Артемьева Т.В., Златопольская А.А., Микешин М.И., Тоси А. А.М. Белосельский-Белозерский и его философское наследие. — СПб.: Санкт-Петербургский центр истории идей, 2008.


Чтобы посмотреть этот PDF файл с форматированием и разметкой, скачайте его и откройте на своем компьютере.
.
.
-





РОССИЙСКАЯ
АКАДЕМИЯ
ФИЛОСОФИИ
ПЕТЕРБУРГСКИЙ
Артемьева
Петербургский
центр
истории
идей
Петербург
Ученым
Института
философии
наук
проф
Исследование
издание
осуществлены
финансовой
поддержке
Российского
научного
фонда
РГНФ
грант
04-03-00309
Михайлович
Белосельский
Белозерский
(1752-1810) —
забытая
фигура
истории
русской
мысли
при
принадлежал
россий
интеллектуальной
элите
был
Российской
Академии
почетным
членом
Петербургской
наук
ряда
иностранных
Его
произведения
английском
итальянском
немецком
лософских
Белосельского
Белозерского
проблема
применительно
способностям
человека
Разработанная
классификация
позна
способностей
была
высоко
данном
издании
представлен
анализ
философских
мыслителя
интеллектуального
окружения
приложении
опубликованы
философские
сочинения
переписка
Артемьева
Златопольская
.,
Тоси
Белосельский
Белозерский
философское
Петербургский
истории
, 2008. — 200
ISBN 978-5-7187-0867-3
Компьютерный
Микешин
Санкт
Петербургский
центр
истории
http://ideashistory.org.ru
, 2008
истории
, 2008
Артемьева
Златопольская

Микешин
., 2008
Подписано
печать
15.01.2008
Формат
60×84
13,25
Тираж
500
экз
Бумага
Заказ
219.
Отпечатано
ООО
Политехника
Сервис
191023
Санкт
Петербург
Инженерная
ВВЕДЕНИЕ
сследование
русской
философии
эпохи
представля
некоторый
Свидетельства
очевидцев
высоком
развития
рефлексии
эпоху
философ
ским
веком
могут
предъявить
весьма
небольшое
письменных
свидетельств
прежде
всего
специальных
чинений
профессионального
характера
Что
эпоху
философской
тогда
философствовал
культуру
нужно
прежде
всего
выявить
субъекта
мыслительного
процесса
Современный
исследователь
детерми
представлением
что
носителем
потенциа
особенности
является
интеллигенция
это
последних
полутора
столетий
вовсе
соответст
вует
реалиям
XVIII —
половины
интеллигенция
еще
появилась
свет
Однако
данная
традиция
исследования
интеллигенции
дворянскую
культуру
что
приводит
непониманию
или
всего
занижению
создании
ховных
ценностей
Интеллигенция
всегда
проявляла
себя
научных
художественных
стах
или
интерпретации
сегда
ла
абсолютна
потенци
интенциях
чрезвычайно
зависима
условий
противопоставлены
правящей
элите
тематику
интеллигентских
текстов
преимущественно
социально
политических
противоречие
создавало
также
культивировало
его
логическое
продолжение
указать
эпохи
когда
элитой
интеллектуальной
правящей
была
полной
хотя
разумеется
абсолютной
эпохой
золотой
век
дворянской
культуры
»,
персонологически
петровской
николаевской
эпохи
его
XVIII
веком


Дворянская
интеллектуальная
элита
полнотой
метафизической
связана
обществом
культурных
нитей
свободным
сословием
российском
обществе
что
противопоставлять
существующей
ситуации
включаться
нее
представление
элите
связывают
лассическими
институализации
это
прежде
всего
писатель
философ
занимающий
университетскую
кафедру
являю
щийся
автором
статей
научных
журналах
верно
эпохи
история
идей
творилась
далекими
академический
структур
писали
трактатов
читали
ций
тились
свое
имя
мыслями
высказанными
Вместе
создавали
духовную
атмосферу
высокого
теллектуального
творческого
сильное
следующих
поколений
профессионалов
тво
эпоху
Среди
многочисленных
российского
ка
найти
такой
обладал
большими
условиями
философствования
»,
дворянства
действительно
личная
отсутствие
меркантильных
установок
непосредственной
идеологической
висимости
вовлеченность
культуру
одной
также
поддерживать
усадебное
хозяйство
осуществлять
патриар
хальные
ункции
ного
владельца
отношению
членам
своей
крепостным
крестьянам
животных
органи
введение
сельскохозяйственных
новаций
сформировали
требность
научных
возможность
производства
Это
носило
преимущественно
умозрительный
характер
хотя
иногда
оно
напро
сугубо
ическим
нным
насущными
потребностями
быта
Часто
науки
счет
личного
энтузиазма
мыслителей
бескорыстных
увлечений
могли
виваться
теоретические
дисциплины
эпоху
Просве
щения
философских
» —
физика
даже
практическая
медицина
ветеринария
сельскохозяйственная
наука
ниями
носить
прямой
косвенный
характер
распро
страняться
опубликованные
тексты
пласты
культуры
личный
пример
переписку
традицию
Если
владелец
усадьбы
посетитель
светских
салонов
челове
ческую
натуру
выделить
социальные
структуры
теллектуальная
элита
эпохи
классическую
традицию
профессиональной
науки


связана
прежде
всего
Петербургской
наук
Московским
универ
ситетом
Другая
развивалась
кругу
просвещенной
элиты
субъектом
профессионал
»,
мыслитель
имеющий
ние
того
предаваться
свободному
» — «
философ
называемая
кафедральная
школьная
наука
сциентистскую
доминанту
едполагавшую
тественные
гуманитарные
науки
частности
философия
научное
знание
приведено
систему
отдельный
компонент
связан
другими
наилучшей
выражения
является
научный
логически
непроти
трактат
среди
систем
истинной
является
ет
изучать
наилучшей
системы
входит
компетенцию
университетской
администрации
контролируется
Естественно
ограничения
методологического
распространялись
ученые
просвещенного
представители
были
тем
осмысления
Эта
более
социальным
положением
интенсивной
внутренней
духовной
жизнью
данном
случая
философия
свою
пер
роль
мудрости
»,
когда
написанию
традицион
текстов
второй
план
Более
того
отношения
автора
текста
основываться
ринципиально
принципах
нежели
принято
научной
или
допустим
художественной
среде
вместо
поучающего
текста
получил
распространение
текст
»,
нацеленный
передачу
собственные
мышления
текста
реальности
его
писал
империи
Великого
»,
выступать
соавтор
вычитывая
больше
меньше
нежели
вложено
текст
есть
результат
прочтения
оригинала
того
результатом
прочтения
теоретическое
практическое
усвоение
Екатерина
трактат
используя
его
мысли
создания
государственного


текст
написан
напечатан
публики
единственного
читателя
например
пьеса
Бело
сельского
Белозерского
для
для
внутрисословного
употребления
памфлет
Щербатова
повреж
сочинения
Екатерины
II).
представителем
сандр
Белозерский
(1752—1809).
Белосельских
происходивший
Рюрика
российском
обществе
особое
среди
аристократии
богатству
образован
ности
Белосельский
Белозерский
его
Зинаида
Александ
Волконская
),
бесспорно
относились
типу
альной
элиты
эпохи
происхождению
образу
того
представителей
этого
отличали
привлекательность
тонкий
вкус
Глубокая
образованность
Белосельского
его
заслуги
развития
искусств
оценены
современниками
членом
Российской
Академии
художеств
почетным
Петербургской
древностей
Касселе
словесности
Нанси
Болонской
академии
сожалению
Белосельского
вестны
российским
идей
указать
причин
писал
французски
всегда
свои
работы
обращался
социаль
политической
тематике
последователей
популяриза
касающихся
самого
также
его
находятся
США
Бахметьевском
Колумбийский
университет
вардский
университет
Кембридж
),
хранится
знаменитый
Зеленый
автографами
Екатерины
его
великим
инца
графа
Мельхиора
Гримма
митрополита
Тома
Томона
Виже
Лебрен
были
увезены
туда
Белозерским
документы
Белосель
ского
Белозерского
его
осударственном
литературы
искусства
РГАЛИ
).
издании
публикуются
Белосельского
Белозерско
имеющие
отношение
философскому
наследию
характеризующие
его
прежде
всего
представителя
интеллектуальной
элиты
эпохи
щения
Часть
них
впервые
публикуется
русском
языке
МЕТОДОЛОГИИ
ФИЛОСОФСКОГО
ИССЛЕДОВАНИЯ
документов
мысли
отдаленного
настоящего
российской
истории
все
время
тавляет
странное
ощущение
несоответствия
некоего
тумана
размывающего
отдельные
детали
вырисовываться
поскольку
связаны
совершенно
конкретными
личностями
текстами
или
Сначала
удивление
потом
нарастающее
раздражение
начинают
сконеч
цитаты
примеры
художественной
литературы
стоянно
служащие
аргументами
историческом
историософском
софском
изложении
Выясняется
серьезное
самостоятельное
сии
российской
мысли
возникает
ранее
тридцатых
XIX
этого
времени
мыслители
например
имеют
последовате
получают
предшественников
Чем
обращаешься
того
времени
несоответствие
отраженной
них
жизни
нашими
представлениями
происходило
тогда
времени
ускользает
современного
следователя
поскольку
русская
история
вернее
описание
понимание
Проблемы
исследования
дворянства
пересекает
указанные
некий
история
вдруг
превращает
истории
переворотов
литераторов
творчества
наглядный
пример
устроена
ставка
Совершенно
модный
живописец
Петербурге
великолепных
ретов
обязательно
парадных
— «
царских
сатрапов
Николаевской
эпохи
глядящих
зрителя
того
времени
ставляет
усомниться
привычных
оценках
эпохи
Николая
особое
внимание
привлекла
картина
Чернецова
молебствие
случаю
Царстве
военных
действий
Царицыном
лугу
».
известно
всем
фрагменту
ражированному
везде
школьных
учебников
литературы
сегодня
его
демонстрируют
учебных
научно
популярных
»).
фрагменте
прогуливающиеся
Крылов
Жуковский
Пушкин
первый
увидел
наизусть
трети
ней
занимает
небо
совсем
небольшой
нижнем
углу
знамени
фрагмент
занимает
примерно
площади
всей
картины
кантность
ситуации
придает
еще
полотне
светочи
литературы
хотя
того
свидетелями
афишировалось
событию
посвящен
что
его
попали
полотно
потому
Чернецову
написать
вид
лугу
меру
написана
известная
картина
Крюгера
например
Паганини
того
времени
характеризуется
особым
видения
вырывает
фрагменты
увеличивает
размеров
застилающих
все
фрагмент
оказывается
возможно
реальностью
сути
идет
традиции
толкования
явного
неявного
историками
философии
стояние
настоящий
Речь
идет
следовательно
теоретических
философских
цепциях
того
есть
история
практическом
понимании
повседнев

Асварищ
Совершенно
модный
живописец
Крюгер
Петербурге
Каталог
ставки
., 1997.
. 86.
. 11, 10.
Проблемы
исследования
дворянства
использовании
интуитивных
полуинтуитивных
представлений
историков
политики
науки
искусства
театра
философии
* * *
психологический
интеллигенции
нача
века
нарисован
Вехи
причем
интеллигенты
того
времени
ставят
себе
диагноз
делают
интересует
социально
политический
эпистемологический
аспект
гентской
ментальности
проблема
интеллигентской
исто
риософии
понимает
такой
социально
психо
логической
структурой
эту
изучать
психологический
нарисованный
Вехами
Поскольку
этот
текст
известен
доступен
нет
необходимости
конкретные
ссылки
иные
верждения
объединять
основные
тезисы
цельную
концепцию
Интеллигенция
своеобразный
кружковой
замк
нутый
живущий
реакционной
внешней
сти
казенщины
внутренней
инертности
консервативности
изолированность
подпольная
психология
Эта
группа
стоит
которые
индивидуально
социально
дисциплини
сонмище
изолированное
стране
Интеллигенция
ена
неврастенией
почти
нет
все
желчные
угрюмые
беспокойные
искаженные
какой
тайной
неудов
летворенностью
озлоблены
интеллигентов
сотканы
противоречий
люди
калеки
Уродство
чайное
насильственное
Личность
раздвоена
утрачена
способность
естест
развития
терна
безбытность
органического
жизни
отсутствие
собственных
твердых
устоев
русского
интеллигента
семейная
безобразна
непоследовательна
ние
существенности
Разрыв
деятельностью
сознания
личной
чувственно
волевой
стал
нормой
того

.,
напр
.,
издания
Вехи
глубины
., 1991;
Вехи
Интеллигенция
России
., 1991
Русская
интеллигенция
классический
элитарного
какой
либо
социально
групповой
структурой
элитарная
интеллигентского
консолидирована
круг
символов
…» (
.,
Дубин
.,
Проблема
элиты
сегодняшней
Размышления
результатами
социологического
исследования
., 2007.
Проблемы
исследования
дворянства
признан
мерилом
святости
единственным
путем
спасению
русского
общества
идет
раздельным
которыми
нет
почти
ничего
Противоречия
сосуществуют
потому
разнородные
мотивы
рас
пределяются
идей
жизни
Имея
простой
верный
универсальному
спасению
человечества
еллигент
иначе
осуждением
будничную
завершения
деятельность
социальные
причины
душевного
склада
интеллиген
ции
застаревшее
самовластие
давление
полицейского
пресса
вечная
века
серьезного
воспитания
Интеллигенция
политическом
развитии
есть
фактор
совершенно
то
интеллигенции
России
определяется
отношением
государству
его
идее
воплощении
этой
зрения
интеллигенция
политическая
русской
ской
эпоху
окончательно
обнаружила
себя
х гг. … Идейной формой русской интеллигенции
является
пенство
государства
враждебность
развитием
журналистики
публицистики
интеллигенция
явственно
класса
нечто
особое
Интеллигент
усваивает
свою
веру
отроческом
возрасте
всю
жизнь
ней
Интеллигенция
никак
выйти
возраста
Юношеский
неведение
максимализм
естествен
учащейся
ховная
педократия
Булгаков
есть
величайшее
симптом
гентского
Интеллигенция
остается
всю
жизнь
учащейся
своем
Студенчество
квинтэссенция
ции
Русская
учится
Интеллигенция
бессильна
свою
семейную
традицию
огия
интеллигенции
всецело
покоит
признании
безусловного
примата
общественных
непо
пулярны
понятия
личной
ответственности
личности
Личность
иногда
сво
остатка
влияние
стихийных
истории
максимализм
проецируется
достижение
внешних
целей
жизнь
героического
без
внимания
екает
невозможность
устойчивой
дисциплинированной
работоспособной
личности
держащейся
своих
ственной
истерики
сменяется
упадком
Максимальные
притя

