Можно спросить, истинно ли, что ««холостяк не женат» истинно»? И так далее до бесконечности. Это не является проблемным для таких предложений, как «снег бел»


Чтобы посмотреть этот PDF файл с форматированием и разметкой, скачайте файл и откройте на своем компьютере.
АНАЛИТИЧЕСКИЕ ВЫСКАЗЫВАНИЯ В ЯЗЫКЕ И МЕТАЯЗЫКЕ А.Р.Каримов А налитическими называют высказывания, которые являются истинными в силу своего значения. «Холостяк есть неженатый мужчина» истинно для любого русскоговорящего человека, который понимает значение выражений «холостяк» и «неженатый мужчина» . В условие - истинностной семантике значение выражения составляют условия его истинности. Согласно А.Тарскому, выражение « Холостяк есть неженатый мужчина» истинно тогда и только тогда, когда холостяк есть неженатый мужчина и ложно, если неверно, что холостяк есть неженатый мужчина. Предложение в кавычках есть предложение объектного языка. В данном случае, объектным языком является русский. Метаязыком в данном случае является тоже русский. В русском языке класс объект ов «холостяк» выполняется для пропозициональной функции «х есть неженатый му ж чина» . Поскольку термин «холостяк» в русском языке вводится с помощью определения, то правила русского языка сами задают выполнение этой функции. Поэтому «холостяк есть неженатый мужчина» истинно в силу правил русского языка. Однако представим себе, что кто - то вводит новые правила , которы е изменя ю т правила русского языка. Допустим, в этом новом языке «холостяк» будет означать иногда неженатого мужчину, а иногда любого молодого мужч ину . Очевидно, что предложение «холостяк есть неженатый мужчина» не будет аналитичным в этом языке, поскольку его истинность не зависит от одних только правил языка, но и еще от интенции говорящего. В докладе обосновывается тезис о том, что поскольку преди кат «истинный» является предикатом метаязыка, а не объектного языка (иначе возникают парадоксы типа «Лжец»), то аналитичность данного высказывания в этом языке можно определить только с точки зрения какого - то метаязыка, т.е. того языка, с помощью которого интерпретируется объектный язык. Традиционно понятия аналитичности и истинности были тесно связанными. В языках точных наук аналитичность задается с помощью определений и постулатов, например «прямая есть кратчайшее расстояние между двумя точками». Но прим ер с постулатом Евклида о параллельных прямых показывает, что в зависимости от интерпретирующего языка , он является либо аналитичным (в языке Евклида), либо не аналитичным (в языке Лобачевского). Проблема заключается в том, что поскольку предикат «истинно» никогда не может быть частью объектного языка, возникает бесконечная иерархия метаязыков . Можно спросить, истинно ли, что ««холостяк не женат» истинно»? И так далее до бесконечности. Это не являе тся проблемным для таких предложений, как «снег бел», поскольку их истинность не задается правилами языка, а устанавливается эмпирически. В целом, данная проблема является проблемой семантической концепции истины.

Приложенные файлы

  • pdf 14386943
    Размер файла: 72 kB Загрузок: 0

Добавить комментарий