Струве
Интеллигенция
революция
глубины
. 153.
Проблемы
исследования
дворянства
выставляться
минимальной
науки
жизненного
самодисциплины
распределения
уравнения
распределения
уравнения
все
интересами
производства
творчества
нительной
справедливости
добру
народному
всех
ни
ке
литературе
искусстве
ценится
ниже
чем
распределение
имя
заслуживает
тот
кусочкам
ства
учит
популяризирует
пропагандирует
любит
ненавидит
боится
его
любит
его
справедливое
распределение
морального
литический
Духовная
подавленность
политическим
деспотизмом
Безнравственно
полностью
отдаваться
творчеству
Доминируют
моральные
суждения
Все
подчиняется
интересам
политики
партий
направлений
кружков
Корыст
отношение
истине
своих
вождей
лицистов
она
творила
партийный
суд
свободной
истиной
творчества
художественного
гения
почти
епенью
ненависти
интеллигенции
исходная
сознание
нашего
народа
ориентировано
исключительно
этически
сознание
интеллигенции
находится
стадии
развития
полицейской
государственности
Все
типичные
последней
склонностях
интеллигенции
формализму
Ценности
теоретические
эстетические
религиозные
имеют
почти
посвятить
все
свои
улучшению
участи
его
этого
есть
истреблено
сознание
требует
реформ
всю
неурядицу
общественной
жизни
ответственность
несут
власти
была
интеллигентской
руководство
енции
ировоззрением
вкусами
циальными
идейным
западному
его
повседневными
родетелями
трудовым
интенсивным
хозяйством
бескрылостью
непрерывного
мученичества
исповедничества
краснодушие
утопизм
Неотмирность
эсхатологическая
мечта
грядущем
царстве
правды
стремление
спасению
человечества
ртвенность
Интеллигенция
осознала
себя
единственной
носитель
ницей
света
европейской
образованности
этой
стране
все
кажется
непроглядной
тьмой
чуждое
признает
духовным
спасает
понимает
умеет
Героизм
сущность
интеллигентского
идеала
Героический
экстаз
Проблемы
исследования
дворянства
истерическим
оттенком
Максимализм
Необходимое
героическое
ние
выходит
пределы
мироощущение
приспособлено
истории
нежели
томит
понимании
исторического
строительства
прежде
всего
крепкие
мускулы
нервы
темперамент
смелость
симализм
целей
влечет
азборчивость
ствах
освобождение
морали
мыслит
перемены
политических
или
партийных
программ
культура
Низкий
уровень
культуры
признается
самостоятель
науки
философии
университетов
Без
настоя
щей
школы
настоящих
знаний
Примитивная
недифференцированность
самостоятельных
умозрительных
интересов
Рационализм
сознания
сочетается
исключительной
эмоциональностью
амоценной
умственной
жизни
всем
судит
прежде
всего
принципиально
»,
есть
отвлеченно
вникая
сложность
действительности
Средний
массовый
интеллигент
своего
его
учитель
плохой
непрактичный
техник
Его
профессия
представляет
случайное
побочное
служивающее
уважение
Жалкое
получают
средних
высших
школах
никогда
уважала
никогда
видела
нем
ценности
интеллигенции
идея
права
играет
Отрицание
строя
возведено
систему
Культура
пони
мается
утилитарно
ство
достижения
иной
цели
Культ
есть
свойство
просвещение
нимается
прежде
всего
времени
самих
просветителей
задача
заменяется
изложением
учений
господствующих
время
партии
Все
чувствуют
чениками
поэтому
ста
новятся
неустранимыми
Интеллигенция
неизбежно
фракции
Нетерпимость
распри
есть
сущностная
Интеллигенция
есть
разновидность
сословного
аристократизма
Высокомерие
сознание
своей
непогрешимости
ние
инакомыслящим
этому
образцу
оценивается
дворянство
науке
философия
наука
оставались
непонятными
таинственными
науке
науч
ности
интеллигенция
относится
почтением
наукой
понимает
особый
материалистический
догмат
научно
стью
особую
веру
изобличающую
самодержавия
Сама
наука
научный
привились
были
иняты
интеллигенции
немногими
Ученые
никогда
Проблемы
исследования
дворянства
особым
уважением
популярностью
научным
всегда
понимается
политическая
прогрессивность
социальный
радикализм
жизни
делали
невозможным
объективной
общест
венной
философии
науки
Философия
наука
понимались
субъективно
интеллигентски
интерес
философским
нефилософской
постановке
Конкретное
частное
превращается
спасения
Публицистика
литература
способы
обсужде
этих
последним
мировым
которые
глубоко
усваиваются
Мировые
философские
учения
искаженно
приспосабливаются
специфическим
интеллигентским
интересам
объедками
философского
начала
XIX
века
Малокультурное
отношение
философии
другим
ценно
стям
Всегда
существуют
свои
кружковые
философы
своя
направленская
философия
оторванная
философских
традиций
щенная
сектантская
философия
потребность
иметь
миросо
»,
отвечающее
основные
вопросы
жизни
соединяющие
тео
общественной
практикой
целостного
миросозерцания
жизнью
жажда
веры
Демагогическое
Интересы
теоретической
всегда
принижены
самая
практическая
всегда
принимает
характер
исповедания
отвлеченных
теоретических
учений
Интеллигенция
просмотрела
нальную
русскую
философию
равно
философское
содержание
вели
литературы
Усвоены
росветительства
начале
варство
воссияла
цивилизация
есть
просветительство
вот
сложная
философия
среднего
русского
интеллигента
Вера
естест
венное
совершенство
человека
бесконечный
прогресс
осуществляемый
силами
человека
вместе
механическое
его
понимание
Все
ясняется
внешним
неустройством
человеческого
общежития
поэтому
ной
личной
ответственности
Вся
пре
этих
внешних
неустройств
связи
приводит
стремлению
вызвать
социальное
чудо
Теоретически
поведуемый
эволюционизм
практически
Чувства
связи
сочувственного
интереса
своей
истории
эстетического
восприятия
поразительно
палитре
ают
для
будущего
История
является
всего
применения
теоретических
схем
господствующих
данное
время
Укоренился
идеализм
сознания
нуждаться
сверхличном

Этика
нигилизма
Вехи
глубины
. 198.
Проблемы
исследования
дворянства
индивидуальной
привычка
видеть
смысл
личной
жизни
идеальных
Социалистическое
отрицание
личной
ответственности
устой
интеллигентского
* * *
образом
действительно
интеллигенция
более
столетия
представляет
себя
типичное
циальное
выраженной
идейной
эмоционально
волевой
рактеристикой
Милюков
критикует
Вехи
»,
расширительно
интеллиген
образованный
общества
предлагает
один
интеллигенции
критику
отделение
интеллигенции
гентщины
», «
отождествление
интеллигенции
классом
Этот
способ
затушевывает
неприятные
социаль
психологические
особенности
интеллигенции
явно
демонстрирует
етензии
культурную
экспансию
Поскольку
интеллигенции
является
темой
данной
следить
эта
группа
эволюционировала
после
революции
Некоторые
исследователи
считают
дореволюционная
интеллигенция
полностью
уничтожена
интеллигенция
советская
совсем
явление
власти
интеллигенция
мере
осуществила
претензии
получив
полную
культурную
нополию
уничтожив
все
этого
существовавшие
подходы
культуре
интеллигенции
подхода
тем
иллюзия
единственности
единственной
правильности
гентской
самотрактовки
подтверждается
сятилетиями
господства
стране
православной
традиции
служить
сильной
альтернативой
поскольку
традиция
характеризуется
практически
полным
отсутствием
теоретических
интеллектуальных
разрабо
ограничиваясь
догматикой
каноном

Перелом
русской
интеллигенции
его
действительный
смысл
лигенция
. 233.
зрения
высказывается
например
нынешними
исследующими
сийские
Гудков
.,
Дубин
.,
Левада
Проблема
элиты
сегодняшней
России
. 9, 13).
Однако
кажется
убедительной
Она
многом
покоится
интеллигентском
мифе
высокой
духовности
дореволюционной
интеллигенции
Кроме
того
продолжают
использовать
термин
интеллигенция
сании
советского
постсоветского
периодов
Там
. 14, 16
далее
).
Проблемы
исследования
дворянства
подхода
Милюкова
служить
концепция
Лотмана
развитие
советской
тарной
культуры
подлежит
никакому
сомнению
следующие
тезисы
различать
интеллигенцию
профессиональную
социальную
группу
интеллигентность
психологическое
свойство
личности
интеллигентность
это
психологический
нравственный
тип
ощущение
есть
душа
внутренняя
самоуважение
свойства
интеллигентного
вная
вость
умение
посмотреть
себя
стороны
более
того
страдание
венных
недостатков
мучительное
интеллигентское
нравственного
собой
страдающая
родине
интеллигент
человек
Гоголь
);
авторитеты
Пушкин
Чехов
пример
культура
понимаемая
духовная
твенная
среда
вает
человека
превращает
интеллигентного
интеллигентность
это
воспитанность
культура
есть
система
запретов
внешних
внутренних
интеллигентности
хамство
идеологизиро
ванное
),
холопство
психология
раба
неуважение
униженность
выпадение
культурной
традиции
источники
хамства
комплекс
трущоб
комплекс
оккупанта
хамство
симптом
еских
болезней
интеллигентность
против
этих
выделяемое
себя
психологически
построена
хамстве
она
иначе
своей
социальной
позиции
это
обыкновенное
пошлое
думает
просто
проявления
интеллигентности
нужна
соответствующая
нужна
для
того
врожденное
интеллигентности
накопилось
потом
осознанным
среде
характеризующейся
устойчивой
свободой
Среда
выходит
интеллигент
тесно
связана
национальными
традициями
крестьянскими
дворянскими
Среда
между
разночинная
среда
выкристаллизовалась
интеллигенция
Плебей
Ломоносов
среда
учебных
готовивших
чиновников
государства
Это
Академический
университет
университет

Лотмана
изложена
например
серии
телевизионных
Культу
интеллигентность
неоднократно
широко
транслировалась
российскому
теле
видению
Проблемы
исследования
дворянства
его
пансиона
Академия
художеств
медицинские
школы
школы
канцеляристов
мастеров
младших
офицеров
семинарии
театральная
сре
этих
заведениях
учились
немного
беспоместных
священников
ремесленников
крепо
стных
Вся
пьянством
интел
обладающего
большой
внутренней
культурой
понимаемой
независимость
европей
ском
интеллигента
нравственная
категория
своей
совести
своей
мысли
* * *
Важными
близкими
избранной
теме
являются
попытки
интеллигенции
некоего
объективного
социального
явления
дискурса
качестве
примера
приведем
одну
наиболее
удачных
таких
попыток
отмечает
что
определения
описания
теллигенции
существенно
выявление
внутренних
параметров
теллигентского
авторефлексии
есть
интеллигентской
).
Большинство
интеллигенции
гентности
совершенно
естественно
входят
пространство
Лотман
понимает
дискурс
археологического
при
слова
тексты
стратегии
продуцирования
распространения
понимания
также
реальность
этих
словах
заключен
трансформируемая
влиянием
Внешняя
неопределенность
компенсируется
внутренней
устойчивостью
структуры
самого
дискурса
его
протяжении
полутора
веков
практически
неизмен
емким
особенности
характере
структуре
связей
Дискурс
этот
характеризуется
сверхсвязностью
связано
всем
),
отделяет
его
рассудочных
научного
философского
публицистического
типов
при
художественным
причем
скорее
поэтическим
нежели
прозаиче

интеллигенции
письмо
редакцию
. 1993.
пониманием
Кантом
просвещенного
человека
Интересно
сравнение
гонений
интеллигенцию
гонениями
христиан
Запесоцкий
Лихачева
СПб
., 2007.
. 194.
Интеллигенция
анализу
интеллигентского
дискурса
Russia.
Новая
серия
. 2 [10]:
Русская
интеллигенция
западный
интеллектуализм
типология
., 1999.
. 122-151.
Проблемы
исследования
дворянства
ским
мифологическим
дискурсам
сверхсвязность
свою
очередь
приводит
амбивалентности
аморфности
прямолинейности
Лотман
далее
ряд
являют
культурологическими
универсалиями
универсалиями
русской
культуры
третьи
специфичны
именно
дискурса
первых
случаях
интерес
представляют
способы
реализации
универсалий
Важнейшей
чертой
интеллигенции
является
соотнесенность
западными
очевидным
еренесении
трансплантации
западноевропейской
модели
помещение
принципиально
иной
культурный
контекст
приводит
перекодировке
терминах
специфических
именно
культуры
трансформации
исходных
утеряны
неко
что
большинство
смещено
например
передвинуто
теллектуальной
сферу
нравственную
результате
такого
транскультурного
перевода
русская
интеллигенция
содержательной
функциональной
явлением
принципиально
иного
порядка
нежели
западная
интеллектуальная
элита
важнейших
особенностей
его
выраженная
художественную
литературу
ориентация
относится
тексту
метатексту
жизненные
ситуации
интерпретируются
сквозь
литерату
жизнь
отношению
литературе
вторична
типичными
эталон
интеллигентами
становятся
литературные
двойная
подмена
то
людей
исторических
типов
рассматриваются
литературные
герои
результаты
этого
анализа
исследование
самой
”:
Онегин
Печориным
оказываются
литературными
персонажами
общественно
психологическими
типами
интеллигент
это
первую
очередь
литературный
тип
литературна
его
сущность
литературно
интеллигенция
происходит
сказанных
поводу
нных
. 127.
Интеллигенция
свобода
. 128.
. 147—148.
Проблемы
исследования
дворянства
создаваемое
определение
элементы
самоописания
интеллигентов
пафосность
неясность
нечеткость
представлений
смешение
социаль
политического
морально
нравственного
Интеллигенция
хотя
своим
всегда
солнцем
есть
влияние
власть
саму
власть
первую
это
выразилось
определении
собственной
тензии
культурную
монополию
владение
просвещение
ой
интеллигентской
культуры
России
стал
отождествляться
ней
Социальное
социально
психоло
гическое
положение
интеллигенции
стало
особенностями
».
Окунуться
этот
русский
интеллигентский
все
многочисленных
книг
современных
еще
мурных
русских
писателей
* * *
методологическую
схему
интелли
»,
сложилась
полуторовековым
влиянием
интеллигентского
истории
выделим
черты
проявляются
при
историческом
исследовании
интересующего
времени
публицистики
художественной
критики
Интеллигенция
самого
своего
появления
стремилась
стало
вать
сская
литература
есть
территория
порождение
шее
сердца
справед
Крупнейших
писателей
поэтов
публицисты
критики
интеллигенцию
смыслы
произведений
свой
снабжая
эти
произведения
еволюционера
человека
будущего
Перетолкованные
турные
тексты
становятся
краеугольными
текстами
мнениями
библией
интеллигенции
Личные
писательские
историче
ских
событий
становятся
базисными
трактовки
той
иной
исторической
эпохи
качестве
примеров
эпохи
берутся
турные
персонажи
писатели
становятся
епререкаемыми
торитетами
торических
исследованиях
деле
интеллигентные
писате

например
зарубежные
исследования
тему
: Obolonsky A.V. The Drama of Russian Po-
litical History: System Against Individuality. College Station, 2003; Pushkarev S. The Emergence of
Modern Russia: 1801-1917 / Trans. Robert H. McNe
al and Tova Yedlin. Canada, 1985; Read Ch. Cul-
ture and Power in Revolutionary Russia: The Intelligentsia and the Transition from Tsarism to Com-
munism. N.Y., 1990; Steinberg M.D. Proletarian Imagin
ation: Self, Modernity and the Sacred in Russia,
1910-1925. Ithaca, 2002.
Проблемы
исследования
дворянства
эпохи
чувствуют
передают
настрое
смыслы
ведь
причастны
миру
идей
миру
истины
историческим
эпохам
приводит
искусство
», «
поэзия
становятся
некими
тивными
сущностями
», «
требуют
ещение
становятся
таковыми
Культура
герменевтика
Культура
человечества
есть
иное
совокупность
порожденных
текстов
Значит
понять
яснить
предвидеть
умеет
читать
трактовать
эти
тек
способен
только
кто
посвящает
толкованию
писанию
текстов
есть
истинный
интеллигент
интеллигент
стный
истине
Все
культуре
суть
тексты
лишь
зренчески
нагружены
есть
обладает
мировоззре
нием
миропониманием
», «
»,
только
нательно
пользуется
всем
этим
понимания
ую
тексты
литературные
насквозь
мировоззренческие
Понимание
интелли
генции
просвещения
распределения
духовных
творчества
популяризации
пропаганды
слабость
потенций
привычка
высовываться
привели
исторических
науках
распространению
такого
деятельности
дение
учный
оборот
философии
этому
соответствует
тический
пересказ
сопоставление
текстов
различных
исследователей
случае
собственная
позиция
исследователя
вывается
обсуждается
позиция
быть
зафиксирована
текстов
публикации
минимальных
комментариях
обычно
справочного
ера
деятельности
науке
совершенно
этап
исследования
превращается
конечную
цель
стадии
явного
выдвижения
гипотезы
модели
уровень
большинства
гуманитарных
весьма
ограниченными
Соответственно
используемая
ими
рационализация
схемы
человеческих
ментальных
шений
или
таблицы
прямоугольники
стрелки
»,
схемы
»).
гипотез
используются
модели
максималистское
интеллигенции
власти
общественного
индивидуального
ляются
весьма
иссле
основной
пафос
которых
направлен
разрушение
дуальных
Проблемы
исследования
дворянства
сложности
жизни
множественности
действующих
обстоятельств
Верхний
теоретический
парадиг
погружает
атмосферу
суда
доминируют
суждения
политические
критерии
Человек
живущий
позже
силу
исторического
более
развит
мудр
его
предки
Поскольку
интеллигент
при
истине
меет
аво
творить
свой
героями
его
выносить
приговоры
Наивысшее
одобрение
получают
борцы
властью
деспотического
государства
мещанской
повседневностью
просветители
»,
несущие
свет
спасения
всегда
стоит
права
исследова
тели
гать
теоретических
гипотез
ограничиваясь
предварительным
следствием
считая
опасной
или
идеоло
гизированной
спекуляцией
нашей
внимание
Интеллигенция
частично
произошла
крайней
трех
смыслах
первых
достаточно
количество
ах
многие
получали
возможность
учиться
жить
покровительству
материальной
помощи
богатых
дворян
третьих
интеллигенция
купечество
заимствовали
дворянства
многие
привычки
культурного
поведения
интеллигенция
аристократия
всегда
сились
достаточно
враждебно
теллигенты
всегда
нищими
недоучками
неврастениками
больными
политикой
социальной
мистикой
Аристократы
силу
образованности
богатства
причастности
власти
всегда
ненавистны
волюционной
интеллигентов
аристократами
первые
приписали
себе
своим
предшественникам
характеристики
аристократов
образованность
культурность
духовность
аристо
спесь
», «
рафинированное
хамство
крепостничество
Такое
пере
крашивание
нетрудно
сделать
фоне
низкой
культуры
поднятых
волюцией
низов
крестьянства
ирония
тской
власти
аристократами
официально
считают
соответственно
ведут
себя
актеры
академических
театров
всю
играющие
аристократов
классических
пьесах
ского
Гоголя
Толстого
Чехова
Особую
играет
мифологическая
фигура
Учителя
всего
льского
),
отдающего
всего
себя
ученикам
при
этом
имеющего
времени
возможностей
подпитывать
внутреннее

например
Трубецкой
., 1991.
. 49, 51, 53—54.
Проблемы
исследования
дворянства
серьезным
повышением
своего
профессионального
психологического
культурного
Интеллигенция
стремится
отождествить
себя
образо
представить
России
крайней
мере
последних
веков
взаимоотношений
смертельной
борьбы
этого
образо
класса
власти
* * *
интеллигентами
традиция
тому
что
истории
науки
почти
ершенно
езли
гипотезы
теории
среднего
занимается
считая
исторических
»),
тают
главным
трех
вспомогательных
исторических
дисциплинах
мундира
неалогия
историография
публикация
архивных
документов
.);
популярных
жанрах
сборники
телефильмы
истори
ческих
деятелях
обычаях
.);
историософии
Теории
гипотезы
среднего
» —
весьма
трудное
ответственное
всегда
презрительного
умалчива
Это
подразумевает
различными
методами
научных
гипотез
опорой
исторические
идетель
внимательный
безжалостный
самоанализ
выявление
используемых
самими
приемов
сильных
слабых
сторон
зависимости
идеологической
позиции
автора
подразумевает
профессионала
ученого
результаты
научной
работы
непредсказуемы
расходятся
всякой
науке
принятыми
концепциями
ллигенция
стремится
совсем
этому
интеллектуала
профессионала
вызывает
нее
осуждения
сионал
прежде
всего
безнравственности
занимаясь
делом
стороне
нравственных
проблем
интеллигенции
борьбы
его
культуру
Стремление
профессионала
лучше
свою
работу
поглощает
гуманитария
фактически
его
жизненное
время
итается
еющим
отношение
нравственности
осуждается
проблем
очевидный
упрек
интеллигента
Ситуацию
осложняет
тот
факт
что
российском
профессионал
гуманитарий
интеллектуал
воспринимается
всеми
интеллигент

.:
Интеллектуальное
пространство
современной
России
круглый
стол
., 2008.
Проблемы
исследования
дворянства
соответствующих
реакций
привыкает
ним
стоянии
отделить
себя
интеллигенции
Обыденное
его
щества
фактически
всегда
находится
власти
парадигмы
теоретической
интеллигенции
является
историосо
фия
хотя
всегда
явно
).
Именно
историософия
истинного
интеллигента
торию
итературу
философию
именно
ней
ищет
ответы
мучающие
его
глобальные
вопросы
термин
софия
появился
одновременно
интеллигенцией
связан
гегелевской
схемой
мировой
истории
Однако
Бердяева
историософия
становится
мыслительной
традицией
принадлежности
опреде
свою
русскость
»,
него
мысль
всегда
была
историософиче
ской
Зеньковского
сплошь
историософична
Интеллигентская
историософия
просто
концентрируется
общеуниверсального
вает
опосредующее
между
общеуниверсальным
индивиду
главную
предмет
горячей
постоянной
своей
— «
Россию
понятие
используется
широко
столько
рациональные
построения
сколько
ященный
епет
патриотические
эмоции
Сомнение
использующих
столь
вышенную
непат
безнравственным
Видимо
отношение
степени
подавляло
подавляет
всякое
желание
критические
гипотезы
идеологические
даже
репрессии
времен
власти
Если
считать
фии
объективное
историософия
становится
»,
точнее
метафизи
истории
интерпретации
российской
интеллигенции
становится
этикой
истории
* * *

Одним
самых
талантливых
современной
российской
историософии
ется
концепция
например
Кантор
Соседи
Арабески
., 2008;
Кантор
Санкт
Петербург
Российская
империя
против
российского
., 2007;
Кантор
произволом
свободой
русской
ментальности
., 2007;
пеец
явление
культуры
., 2001;
Кантор
европейская
держава
трудный
цивилизации
Историософские
очерки
., 1997.
Историософия
структура
предмета
дискурса
философии
7.
2004.
. 59.
Бердяев
Самопознание
., 1990.
. 286.
этом
Русакова
. 51—52.
. 55.
Проблемы
исследования
дворянства
сможем
сказать
толковое
русскую
культуру
доин
теллигентского
» XVIII
века
если
попытаемся
примеров
смещенных
акцентов
приводит
американский
иссле
начало
стало
рассматриваться
контексте
почитания
революционных
предшественников
настаивали
скусственной
хотомии
прогрессистами
революционерами
того
доминирующую
чисто
внешних
факторов
фискаль
мер
крестьянских
волнений
буржуазных
шений
мотивации
действий
элиты
тем
недооценивали
куль
турные
идеологические
Российские
социологи
отмечают
некоторые
особенности
интелли
гентского
историю
являются
столь
воспроизводят
традицию
Российское
время
сложено
относительно
начинает
историю
институциональную
дицию
память
риод
находит
свое
оправдание
предыдущего
правления
его
элитарными
структурами
Функции
отсутствующей
исторической
традиции
инструмента
легализации
поддержки
существующего
воспол
няются
квазиисторической
мифологией
Существует
сложившихся
штампов
XVIII
века
неоднократно
разоблаченных
серьезными
исследованиями
постоян
воспроизводящихся
самом
профессиональном
уровне
предуста
новленных
идеологических
конструкций
Например
революционер
наивная
просветительская
первых
царствования
Екатерины
лицемерие
Интеллигентская
парадигма
оказалась
господствующей
отгородила
гуманитариев
видения
вхождения
культуру
возможности
интерпретаций
истории
преодолеть
штампы
запреты
понять
разных
прихо
восстанавливать
неинтеллигентских
частности
восстановления
мировоззренческих
ментальных
структур
приходится
учиться
читать
культурные
тво
мировоззренческие
мировоззренчески
нагруженные
гипертексты

Martin A.M. Romantics, Reformers, Reactionaries
. Russian Conservative Thought and Politics in the
Reign of Alexander I. DeKalb, 1997. P. 13.
.,
Дубин
.,
Левада
сегодняшней
. 5.
Практически
современные
трактовки
групп
барьеров
функций
непосредственно
советскому
периоду
Там
Проблемы
исследования
дворянства
* * *
видимо
следует
сделать
попытаться
освободиться
приемов
интеллигентской
парадигмы
слияния
искусства
),
нравственности
Интересно
освобождения
интеллигентских
спекуляций
озаботились
первую
литераторы
философы
что
искусство
имеет
прямого
ственности
сис
теме
общепринятых
утверждали
например
Оскар
Владимир
Значит
литература
может
претендовать
учебника
ственности
все
что
ней
учебника
правила
или
превращенные
поведения
привнесено
извне
лучшем
офических
концепций
автора
худшем
наиболее
его
комплексов
XX
научились
гуманитарным
исследователям
применить
описание
своего
поколения
Если
этический
действительности
нутых
художественной
литературе
ненасытны
читателями
впадали
зависимость
прочитанного
Книги
возможно
свойству
формальной
завершенности
приобретали
над
абсолютную
власть
Диккенс
Сталина
Романы
всего
наше
поведение
разговоры
наши
превращалось
стремились
него
вырваться
накопление
превратилось
ради
пожертвовать
всем
стали
единственной
ностью
представлялась
абракадаброй
авнении
явно
вели
вымышленную
или
если
подумать
существование
игнорирующее
нормы
провозглашенные
литературе
стоит
трудов
думаю
склоняли
чтению
действию
Вполне
естественно
что
персонажах
таких
исследователей
привле
привлекает
что
имеет
отношение
настояще
миру
литературы
своему
процесс
перехода
реальности
обратившись
духовной
этот
тав

Бродский
Сочинения
Том
., 1999.
. 23—24.
Проблемы
исследования
дворянства
себе
духовный
центр
источник
Реализации
этого
видения
была
подчинена
вся
его
сознательная
деятельность
продукты
военных
посягательств
последующие
эпохи
смысле
своего
Его
физической
афизиче
места
действительности
русская
литература
возникла
появлением
всяком
случае
девятнадцатого
века
уже
столицей
российской
словесности
стал
взглянуть
себя
несколько
стороны
Бродский
четко
социальную
разницу
писателями
элитой
российского
Выходцы
аристократии
или
духовенства
все
эти
писатели
принадлежали
если
экономи
ческой
классификацией
среднему
который
почти
единственный
ветственен
существование
ениями
все
они
писательством
достаточно
скудно
комментариев
или
изумления
понимать
трудности
беднейших
тех
наверху
Последние
привлекали
внимание
куда
хотя
потому
вероятность
присоединиться
ниже
красно
представляет
себе
эволюцию
писательства
возникали
эти
много
людей
селявших
бумагу
ими
безупречно
владели
эти
люди
своим
материалом
этот
материал
слова
, —
что
стало
тво
нечто
странное
еисправимо
семанти
ческих
насыщенных
превратился
процесс
моотождествления
ними
середине
девятнадцатого
столетия
сливаются
литература
сравнялась
вительностью
степени
невозможно
выдуманное
существовавшего
Все
это
приводит
литературу
присвоению
себе
несвойственных
других
странах
функций
принимает
аксиому
отличие
народов
счастливых
существованием
конодательной
традиции
выборных
институтов
состоянии
себя
литературу
нравственность
абсолютно
вмещаются
показаться
возникшая
почти
века
ситуация
продол
жается
сегодня
качеству
русской
девятнадцато
века
распространилось
убеждение
великая
русская
литература
прошлого
столетия
автоматически
силу
чистой
инерции

Бродский
Сочинения
Том
. 56—60.
. 61—62.
. 140.
Проблемы
исследования
дворянства
кочевала
нынешнее
сожалению
Разумеется
этом
первую
виновато
государство
созданный
репрессивный
общественный
самой
литературе
дальнейший
провал
Произошедшая
XX
веке
беспрецедентная
трагедия
литературу
трагедия
значительной
степе
воображение
писателя
Личная
нацио
нальная
сокращает
исключает
способность
писателя
эстетического
отстранения
необходимого
создания
художественного
произведения
Трагедия
усугубляет
искусства
степени
что
сводит
его
синонима
констатирует
точки
зрения
искусства
печальная
истина
ательно
нивания
искусства
жизни
заключается
осуществляется
оно
всегда
счет
искусства
ведь
художника
правилам
его
мироощущение
шей
степени
предопределено
динамикой
его
его
альным
Курсив мой. — М.М.]. Долг художника
перед
обществом
выразить
щение
предложить
его
аудитории
вероятно
единственный
доступный
путь
уводящий
своего
известного
пленного
”.
Если
искусство
чему
учит
человека
это
уподобиться
искусству
именно
пит
усская
нашего
века
Завороженная
масштабами
трагедии
постигшей
нацию
расчесывает
свои
раны
себе
сил
выйти
пределы
этого
опыта
философски
стилисти
чески
существующей
политиче
ской
системе
всегда
оформляется
периоды
тической
риторики
духе
fin de siècle.
Сколь
ядовито
сарка
стическим
его
сарказма
всегда
находится
система
власти
предержащие
Всегда
воспевается
человек
присущее
ему
начало
всегда
рассматривается
конечного
Действительным
наследием
века
является
религиозный
гуманизм
Вернее
этого
века
сколько
общего
примирения
существующего
высоком
пред
почтительно
духовно
церковном
присущего
мироощуще
русскому
культурному
опыту
как
таковому
преувеличений
утверждать
писатель
русской
ущения
приписывающего
Божественному
провидению
самые
чудовищ

Бродский
Сочинения
Том
. 188.
. 192.
Проблемы
исследования
дворянства
вещи
считающего
автоматически
подлежащими
Проблема
этой
привлекательной
позицией
ется
полностью
тайная
полиция
Такой
духовно
церковный
вызывает
повышенное
внимание
детали
реализм
что
является
общим
такого
писателя
полицейского
скольку
мнению
евский
автоном
явлением
русская
проза
переживает
метафизический
время
того
самого
породила
Толстого
воспринял
идею
искусства
отражающего
действительность
ресчур
буквально
тени
сей
день
вяло
придаточные
появилась
почти
временно
Достоевским
особенно
иностран
судящих
переводам
монолитном
единстве
русской
XIX
века
русская
проза
пошла
Толстым
избавив
восхождения
духовные
высоты
Достоевского
пошла
извилистой
истоп
танной
тропе
ез
несколько
ступеней
скати
социалистического
».
следует
конечно
устремилась
туда
подгоняемая
историей
несокрушимым
полицейским
интересуют
сейчас
разобранные
Бродским
особенности
альтернативы
Достоевского
также
действительно
уникальные
возможности
Важно
что
именно
такая
литература
есть
литература
сде
описанный
исторический
заместителем
историософии
России
уже
указывали
рассматривает
что
принесло
ство
литературы
литературе
тождество
пытается
русской
литературы
неравенство
лучшую
традицию
есть
прозе
традиция
это
традиция
поиска
стремления
анализу
человеческой
ситуации
исчерпывающему
доступен
сегодня
традиция
поиска
льности
Курсив мой. — М.М.].
русская
ходится
Запада
Востока
христиан
ской
культуры
причем
лучшая
экзотическая
Системе
которой
внедрить
версию
будущего
русская
большин
стве
своем
ничего
принципиально
противопоставляет
Самое
бинное
ощущение
нынешний
день
сущность
есть
государство
всего
слепое
хотя
необязательно
его
орудие
Глубоко
фундаменталистская
своим
ценностям
Бродский
Сочинения
Том
. 193—196.
. 206.
Проблемы
исследования
дворянства
использует
стилистические
приемы
прелесть
при
солидности
классические
образцы
именуемые
классическими
являются
вчерашними
классику
весь
опыт
послед
них
ста
лет
этот
опыт
важен
тарной
которая
неразрывно
связана
следнее
столетие
стала
принята
демонстрация
самоосознания
что
рассказчик
устанавливает
дистанцию
рассказом
конечном
счете
есть
позиция
времени
отношению
существо
частности
исторического
исследования
это
постоянную
своим
* * *
Рассмотрим
примера
несколько
современных
репрезента
тивных
подходов
российских
исследователей
изучению
Господствующих
направлений
существует
ветствуют
представлению
интеллигентской
парадигмы
трех
одушевлен
сущностях
российской
истории
осударстве
ему
духовной
страдающей
истинную
духовную
Исходя
этого
представления
исследователи
социально
политических
государственных
событий
высокая
политика
придворные
интриги
угнетение
крестьян
.),
уровне
личной
течение
события
которой
просле
литературным
этими
подходами
сущест
вует
изредка
курьезами
дворянской
описаниями
пышных
собраний
незаконных
неалогических
связей
странных
экономических
решений
аристократиче
ских
чудачеств
Лотман
странности
жизни
XIX
веков
погрузил
детали
шедшего
ность
культуры
другой
Шмидт
общественному
самосознанию
каса
ется
практически
острых
понимания
сословия
позиции
интеллигентской
парадигмы
воспринимает
эти
серьезные
проблемы
остается
строго
интелли
гентской
парадигмы
классовая
сущность
»,
центральной

Бродский
Сочинения
Том
. 208.
Беседы
культуре
традиции
русского
дворянства
(XVIII —
., 1994.
Шмидт
Общественное
сознание
российского
благородного
сословия
, XVII —
первая
треть
., 2002.
Проблемы
исследования
дворянства
власти
аристократией
общественное
сознание
господствующего
класса
целом
класс
Будучи
человеком
книжным
человеком
текста
»,
занимается
именно
общественным
самосознанием
идеологией
», «
представлениями
именно
вычитывает
литературных
произведений
Видимо
поэтому
его
собственных
текстах
представления
», «
понятия
исполь
весьма
распространенный
российской
гуманитарной
науке
безлично
категориальный
тип
текста
например
имели
место
значительные
начина
становятся
регулярными
научные
заседания
», «
постоянными
стали
свя
наука
искусство
утверждаются
», «
возбуждалось
недоверие
опасность
исчезла
усиление
влияния
угнетение
усилились
», «
сказывалась
нехватка
оказывалась
всяческая
дворянст
но
мириться
Еще
распространенный
прием
использование
литературно
художественных
оценок
характеров
исторических
Екатерина
Тартюф
короне
).
указывает
Ключевского
интеллигентской
трактовки
истории
Ключевский
обеспокоен
достаточностью
своего
подхода
например
понятия
типических
представителей
различных
общественных
групп
отдельные
прятались
типами
индивидуальное
особенное
показы
вать
образ
дворянина
предопределялся
Однако
именно
верному
замечанию
Шмидта
своим
авторитетом
социально
государственного
подхода
истории
ученики
Ключевского
определяли
лицо
советской
науки
». «
Особенно
своем
владении
… „
Идеология
тоже
рассматривалась
преимущественно
политическом
сударственно
юридическом
Ключевский
парадигме
почитал
необходимым
внимание
нравственную
физиономию
опирался
при
прежде
всего
художественной
литературы
очень
ключевые
фигуры
ставшие
непререкаемыми
авторитетами
нравственной
всей
веков
Фонвизин
Радищев
Грибое

Шмидт
Общественное
сознание
благородного
сословия
. 84
след
. 97.
. 19—20.
Ключевский
Сочинения
., 1959.
. VIII.
. 300.
Шмидт
Общественное
сознание
благородного
сословия
. 102.
. 101—102.
Проблемы
исследования
дворянства
Пушкин
Гоголь
Лермонтов
Герцен
Толстой
писатели
представляют
все
полноте
спектр
проблем
мосознания
Разумеется
такие
авторитеты
эволюцию
этого
самосознания
интеллигентности
духа
движения
такова
место
назначено
служение
служение
уже
государю
сколько
Отечеству
далее
ществу
служение
есть
осуществление
идей
Просвещения
среди
нейшая
воспитание
нравственности
служение
становится
делом
корпоративная
честь
начинает
пониматься
человеческое
достоинство
образом
внутреннее
ственности
приво
появлению
оформлению
кодекса
интеллигента
Шмидт
вниматель
прослеживает
этот
путь
цитатах
вышеперечисленных
авторов
говорит
сохранении
советское
исследований
изучения
декабристов
окружения
Однако
это
сохранение
далось
революци
онная
интеллигентская
парадигма
совершенно
победила
свое
священное
видение
Пушкина
системой
декабристов
ственное
страшно
европейски
образованных
Уверенность
нравственности
примеров
попытавшейся
подрывается
укрепляется
обраще
нием
насилию
гибелью
множества
убийством
уничтожением
усилий
реформаторов
особенно
ясно
видны
преобладающих
разведенных
парадигмы
социально
политиче
ский
исторических
личностный
художественных
сочинени
).
Если
попытки
соединить
подхода
получалась
цепция
типичного
человека
типа
человека
типа
поведения
гентность
стала
характерной
чертой
декабризма
»,
свойством
натуры

Шмидт
Общественное
сознание
российского
благородного
сословия
. 109—111, 114—
117.
. 116, 118, 332.
Декабрист
повседневной
Лотман
русской
куль
туре
. 331—384.
Шмидт
Общественное
сознание
благородного
сословия
. 347.
Проблемы
исследования
дворянства
пытались
понять
получили
воспевание
интеллигенции
Экштут
интересен
нам
что
причисляет
себя
историкам
занимается
историософией
интересуется
государственности
представляя
осмысливая
империи
Экштут
тоже
считает
временем
молодости
сударства
дворянской
культуры
наивности
»,
временем
становления
еще
оппозиции
осударство
Левиафаном
Власть
представляется
самостоятельной
сущностью
свои
отношения
Основой
этих
отношений
служба
Экштут
оперирует
целым
обладающим
ственной
дворянской
»,
независимо
того
провинциальные
московские
или
петербургские
Государство
проникало
всюду
его
интересы
есть
самодержавная
власть
считала
себя
регулято
всех
без
исключения
сфер
жизни
есть
регулятором
сколько
нравственным
Справедливость
самодержавного
государя
ставиться
XVIII
появляются
единичные
случаи
частной
Имперский
период
истории
России
актически
отсутствия
империи
сферы
государства
Российского
век
Просвещения
есть
движения
жизни
обособлению
государства
его
эмансипации
частной
жизни
частной
постепенно
себя
самодержавное
государство
смогло
своевременно
осмыслить
появление
реальности
сферы
господства
частных
интересов
Оно
ствовало
гражданским
этого
государства
стала
историей
болезни
Далее
следует
рассмотрение
процесса
примерах
историософских
опытах
пример
связан
Греческим
проектом
Екатерины
Великой
геополитической
стратегией
Екатерина
своей
внешней
политики
образной
форме
метафоры
чтобы
понять
понимать
главная
задача
надо
эпохой
одержание
сделать
толкование
портрета
императрицы
Левицкого
стихи
Державина

Экштут
службе
российскому
Левиафану
Историософские
опыты
., 1998.
. 5
след
. 9.
. 14.
Проблемы
исследования
дворянства
Дальнейшие
примеры
неубедительно
иллюстрируют
тезис
что
служба
превыше
всего
Война
привела
существенным
изменениям
ценностях
отныне
служба
государю
отечеству
множество
обязанных
своей
славой
личным
заслугам
механизм
социального
енного
мнения
Экштут
понятие
грядущая
Истории
мужчины
Экштуту
автоматизма
призвание
служить
все
остальное
следствие
неудач
службе
важнее
всего
служить
при
желание
канцелярской
работой
привело
ости
расплодить
чиновников
середине
XVIII
приводимым
Экштутом
количество
империю
).
Нежелание
мужской
части
заниматься
хозяйст
что
вынуждены
были
заниматься
женщины
его
передавали
управление
управляющему
определения
службу
жны
означало
служить
гражданской
нужен
университетский
диплом
нужны
были
уме
аккуратность
скромность
терпение
качества
издавна
ненавист
революционной
парадигме
».
Ужасна
жизнь
Николае
I:
стремился
навести
порядок
ввести
регулярность
постепенность
тельствовал
усидчивой
посредственности
Николай
поощрял
тельных
индивидуальных
индивидуальной
активности
смел
подняться
предела
начертанного
императорским
скипет
этом
Экштут
начало
истощения
угасания
империи
вто
трети
XIX
увеличилось
отказавшихся
служебной
карьеры
перешедших
жизни
Именно
появлении
слойки
независимых
Герцен
видел
весьма
характер
симптом
революционных
Левиафан
осударственности
начал
справлялся
империи
подозрительно
смотрел
всех
жизненная
активность
ему
она
была
направлена
служение
интере
империи
постепенно
переставало
быть
исключительно
служилым
сословием
превращаясь
сословие
паразит
утрачивало
нейшие
позиции
тической
перии
этого
сословия
начались
упадок
разорение
нищета
материальная
духовная
Болезнь
настигла
Левиафана
того
для
наступили
дни
старческой
немощи
государство

Экштут
службе
российскому
Левиафану
. 81.
. 82—83.
Проблемы
исследования
дворянства
потеряло
гражданское
общество
став
чуждой
враждебной
Государственное
вмешательство
стало
отеческой
родительским
попечением
ущемлением
естествен
личности
после
декабря
1825
высших
достижений
Цитируются
Вяземский
Курсив
уяснили
себе
поняли
наконец
ства
государственными
интересами
Действие
ведущей
выступало
государство
наступало
личность
произошло
сферы
частной
жизни
самостоятельная
Российское
государство
пережило
еще
трагическую
своем
развитии
Хронологически
риод
ет
годам
века
именно
десятилетие
государственной
частной
жизнью
стала
отчетливой
непрерывной
году
размежевание
власти
общест
завершилось
Наступили
сумерки
золотого
века
русской
дворянской
куль
Значит
абсолютистское
самодержавное
государство
тотальное
сударство
является
всем
вся
сфера
упускается
выходит
есть
признак
болезни
упадка
государства
сильной
модернизацией
проекци
трагического
XX
века
прошлое
Самодержавие
управленье
самодержавное
монархическое
полновластное
еограниченное
зависи
государственных
учреждений
соборов
земства
есть
особая
отношений
монарха
государства
тотальное
государство
просто
скольку
государство
есть
который
монарх
может
отста
вить
сторону
решить
своей
невозможно
тотальное
государство
стране
чиновников
всего
тыс
риятны
времена
спокойствия
отсутствия
чрезвычайных
стоятельств
например
конец
Александровского
царствования
или
есть
времена
когда
государство
нельзя
почти
забыть
связи
патриотическим
подъемом
революцией
признаки
стабильности
общества
считаются
тельными
связываются
ной
озицией
Николая
установление
жест
правил
старение
руководящего
состава
осторожность
нежела
нового
Весьма
характерным
интеллигентской
является
опериро
обобщающими
абстрактными
понятиями
государство
», «

Экштут
службе
российскому
Левиафану
. 239—244.
словарь
великорусского
., 1980.
. 133.
Проблемы
исследования
дворянства
Государство
тупой
вездесущей
управляемой
царем
Единственно
существенным
различием
внутри
становится
степень
интеллигентности
передовых
представите
».
этом
тенден
ций
особенности
более
подробности
имеющие
существенного
принимающие
характер
исторических
анекдотов
не
государства
это
позиция
разночинца
интеллигента
быть
части
всех
входил
государство
государство
Важны
изложения
Экштута
являет
собой
пример
изложения
вполне
академического
склонного
публицистике
памфлету
отношении
царским
трапам
ческий
особого
уважения
описанных
автором
симпатичен
Все
несут
себе
нравственные
Экштут
черты
кажущиеся
важнейшими
строит
них
исто
портрет
превращающийся
Рибас
педант
нт
бессмысленной
империи
Бенкендорф
жандарм
ший
заурядную
своей
блистательности
карьеру
все
его
определяются
цитатой
скандально
известных
тербургских
очерков
что
сдержан
ность
профессионала
принесена
жертву
литературной
яркости
Важно
примерно
примечаний
содержат
ссылки
поэт
является
автора
наиболее
оритетным
свидетелем
мыслителем
российского
вернее
конечно
пушкинской
эпохи
Концепция
Экштута
демонстрирует
сегодняшнее
состояние
российской
историософии
Освобождение
господствовавшей
весьма
идеологизированной
советской
традиции
привело
тому
иссле
добровольно
вынужденно
индивидуаль
подходы
истории
неявной
ержат
курса
Интуиция
использованная
состо
неявных
постулатов
парадигмы
идеологической
Существует
представлена
особенно
популярных
литература
красочные
дворянской
восторгом
восхищением
пиететом
пример
выпустила
несколько
посвященных
светлейшему
выступа

Экштут
службе
российскому
Левиафану
. 216.
Проблемы
исследования
дворянства
добросовестным
составителем
старательно
переска
известные
мемуары
XIX
официальные
источники
того
времени
архивные
опубликованные
Она
почти
использует
временные
источники
публикации
них
фактические
отсутствуют
важнейших
элемента
исторического
иссле
обращение
архивам
гипотез
результате
получается
подобный
изданной
его
смерти
Щербининым
есть
панегирический
рассказ
содержащий
концептуальной
идеи
Известный
литературы
посвятил
книгу
госу
дарственной
идеологии
XVIII —
начале
XIX
особом
рассмотрел
теоретические
основы
понимания
идеологии
связи
советского
понимания
идеологии
пользует
известные
Иглтона
Манхейма
Альтюссера
Лотмана
Успенского
них
между
источников
последствий
существует
системы
взаимодействующих
смыслов
культур
регуляторов
Идеология
размечает
человеческих
культурное
пространство
это
поскольку
природой
идеологического
составляют
которые
осуществляют
символическую
аркацию
социаль
среды
позволяющую
коллективу
обжить
Идеологиче
ская
метафора
способна
схватывать
продуцировать
что
существенным
сказывается
динамике
исторических
XX
метафора
становится
теоретических
концепциях
механизмов
Метафорическое
смыслообразование
рассматривается
теперь
процесса
практической
деятельности
Метафора
теперь
неотъемлемый
элемент
научного
дискурса
повседневной
практики
привело
признанию
литературой
привилегии
накопления
изучения
производства
смыслов
лишь
одной
сфер
производства
идеологических
метафор

мой
сияет
дух
Страницы
военной
биографии
генерал
фельд
маршала
светлейшего
Воронцова
Подольск
, 1997;
своих
генерал
Новороссийского
., 1998.
генерал
фельдмаршала
Воронцова
., 1858.
двуглавого
Русская
литература
государственная
идеология
следней
трети
XVIII —
трети
века
., 2001.
Раздел
Литература
идеология
использует
следующие
Проблемы
исследования
дворянства
наряду
.),
литература
прежде
поэтический
становятся
Зорину
универсальным
депозитарием
идеологических
смыслов
практической
реализо
ванности
обладает
способностью
конвертироваться
столь
социального
потому
располагает
золотым
сохраненным
поэтическом
Зорин
сильно
сужает
постановку
переходя
государст
вырабатывавшей
изменявшей
свои
идеологемы
широкая
идеологическая
сфера
культу
предстает
своего
следующих
указанным
теоретическим
введением
Зорин
конкретных
исторических
примерах
существу
ческих
ратурных
метафор
отражение
политических
литературе
сочините
весьма
интересный
политический
ментарий
поэтическим
текстам
позволяющий
расшифровать
политическому
контексту
Литературный
эпистолярному
наследию
приводит
дворянские
письма
рассматриваются
практически
точнее
духовном
нтексте
Марасинова
используя
качестве
критерия
классификации
писем
социальные
функции
традиционно
ритуальные
эмоционально
интимные
эмоциональные
письма
внутренний
критерий
весьма
возможности
понимания
текста
письма
социальной
этого
Сформулированный
следовательницей
позволяет
выходя
переписки
совокупности
текстов
такого
практи
чески
ускользает
письма
инструмента
ниях
Письма
олитературиваются
весьма
них
жизненного
контекста
Марасинова
видит
слабость
традиционных
сутствие
промежуточных
инстанций
между
политическим
классовым
ностным
уровнями
считает
пробел
следует
помощью
исторической
социальной
психологии
сосредоточиться
потребностях
интересах
личности
альный
тип
личности
систему
ценностных
господствующие
новые
поведения
Социальный
состав
настолько
сложен
что
заставляет
исследователя
работать
минимум
трех
классово
сословном
групповом
личностном
Соответственно

двуглавого
орла
...
. 28.
Марасинова
последней
трети
XVIII
века
материалам
переписки
., 1999.
. 43.
Проблемы
исследования
дворянства
необходим
подбор
интерпретация
источников
отражающих
эти
психологии
дворянства
Марасинова
отмечает
отсутствие
интегрального
социальной
исто
дворянства
пытается
написать
Интересно
группы
умолчанию
пользует
традиционное
социально
политическое
деление
ние
родовитые
Таким
образом
сообщества
внутри
структурные
перестройки
обсуждаются
неоднородность
сословия
неадекватность
Табели
постоянно
меняющейся
пульсирующей
действительности
Вслед
Гуковским
Марасинова
выделяет
среде
группу
которую
называет
», «
интеллигентами
аристо
интеллектуальными
аристократами
просвещенны
интеллектуалами
наконец
интеллигенцией
Итак
внутри
образованного
эмансипируется
власти
его
настроение
всего
писатели
превращается
общественного
служения
результате
историографию
российского
» — «
психологии
Марасинова
рисует
щения
просвещенной
его
интеллигенцию
подобный
процесс
происходил
исследователям
которые
всех
изучаемых
самих
себя
Российская
дворянстве
сводится
типам
социально
политические
идеологические
сочинения
опи
сание
дворянской
жизни
литературно
нные
нравственные
сочинения
ограничимся
приведенными
выше
примерами
которые
характеризуют
наиболее
тересные
или
типичные
подходы
* * *
Обсуждение
серьезных
проблем
изучении
может
сводиться
критике
существующей
традиции
Весьма
уместно
предложить
хотя
ие
создавшегося
положения
скромный
личный
исследовательский
опыт
истории
российского
позволяет
следующие
три
проблемы

Марасинова
элиты
дворянства
. 3—5.
. 12.
. 17—18.
Проблемы
исследования
дворянства
характеризовалось
все
своей
истории
внутренним
разнообразием
умеем
описывать
это
учитывать
его
исследованиях
Часто
аккуратные
обобщения
быть
рискованными
поскольку
персоны
уникальны
плохо
устроена
жизнь
дворянства
изменчи
система
личных
ормальных
язей
внимательно
изучить
описать
многообразные
семьи
союзы
объединялись
Совершенно
дворянские
XIX
нельзя
модернизировать
личности
века
связи
этим
пони
мотивации
оступков
понимаем
мыслили
понима
что
писали
они
читали
Например
личные
символы
символические
связанные
сообществами
Разумеется
существует
количество
зарубежных
Многие
них
носят
обзорный
рхностный
рактер
укладываются
рамки
обозначенных
типов
существующих
России
этих
среди
много
весьма
интересных
требует
отдельной
статьи
внимание
именно
потому
что
них
пытается
вступить
важнейшую
лоисследованную
дворянских
ния
Его
работы
сегодня
известны
сожалению
энтузиазма
перестал
вивать
свой
клановый
подход
нехватке
своих
идей
это
принято
обратиться
ведется
много
исследований
структурам
истории
собственного
которое
также
весьма
разнообразно
Эти
исследова
позволили
отказаться
предрассудков
интерпретации
истории

например
: LeDonne J.P. Ruling Russia. Politics and
Administration in the Age of Absolutism,
1762—1796. Princeton, 1984; LeDonne J.P. Absolu
tism and Ruling Class. The Formation of the Rus-
sian Political Order 1700—1825. Oxford, 1991.
известна
где
подробно
изучается
структура
правда
лишь
примере
внутренних
отношений
одной
семье
.:
Бекасова
Семья
родство
тельство
века
домовое
подданство
графа
Дисс
соискание
степени
Санкт
Петербургский
институт
истории
, 2006.
рубежом
выходит
огромное
количество
литературы
дворянству
например
несколько
английском
: Dewald J. The European Nobility, 1400—1800. Cambridge, 1996;
Black J. The Grand Tour in the Eighteenth Century. Phoenix Mill, 1997; Tillyard S. Aristocrats. Caro-
line, Emily, Louisa and Sarah Lennox, 1740—1832. L
Проблемы
исследования
дворянства
Возможно
это
связано
тем
влиятельная
социальная
группа
власть
конкуренция
ним
других
социальных
настоящее
время
исследователи
довольно
активно
изучают
ряд
нейших
тем
касающихся
российского
Среди
них
России
дворянство
орических
аристократических
придворных
партий
государственную
политику
общества
первую
очередь
тайные
государство
модернизации
публика
общественное
взаимодействие
властью
политикой
литературная
дворян
меценаты
покровители
искусств
жизнь
быт
особенности
жизни
архи
тектура
культура
проведенных
времени
исследований
учитывают
некий
уровень
между
индивидуумом
сударством
или
Дворян
ский
индивидуум
трактуется
есть
индивидуум
высокой
степени
автономности
подобный
современным
дворянина
первой
века
подходит
термин
подразумевающий
льшую
степень
связи
индивидуума
своим
другими
время
тойчивыми
струк
турами
Поскольку
дворянская
среда
аристократическая
привычные
обобщений
нахождения
типиче
ского
исчерпанными
адекватного
результата
особую
персонологические
исследования
уникальные
индивидуу
персоны
»)
изучаются
использованием
конкретных
хивных
материалов
понимаются
вместе
образующими
Существует
замечательная
петербургского
исследователя
подобные
связи
сообщества
были
представлены
наглядно
циклах
портретов
Левицкого
(1735—1822):
Кузнецов
Неизвестный
Левицкий
Портретное
искусство
живописца
контексте
петербург
ского
мифа
., 1996.
40
ПОСЛАННИК
ФОРМИРОВАНИЕ
ИНТЕЛЛЕКТУАЛА
таринный
Белозерских
ведущий
свое
верно
служил
России
одной
сотни
лет
его
представителей
князь
Александр
Михайлович
сельский
Белозерский
(1752—1809),
делал
пределами
России
представляя
свою
страну
странах
Белосельский
Белозерский
получил
своего
дяди
Чернышева
вять
служил
Британии
Лондонское
общество
правда
научные
дипломатические
заслуги
Чернышева
(1741—1837),
оча
ровательнейшая
умнейшая
женщина
своего
времени
особое
ставшая
прототипом
менитой
пушкинской
Пиковой
Воспитателем

россиян
побывавших
1700
1800»,
составленном
Кроссом
указывается
1768
Кросс
берегов
Россияне
Британии
веке
СПб
., 1996.
. 349.
берегов
. 27.
Посланник
Российской
империи
француз
Тьебо
(Thiebault) (1730—1807),
юрист
писатель
Берлин
ской
академии
наук
одном
писем
советует
молодому
свое
слабое
здоровье
состояние
слишком
самолюбив
быть
рабом
получилось
единственным
опубликованным
Белосельского
Белозерского
пьеса
воначальная
любовь
является
шедевром
этом
жанре
создает
впечатление
богатый
вельможа
старости
как
этом
намерении
реуспел
идетельствует
надпись
сделанная
одном
экземпляров
Ныне
пишут
помягче
этого
поскладней
это
немножко
пьеса
шуткой
понят
современникам
неправильно
истолкованной
потомками
ситуацию
связанную
этой
публикацией
Вяземский
шет
Князь
милой
Зинаиды
ской
известно
любезный
просвещенный
поэт
Его
поэтические
вольности
безграничны
невозможности
Москве
написал
оперетку
Оленька
”.
давали
театре
Столыпина
Оперетка
Белосельского
правлена
пряностями
соблазнительного
свойства
Хозяин
сво
нелитературном
простосердечии
может
быть
общего
стариков
кам
которые
кажутся
тем
целомудренны
созвал
московскую
публику
представлению
Белосельского
ничто
нарушало
Вдруг
сыпались
шутки
недвусмысленно
прозрачные
набело
публике
удивление
смущение
Действие
переходит
сцены
слышен
шепот
ропот
словом
театральный
скан
полном
Некоторые
мужья
дождавшись
спектакля
спешно
выходят
присутствующие
молодые
старухи
следуют
движению
Зала
пустеет

Верещагин
Московский
Белосельскаго
., 1916.
. 8.
Смирнов
Сокольский
Оленька
Рассказы
книгах
., 1959. C. 182.
свидетельствует
пьесы
ныне
Бахметьевском
архиве
: Columbia University Libraries, Manuscript Collections, Bakhmeteff Archive,
S.S. Belosel’skii-Belozerskii Collection. Box 13.
Сокольский
Оленька
. 182—184.
Вероятно
причиной
вызвавшей
публики
были
лесбийские
связанные
пьесы
Свежаной
которые
клянутся
свете
лишь
любить
» ([
лосельский
Белозерский
Олинька
или
Первоначальная
любовь
Село
, 1796.
Посланник
Российской
империи
велит
показать
ему
пьесу
ский
шутку
испугался
характера
того
скор
расправу
Белосельский
спешном
переделывает
свою
пьесу
помощи
Карамзина
превращают
тинский
текст
невинно
учай
его
печатают
поступил
Павлу
который
плечами
пожал
стал
относился
получившему
него
половину
своей
двойной
фамилии
ванному
командорским
Иерусалимского
понимал
худое
худо
делал
Вместе
тем
Александр
Михайлович
Белосельский
Белозерский
шутник
хозяин
красивейших
истинный
философ
Белосельский
Белозерский
жил
Италии
увлекся
искус
ством
прежде
всего
свидетельствует
его
сочинение
терпится
известными
европейскими
интеллектуалами
посылает
письмо
посвящение
стихах
теру
переписывался
также
Бомарше
Мармонтелем
Делилем
принцем
это
время
начинает
писать
Большой
известно
стью
очинения
посвященные
французской
литературе
интересно
первое
— «Poésies françaises d’
un prince étranger» (1789),
делает
экскурс
русскую
книге
Алексеевой
Зеленый
одно
писем
Белосельского
Белозерского
Италии
попало
руки
Екатерине
II,
распознала
талантливого
человека
решила
привлечь
его
дарственной
жбе
Вот
письмо
прекрасно
написанное
лучше
придуманное
Если
использовать
услуг
автора
искать
приказала
принести
список
свободных
назначу
его
одному
иностранных
дворов
биограф
Белосельско
Белозерского
отмечал
Екатерина
Великий
”,
как
блиставший
остроумием
князь
обладала
ценнейшим
ред
монархов
даром
счастливой
руки
быть
именно
руке
обязана
была
значительной
степени
величием
царства

. 184.
Верещагин
. 31.
Алексеева
Зеленый
Жизнь
деятельность
Александра
Михайловича
сельского
Белозерского
(1752—1809).
, 1958.
. 31.
De la musique en Italie. Par le Prince de Beloselsky. La Haye, 1778.
Алексеева
Зеленый
альбом
. 16.
Посланник
Российской
империи
стаи
сверкающие
алмазами
сподвижники
славных
громадном
большинстве
случаев
совершенно
неподготовлены
преды
своей
деятельностью
или
скорее
бездеятельностью
ожидавшим
прославленным
подвигам
что
нисколько
помешало
обессмертить
себя
царство
которому
служили
Счастливая
рука
Императрицы
искупала
неподготовленность
предугадывая
чудодейственным
чти
всегда
безошибочно
способности
качества
избираемых
вижников
Этой
изумительной
удачливостью
Екатерины
объясняется
число
настоящих
людей
настоящих
Личное
обаяние
образованность
князя
имели
большое
назначении
Алексеева
отмечает
Белосельский
Белозерский
одним
баловней
судьбы
врожденное
помимо
воли
покоряет
людскими
сердцами
Богатый
родовитый
очень
образованный
тонким
остроумием
привлекал
себе
иветливостью
даром
подкупающей
речи
изысканностью
манер
многим
другим
отлича
русских
вельмож
XVIII
века
История
письмом
является
всего
анекдотом
Дело
пер
вую
дипломатическую
посланника
сельский
Белозерский
получает
после
смерти
своего
брата
Андрея
занимав
шего
этот
пост
инициалы
фамилии
привели
тому
позднейшие
исследователи
путали
например
Александ
связанным
Радищевым
Житии
Васильевича
Ушакова
Радищев
пишет
проведенных
Лейпцигском
университете
молодых
студентов
Бокум
постоянно
содержание
свою
Радищев
пишет
серьезном
конфликте
наставником
шедшем
заставившем
арест
собирался
отдать
Впрочем
все
устроилось
дипломатической
миссии
освободил
несчастных
своей
властью
приехав
Лейпциг
Бокумом
того
времени
ним
почти
видали
его
этим
спасителем
Радищева
его
товарищей
был
Михайло
служивший
время
Лейпциге
Михайлович

Верещагин
Московский
. 9.
Алексеева
Зеленый
. 7.
. 17.
. 289.
Посланник
Российской
империи
покровительствовал
Радищеву
рекомендовал
его
всесильному
Панину
Радищев
кончил
курс
Александр
Михайлович
этот
пост
гораздо
этой
Много
выполнял
дипломатические
миссии
Вене
Сардинии
своих
молодой
относил
также
венной
культуры
например
время
своего
пребывания
Турине
распространял
гравированные
портреты
стных
ликого
Сумарокова
тексты
его
писем
канцлеру
Ивану
Андреевичу
Остерману
Почти
них
написаны
русски
соответствии
указом
Екатерины
1787
предписывавшего
всем
сийским
представителям
границей
писать
донесения
иностранных
использовать
переписке
между
случай
существо
предстоящего
донесению
взыскивать
точного
сохранения
употребленных
трактовании
были
сохранены
семейном
архиве
переданы
Русский
Елизаветой
Эсперовной
Трубецкой
урожденной
Белозерской
Белосельского
Белозерского
рассказывают
событиях
Французской
которые
предпринимали
европейские
государства
частности
динское
королевство
чтобы
себя
этого
влияния
письме
Турина
пишет
что
этом
Туринский
университет
Ученики
теперь
вакациях
тому
своевольства
очень

рекомендательное
письмо
переводе
приложенном
документа
):
рекомендовать
благоволению
достоинства
ума
которого
способность
делу
заставили
Превосходитель
оказать
покровительство
стливой
допущен
французским
остаточные
познания
немецком
вскоре
усовершенствоваться
русском
себе
если
считал
долгом
указывать
таланты
заслуживающие
поощрения
Превосходительство
именно
положении
главная
которая
столь
горячо
благополучия
оставаться
весьма
смиренный
весьма

25/14
октября
1771»
игинал
Фонд
624.
. 12.)
Сардиния
эпоху
Французской
революции
Письма
Александра
Белосельского
посланника
Сардинском
дворе
вице
канцлеру
графу
Ивану
Андреевичу
Остерману
Русский
архив
. 1877.
. 2.
. 369,
прим
Коллегия
: http://www.ln.mid.ru/ns-arch.nsf/5d3e3?t
Посланник
Российской
империи
настоящего
времени
опасный
Всеподданнейшем
донесении
князя
лосельского
Екатерине
передает
сардинского
сожалеет
Екатерина
могут
помочь
ежели
ближе
первый
войсками
пошел
сле
быть
восстановлен
все
уже
как
вести
себя
сем
подвиге
Российский
дипломат
устройстве
гильотины
якобинском
терроре
скорой
гибели
королевы
ставших
объектами
насмешек
издевательства
сумасшедшей
борзости
французского
народа
размыш
причинах
приведших
такому
положению
вещей
2(13)
1792
Якобинское
сильнее
стано
вится
издевается
язвительным
образом
слабости
Людовика
Надобно
изуверств
против
короля
наипаче
королевы
деле
когда
чернь
однажды
напала
обманчивое
последствия
неукротимых
страстей
поползновенности
поступки
натурально
плодятся
темы
независимого
господства
как
отвлеченного
метафизического
равенства
людей
признанного
политическим
правилом
Белосельский
Белозерский
сожалеет
что
общественное
безумие
представлено
как
резуль
дивно
утонченной
».
самом
деле
это
атеизм
материализм
олигархия
прикрытые
личиною
красноглагольст
сумасшедших
иностранных
дел
всегда
привлекали
неор
динарных
это
случайно
ведь
Россию
предела
поэтому
профессиональными
качест
светскими
Многие
были
известны
дипломатическом
поприще
мыслители
сатели
эты
служили
Тредиаковский
Кантемир
ции
Рубан
Эмин
Каржавины
автор
Душеньки
служивший
писатель
архитектор
поэты
Капнист
енконсул
Панина
представителей
интеллектуальной
элиты
дипломатическая
служба
естественным
продолжением
образа
предполагавшего

Сардиния
эпоху
первой
Французской
//
. 1877.
. 3.
. 40.
. 47.
. 22.
. 2.
. 391.
Напомним
что
августа
был
Тюильрийский
. 3.
. 5.
Турилова
Коллегия
иностранных
XVIII
веке
Посланник
Российской
империи
присутствие
международном
прежде
всего
европейском
воспитанию
привычкам
кругу
общения
родственным
свя
специфическое
интернациональ
».
степени
его
зависимости
Государя
долга
перед
Отечеством
что
могло
интерпретироваться
национальное
чувство
».
действительности
этни
ческие
арактеристики
роли
идентификации
видеть
хотя
генеалогических
установок
титулов
Это
усиливалось
также
членством
международных
ганизациях
например
масонских
обществах
Французский
социальной
интеллек
туальной
коммуникации
эпоху
европейская
культура
открытую
систему
Вхождение
нее
было
связано
происхождением
сколь
воспитанием
Белосельского
Белозерского
его
заслуги
развития
наук
искусств
оценены
современниками
членом
Российской
академии
художеств
почетным
Академии
древностей
Касселе
словесности
также
Естественно
современники
Белосельский
Белозерский
себя
нином
»,
принадлежавшим
республике
ученых
международно
сообществу
избранных
философ
принадлежал
равным
российской
европейской
Соединяя
себе
эти
культуры
занимал
место
деле
просвещения
обеспечивая
культурное
един
ство
России
Запада
философское
сочинение
философ
ская
схема
познания
написано
французски
сочинение
английски
немецки
Прочитавший
Иммануил
Белосельскому
Белозерскому
Вашему
сиятельству
суждено
трудился
течение
ряда
метафизическое
определе
ние
способностей
другой
именно
стороны
труде
Лагарп
скальпелем
рассекаете
бедный
человечески

Dianyologie ou Tableau philosophiqu
e de l’entendemen
t. Dresde, 1790.
Канта
Белосельскому
. 1977.
. 104.
современный
перевод
Дианиологии
язык
перевод
Кравченко
Гулыга
Белосельский
Дианиология
философский
ежегодник
. 1988.
., 1988.
—288.
издании
публикуется
перевод
сочинения
Белосельского
Белозерского
сделанный
Вяземским
публиковавшийся
ранее
Посланник
Российской
империи
такого
искусного
анатома
устроенная
Дианиологию
рецензии
прессе
Дианиологии
Белосельский
Белозерский
исследует
способности
разумением
(entendement).
человеку
определяют
тот
познания
применяют
люди
ими
Познавательные
способности
Белосельский
Белозерский
делит
несколько
сфер
Низшая
сфера
сфера
глупости
тупоумия
сфера
это
сфера
рассудительности
Следующая
сфера
ра
рассудка
Более
высокая
сфера
эта
сфера
проницательности
трансцендентности
Наивысшая
сфера
сфера
духа
приложении
своей
Белозерский
поместил
Дианиологическую
сификацию
известных
мыслителей
писателей
государственных
высшей
сферы
полагал
принадлежали
например
тень
Декарт
Вольтер
Руссо
рансценден
ции
Спиноза
сфере
рассудка
Кондиль
сфере
рассудительности
Эпиктет
эпохи
метафизических
обобщений
кон
венционально
принятый
ученом
сообществе
ученым
языком
эпохи
Единый
возможность
республики
ученых
обмениваться
идеями
еподавать
различных
университетах
Европы
преодолевать
политические
культурные
эпоху
ученого
поколеблена
идеями
Это
привело
его
демократизации
выразившейся
прежде
всего
национальному
России
интеллектуальная
правящая
элита
практически
лософ
степени
субъектом
чем
университетский
профессор
ученым
языком
французский
язык
международного
общения
правящих
классов
написаны
большинство
сочинений
Белосельско
Белозерского
числе
его
основная
философская
работа
философская
схема
познания
Этот
перевод
был
перевод
осуществлен
Вяземского
Вяземским
(1820—1888)
временный
перевод
выполнен
Кравченко
прошлого
века
Гулыга
опубликовавший
этот
перевод
атью
Белосель
ском
Белозерском
ничего
существовавшем
пере
Вяземского
хотя
упоминал
перевод
XVIII

Алексеева
Зеленый
альбом
. 31.
Белосельский
его
Дианиология
. 273.
. 266—288.
Посланник
Российской
империи
этого
текста
его
предпринятые
показывают
сложность
специфической
эписте
мологической
терминологии
название
представляет
собой
греческого
слова
имеющего
нео
платоническую
герметическую
традицию
контексте
платонизма
искурсивное
тическое
мышление
противопоставленное
интуитивному
отличие
платонизме
имеет
субстанциональный
характер
определению
это
внутри
души
беседа
переводов
тует
как
силу
мысли
энергию
интеллекта
четыре
состояния
что
высшей
ступени
разум
эсис
рассудок
),
третье
место
удели
вере
пистис
последнее
эйкасиа
Предлагается
рассматривать
как
соответственно
разум
что
вероятно
быть
адекватно
условии
дифференциации
этих
тий
русском
трудах
Аристотеля
размышление
противо
поставлена
эпистеме
знанию
мудрости
Французский
славист
Мазон
книги
Белосельском
Белозерском
«Deux russes écrivains français» (Paris, 1964),
ошибся
истоков
этого
понятия
предположив
греческого
слова
«dianyo» (
довожу
Гулыга
уточнил
этимологию
приводит
этому
Лосева
Слово
dianyologie,
происхо
греческого
размышление
”, „
рассуждение
”).
Белосельский
читает
новогречески
где
действительно
передаваемое
транскрипции
„y”.
Искусственно
создавая
сложное
слово
французский
единительную
гласную
предполагает
что
лосельский
Белозерский
использовать
влиянием
философа
Иоганна
Генриха
Ламберта
(Lambert)
использовавшего
этот
термин
посредником
Тьебо
(Thiebault) —
воспитатель
князя
Академии
наук

Дианойа
философская
энциклопедия
. 1.
., 2000.
. 661.
http://golovin.evrazia.org/?
area=works&article=22&page=12
: http://antiquewizdom.narod
.ru/platon/dialektika.html (
пер
Егунова
Комментарий
первой
Евклида
Введение
парал
текстом
Шичалина
., 1994.
http://istina.rin.ru/cgi-b
in/print.pl?sait=3&id=942
Белосельский
его
Дианиология
. 272.
. 273.
Посланник
Российской
империи
Белозерский
рассматривает
своей
работе
скорее
потен
циальные
возможности
познания
нежели
действительную
активность
полагает
неравными
способностями
поэтому
уже
изначально
предназначены
деятельности
переводчиками
французского
текста
мыслителя
встала
проблема
выражены
его
рассуждения
традиции
офство
русском
переводе
многом
мыслительной
традицией
принадлежали
переводчики
конченный
перевод
перевести
умомер
наш
взгляд
довольно
точно
«l’entendement» —
умословие
очень
веке
умословием
всего
Другой
— «
философская
поня
тии
оставляет
термин
Белосельским
Белозерским
непереве
Этому
следует
своем
переводе
Вяземский
весьма
существенным
исключением
придает
этому
понятию
особый
орфогра
фический
облик
используя
десятеричное
ижицу
случае
тем
самым
подчеркивая
его
древнегреческое
происхождение
его
переводе
название
фическое
понимания
».
Современные
переводы
сохраняют
неологизм
большей
степени
осовременивая
архаизируя
Центральная
сочинения
Белосельского
выражена
Дианиологической
классификации
известных
личностей
» («Clas-
sification dianyologique de
характеристике
сфер
познания
сути
работа
представляет
собой
комментарий
схеме
Мыслитель
полагает
изначально
неравны
своим
умственным
способностям
неравенство
имеет
ую
жели
неравенство
общественное
поэтому
следует
смешивать
Белозерский
пять
интеллекта
пони
(l’entendement).
«la sphère de bêtise» (
) — «
сфера
тупости

178.
. 1.
. 153.
. 19.
. 19,
. 26,
Белосельский
Белозерский
Дианиология
или
философская
схема
интеллекта
Пер
Кравченко
//
Историко
философский
ежегодник
. 1988.
., 1988; «
Дианиология
или
фило
софская
картина
разумения
» /
Некрасова
под
Златопольской
Артемьева
.,
Златопольская
Некрасов
Белосельский
Белозерский
его
Дианиология
» //
софский
манах
Вып
. 25.
История
философии
философия
СПб
., 2003.
. 250.
Белосельский
Дианиология
или
философская
схема
интеллекта
Кравченко
Белосельский
Дианиология
или
философское
изображение
понимания
Вяземского
Вяземский
. 195.
. 3804.
. 27.
Посланник
Российской
империи
),
или
сфера
животной
глупости
); «la sphère de simplicité ou de
jugement» (
) — «
сфера
простоты
или
суждения
сфера
или
рассудительности
); «la sphère de raison» (
) — «
сфера
рассудка
или
сфера
ППВ
); «la sphère de perspicacité ou de
transcendance» (
) — «
сфера
прозорливости
трансцендентности
),
сфера
проницательности
трансцендентности
); «la
sphère d’esprit» (
) — «
сфера
духа
ИИК
),
или
сфера
ППВ
перевода
представление
значительной
сферами
они
проясняют
связанных
эквивалентами
нятий
разум
», «
рассудок
суждение
», «
перевода
сочинения
русский
уже
первым
переводчиком
писал
предлагается
толкование
степеней
человеческого
ненное
севозможною
костию
философа
испытателя
объяснено
столь
внятно
сколько
позволять
нынешние
кажется
предлагают
почти
скорлупу
Метафизических
софии
публикатор
современного
перевода
Гулыга
также
переводе
русский
пришлось
учитывать
обстоятельства
всего
необходимо
было
адекватную
философскую
терминоло
без
которой
сочинение
Белосельского
превращается
абракадаб
проблема
стилистика
Французский
времен
Дианиоло
претерпел
нений
произошли
нашем
Поэтому
переводить
современным
русским
переводят
скажем
Ларошфуко
часть
сочинений
Белозерского
написана
французском
иногда
писал
русски
Это
Диалог
смерть
живот
который
показывает
прекрасно
владел
всеми
тонкостями
своего
народных
выражений
выражена
литературным
представляя
образец
философии
умственной
сердечной
чувствительной
Дианиология
требовала
терминологического
научной
причиной
желание
ского
Белозерского
познакомить
своим
произведением
теллектуалов

Здесь
используются
следующие
сокращения
оригинальный
текст
Белосельского
Белозерского
перевод
Вяземского
ИИК
перевод
Кравченко
Уведомление
переводчика
682.
Зинаиды
Волконской
172.
. 153.
. 20.
., 1977 (http://lib.rus21.ru/ko
i/MEMUARY/ZHZL/kant.txt).
Белосельский
смерть
живот
Публикация
Артемьевой
Вопросы
философии
1. 2005.
. 101—118.
Посланник
Российской
империи
философствования
национальном
проходил
сложно
неоднозначно
касалось
языки
казалось
этому
пригодны
например
Лейбниц
считал
немецкий
неприспо
для
философских
понятий
предпочитал
ему
французский
философом
философию
немецки
истиан
казавший
сильнейшее
философии
России
числе
традицию
преподавания
философии
национальном
Шотландские
Адам
осознанно
подошли
философия
эпохи
стране
сти
латынь
они
английский
реализуя
идеи
наднацио
идентичности
писал
поэтому
предпо
кто
уровнем
позволяющим
понимать
его
поймет
сформулированы
издании
публикуется
алог
живот
написан
Тема
смерти
нимать
философа
бумагах
Бахметьевского
находится
его
небольшое
поэтическое
размышление
вечной
теме
смерти
представляет
беседу
двух
смерти
иронизируют
поводу
традиционных
ней
представ
особенности
эмблематических
вопрос
происходит
телом
что
вует
словами
что
смертный
— «
следнее
мерцание
нибудь
предыдущего
состояния
сопровождающееся
невыносимой
болью
бесконечными
страдания
собеседники
быстро
приходят
время
контексте
смерти
имеет
никакого
живи
умень
шить
того
вечного
времени
усопшим
того
све
нашей
клеится
все
равно
выбраться
туда
кряхтя
ясь
Вольте
Жители
каждый
которых
сотни
тысячи
раз
Земли

Белосельский
Диалог
смерть
ty Libraries,
Manuscript Collections, Bakhmeteff Archive, S.S. Belosel’skii-Belozerskii Collection. Box 13.
Белосельский
Белозерский
. Hymne des morts //
olumbia University Li
braries, Manuscript
Collections, Bakhmeteff Archive, S.S. Belosel’skii-Belozerskii Collection. Box 13.
Белосельский
Диалог
смерть
.—4.
. 6
Посланник
Российской
империи
кратковременности
приходят
единому
Когда
время
стихиям
возродить
форме
словами
умереть
когда
наступает
этот
превращения
реши
все
равно
жили
вечность
или
всего
долготе
употреблении
Белозерского
князь
умер
Честному
добродетельному
человеку
смерть
страшна
нечего
встречи
Богом
его
грехи
всего
его
слабым
человек
достойный
сего
имени
умирает
всегда
смирно
злодей
, —
рвением
души
Интересно
Белозерский
использовал
гическую
столь
Щер
написал
сочинения
проблему
смерти
бессмертия
Рассмотрение
жизни
человеческой
Размышления
смертном
бессмертии
Последний
написан
диалога
этому
жанру
является
только
одновременно
противоположные
мнения
или
бессмертным
образцам
Мендельсона
Дидро
желание
найти
наиболее
эффективный
способ
распространения
своих
идей
философа
это
столько
сколько
ский
кажется
старший
опытный
участник
диалога
Князь
беседа
чувствитель
просвещает
Ценность
сомнения
путь
его
достижению
представлялся
сословий
степени
просвещенности
»,
соответст
вовавшей
социальной
иерархии
Если
низших
»,
прежде
всего
крепо
стного
крестьянства
просвещение
понимание
христиан
ского
переход
традиционного
знан
осмысленной
средних
» —
знакомство
искусствами
ремеслами
высших
»,
есть
для
освоение
последних
тижений
науки
философии
Социальная
просвещения
ему
троякий
оно
катехизация
профессио
навыками
умениями
ектуализа
ные
поиски
обретение
новых
жизненных
иерар

Микромегас
девственница
Философские
повести
., 1971.
. 395.
Белосельский
Диалог
смерть
. 7
этом
Артемьева
История
метафизики
России
., 1996.
. 55—73.
Белосельский
Диалог
смерть
Посланник
Российской
империи
хии
лежавшая
основании
российского
государственно
политического
идеологического
менталитета
.,
организовывала
детерминировала
сферу
духовного
степени
сферу
социального
Заметим
понятия
верх
низ
являющиеся
отправными
иерархического
построения
социума
вне
сферы
аксиологии
Все
сословия
необходимы
государства
тва
функцию
требует
пищи
духовной
созидания
руки
управляются
реализация
мысленного
распорядилась
что
Белосельский
Белозерский
родился
свою
тные
были
красивы
талантливы
тексты
интересны
Как
странно
вписывать
такого
персонажа
россий
скую
духовную
сплошь
герои
мученики
свидетельств
наша
интеллектуальная
история
действующие
достойные
уважения
54
Руссо
является
наиболее
сильных
мысли
культуре
Идеалом
русской
общест
венной
мысли
являлся
кабинетный
философ
отве
вопрос
смысле
жизни
подкрепляющий
свои
софско
антропологические
этические
концепции
примером
традиции
ский
Прекрасно
этом
Философов
статье
щенной
двухсотлетнему
юбилею
Руссо
вышедшей
свет
искал
холодной
исти
справедливости
следует
почетное
место
Вольтера
Руссо
Философов
пишет
Без
усилий
представить
себе
Руссо
спорящего
кругу
петрашевцев
Нас
удивило
если
подсел
столу
трактире
Боге
Вероятно
Безухов
Каратаев
своим
товарищем
плену
себе
представить
обстановке
Вольтера
Руссо
тяжелая
страшная

Философов
двухсотлетию
дня
) //
Русское
слово
Белосельский
Белозерский
сгустил
краски
своей
Исповеди
”,
порой
застенчивости
Характер
сварливый
Отношение
которых
щенков
воспитательный
представ
ляется
жилах
Руссо
карамазовская
Руссо
общественного
мнения
боялся
сознании
внутреннего
величия
постоянных
сношениях
Россией
Руссо
вероятно
думал
потому
вышло
России
нужнее
нежели
Вольтер
остей
ранцуз
сын
своего
времени
Руссо
разорвал
цепи
времени
пространства
вышел
пределы
эпохи
всечеловек
слишком
дал
слишком
тесно
связан
буду
культуры
Жан
является
предметом
статей
следований
Однако
наших
исследованиях
обращалось
внимания
кую
особенность
библиографии
Жан
Жака
бытования
его
идей
наличие
количества
сочинений
которые
время
даже
столетий
приписывались
ие
апокрифов
считались
подлинными
сочинениями
апокрифичность
зачастую
веке
является
чертой
французской
культуры
культу
русской
Одним
наиболее
ярких
примеров
литературной
подделки
французской
культуре
являются
псевдо
мемуары
Эпине
время
сюжетов
сочинений
принадлежав
ших
женевскому
гражданину
для
перевода
восприятия
цитиро
культуре
например
русской
показывает
каков
его
современников
стороны
руссоистского
учения
воспринимались
прежде
всего
мыслителями
массовым
читателем
той
эпохи
полнительные
штрихи
понимание
Руссо
еводя
апокрифические
сочинения
сомневались
линности
принадлежности
перу
Руссо
одного
писем
Руссо
прямо
связано
соотечественником
писавшим
русском
французском
языке
поэтом
философом
Александром
Михайловичем
Белосельским
Белозерским
дипломат
Белозерский
посланником

Жан
Литературное
творчество
Белосельского
Белозерского
уже
изучалось
например
Белосельский
Белозерский
писатели
Словарь
. 1.
., 1988.
. 79—
французские
литературное
ство
., 1981.
. 66—105;
Гулыга
Белосельский
Белозерский
Дианиоло
философский
ежегодник
. 1988.
., 1988.
74;
Белосельский
Белозерский
Вене
Сардинии
Белозерский
является
философского
сочинения
Дианиология
философская
смерть
живот
русском
Эспера
сына
мудрецом
Философско
исто
взгляды
выражены
французам
англичанам
республиканцам
также
французам
Бело
русский
переписывался
телями
Белосельского
Белозерского
парадное
поэтическое
послание
гений
фернейского
патриарха
»,
письмо
носит
частный
личный
литературный
характер
стихах
великого
его
славу
примите
искрен
тение
Севера
Белозерский
отмечает
письме
Вольтеру
что
пишет
если
писали
абсолютно
Белозерского
датируется
«Mercure de France»
вместе
Вольтера
Вольтера
ответ
письмо
подлинное
рукопись
письма
имеющаяся
сельского
Белозерского
воспроизведена
Верещагина
Московский
написана
рукой
Ваньера
секретаря
Вольтера
Вольтера
литературный
парадный
характер
Вольтер
пишет
Старик
81

Российской
империи
Белосельский
Человек
между
Царством
Импе
., 2003.
. 174—182;
Артемьева
Санкт
Петербургом
Европой
сельский
Белозерский
философской
., 2004.
. 89—98;
темьева
Философия
умственная
сердечная
философии
2005.
. 101—108.
Белосельскому
следования
французского
слависта
Мазона
: Mazon A. Deux russes écriva
ins français. Paris, 1964.
Dianiologie ou tableau philosophique de l’entendement (Dresde, 1790;
Londres, 1791; Freyberg, 1791.
Белосельский
Белозерский
Дианиология
или
философская
схема
лекта
философский
ежегодник
. 1988.
. 274—287);
Белосельский
Белозерский
Диалог
смерть
философии
. 2005.
1.
. 109—118; Premier dialogue entre Esper, jeune enfant de M. le prince Béloselsky, et le sage //
L’Abeille du Nord (Altona). 1804. Vol. 5.
. 455—456.
русском
настоящее
Белосельского
ого
евод
Бибихина
предисловие
публикация
.:
Белосельский
Белозерский
красном
Эстетические
ценности
системе
культуры
., 1986.
. 110—113).
Это
неполный
перевод
письма
французским
славистом
Мазоном
французском
языке
рукописи
РГАЛИ
.: Mazon A. Deux russes écrivains français. P. 385—389).
Переведены
385—386).
Белосельский
Белозерский
подавленный
тяжелыми
недугами
почувствовал
некоторое
утешение
страданиях
получив
прелестное
послание
стихах
его
почтили
пишете
лучше
чем
вся
наша
придворная
приехал
отблагодарить
него
если
адания
речитав
Ваши
стихи
сказал
себе
мысленно
ледяной
стране
увидел
дочь
нежного
Орфея
разогретые
пламенем
сердца
отдались
песням
стихам
излияния
рожденный
украшенным
талантами
произошли
него
познайте
телей
происхождение
Примите
выражение
уважения
фернейского
старца
Обмен
прежде
всего
упражнением
изящной
словес
ности
способом
представить
великому
ценителя
Необходимо
такой
парадный
характер
носит
послание
Белосельскому
послание
главием
«A M. le comte Belozosky»,
посвящено
известный
Полторацкий
щихся
Рукописей
Государственной
Белосельскому
Белозерскому
Жан
Руссо
Белозерскому
имеет
иной
характер
его
комментариях
собранию
переписки
Руссо
подлинное
письмо
письмо
поддельное
апокрифическое
этого
письма
является
тем
всех
предыдущих
изданиях
письмо
считалось
частности
переписке
Руссо
изданной
годах
Полном
сочинений
»,
изданных
серии
Библиотека
это
письмо
цитируется
приводит
веские
доказывающие
апокрифичность
этого
письма
отмечает
датирует
написал
минимум
писем
Найдены
всего
письма
Уже
несколько
писал
письма
необходимые
Данное
письмо
является
абсолютно
необходимым
время
оно
шком
написанного
отмечает
комментируя
фразу
начале
письма

Перевод
цит
Верещагин
Московский
Аполлон
//
Русский
библиофил
. 1916.
. 56.
Белосельский
Белозерский
Александр
Михайлович
ческие
заметки
. 1752—1852 //
. 15.
Впервые
послание
сборнике
«Poésies fugitives» (1802).
имеется
знамени
Зеленом
альбоме
Белосельского
Белозерского
письме
Трессана
секретаря
указано
послание
посвящено
осельскому
Белозерскому
Данное
письмо
дати
июля
1801
года
.:
Верещегин
Московский
Аполлон
., 1916.
. 79).
Rousseau J.J. Correspondance complète
. Oxford, 1984. T. XL. P. 244—246.
Rousseau J.J. Correspondance généra
le. Paris, 1930. T. 20. P. 312.
Rousseau J.J. Œuvres complètes. Paris, 1959. T. 1. P. 1661, 1816.
Белосельский
Белозерский
отвечают
друг
испытывают
ответные
чувства
перечи
тывая
Ваше
письмо
Женевы
немного
вдохновляют
меня
что
Жан
отмечает
чтобы
Руссо
обращался
мало
почти
совсем
Нет
никаких
свидетельств
отношения
имели
место
между
Руссо
Белозерским
приглашает
Белосельского
Белозерского
привилегия
неслыхан
почти
незнакомца
Руссо
пишет
приходите
поговорим
отмечает
письмо
Вольтеру
ответ
Вольтера
датированный
появились
cure de France»
жизни
Вольтера
лосельскому
Белозерскому
появилось
жизни
женевского
»,
появилось
Послание
французам
англичанам
публиканцам
Марино
что
письмо
лосельского
Белозерского
Руссо
неизвестно
вовсе
всего
письме
сжечь
совсем
характер
для
году
является
оправданием
того
письмо
появилось
жизни
гражданина
того
как
ает
идетельством
неподлинности
письма
является
письме
количество
соистских
казалось
все
руссоистские
темы
какие
инте
проследить
учитывая
что
письмо
написано
Белосельским
Белозерским
для
для
нии
Руссо
своей
Дианиологии
Белосельский
Белозерский
называет
».
этом
исследует
способности
человека
вает
разумением
способности
делит
несколько
сфер
Низшая
сфера
это
сфера
глупости
тупоумия
ставителей
человеческого
рода
ней
ные
сфера
это
сфера
рассудительности
Следующая
сфера
сфера
рассудка
Более
высокая
сфера
эта
сфера
проницательности
трансцендентности
Люди
принадлежащие
этой
сфере
характеризу
способностью
глубокому
размышлению
проникновению
суть
щей
наивысшая
сфера
сфера
духа
приложении
своей
книге
Белосельский
лозерский
ную
сфер
начиная
низшей
высшей
также
поместил
логическую
классификацию
известных
личностей
»,
этой
класси

Rousseau J.J. Correspondance
complète. T. XL. P. 244.
Ibid. P. 246.
Ibid. P. 245.
Белосельский
Белозерский
фикации
Руссо
принадлежит
сфере
сфере
принадлежит
книги
помещает
его
среди
философов
среди
ученых
поэтов
Послании
французам
напечатанном
сборнике
помещено
письмо
Руссо
пишет
имеем
крайней
мере
этого
печального
пристрастия
гения
Жан
Говоря
архиеписко
его
Кристофу
Бомону
выступил
Руссо
пасторским
посланием
пишет
ар-хиепископ
бессовестным
хулителем
Руссо
время
Дианиологии
Белозерский
считает
отличие
люди
природе
Темы
затрагивает
чиненном
письме
имени
Руссо
таковы
соотечествен
Руссо
воспоминания
проведенных
Женеве
гордость
нот
тем
хлеб
своим
предпочтение
крестьян
знатным
темы
затрагивающие
личность
нравственно
этические
ственники
выступили
пастыри
умерщвляли
мою
прощаю
несправедливости
потомство
вынужден
берегах
которого
провел
сладостное
время
зажи
где
видел
величественное
трогательное
восхода
солнца
где
первые
сердечные
ства
первые
ставшего
тех
слишком
повелительным
слишком
увы
увижу
Эти
которые
возвышаются
среди
елей
стада
эти
мастерские
рики
странным
образом
разбросанные
потоках
эти
деревья
эти
источники
эти
эти
горы
которые
при
больше
увидят
спрашиваете
переписываю
почему
нет
Неужели
стыдно
своим
трудом
спрашиваете
должаю
сать
нет
буду
этого
сказал
истину
отвергли
более
ничего
буду
принесли
комическую
Гретри
слова
безусловно
умного
знатные
господа
действуют
лирической
сцене
поселяне
шет
Белозерский
имени
Руссо

Белосельский
Белозерский
важен
Руссо
как
учителя
Этот
образ
характерен
русской
литературы
начиная
Фонвизина
сельского
Белозерского
притягателен
девиз
гражданина
«Vitam impendere vero» («
Посвятивший
жизнь
истине
спрашиваете
писать
нет
буду
больше
этого
сказал
истину
отвергли
буду
пишет
имени
Руссо
время
Белозерский
желает
внешнего
признания
этого
признания
писем
великих
письма
Руссо
сочиняет
его
идет
между
принципом
искренности
правдивости
Руссо
внешним
Вольтера
ер
очень
стилизация
ловкая
нашел
культуре
1841
Русском
вестнике
издаваемом
щен
перевод
этого
небольшой
стихи
Вольтера
его
письма
Белосельскому
Белозерскому
приписывались
отмечалось
что
письмо
показывает
любил
Руссо
характеристику
Женевского
Руссо
искусстве
высказы
отрывки
произведений
помещен
русском
переводе
письма
подлинного
письма
Руссо
культуры
очень
антитеза
Руссо
печатных
переводов
сочинений
явилось
Руссо
Вольтеру
поводу
поэмы
Вольтера
разрушение
первых
печатных
произведений
Руссо
примечание
этому
письму
сближает
Руссо
Вольтера
Мыслители
отнюдь
принимают
сердца
»,
частности
принимаются
рассуждения
естественной
религии
Божеству
мофитский
пишет
своих
примечаниях
письму
Руссо

Rousseau J.J. Correspondance
complète. T. XL. P. 245.
Ibid. P. 247.
.:
Руссо
Белосельскому
27-
1775 //
вестник
1841.
. 3.
. 221—223.
. 223.
письма
Белосельскому
[27
мая
] 1775
Руссо
искусстве
Статьи
высказывания
произведений
.;
., 1959.
. 275.
господина
Руссо
господину
Волтеру
лучших
сочинений
распростра
нению
знания
произведению
., 1762.
. IV.
13.
. 235—273.
Рейхель
.]
Примечание
следующему
письму
посланному
лучших
сочинений
распространению
знаний
удовольствия
.,
1762.
. IV.
. 231—234.
Белосельский
Белозерский
Вольтера
разрушении
Лиссабона
»,
сближая
позиции
Руссо
Вольтера
осмеливаюсь
заметить
что
здесь
несправедлив
противоречит
себе
учение
Волтерово
отнимающее
всю
возможность
утешение
содейст
неделимых
еще
ешительное
ние
допускает
фатализма
уничтожает
нашу
самую
мысль
везде
проповедуе
что
наша
небеса
преклоняет
Философов
это
порицания
конечно
спа
ных
истин
откровения
понимал
Провидение
Божие
время
рассматривая
мирового
нии
склонялись
примечаний
письму
Руссо
Вольтеру
Рейхель
концепции
Руссо
которой
существует
предус
тановленная
гармония
божественном
мире
все
благо
является
Такова
например
зрения
Левшина
тем
характерно
своей
утопии
Новейшее
путешествие
сочиненное
Белеве
Левшин
испытал
воздействие
Вольтера
естественной
религии
Руссо
христианством
рактерно
.,
XIX
велик
интерес
поведанию
савойско
нравственно
гуманистическим
Руссо
Христи
как
деизм
сердца
Руссо
интерпретируется
нравственном
пекте
подчеркивается
идея
терпимости
любви
Белосельский
Белозер
ский
ближе
своих
религиозных
воззрениях
религии
сердца
культу
природы
рационалистическому
деизму
его
религиозные
диалоге
Эспера
князя
Бело
сельского
мудрецом
Откликнулись
русские
читатели
издатели
смерть
Вольтера
Руссо
смерти
мыслителей
Статьи
произведения
священные
смерти
посмертной
судьбе
появляются
позже
среди
этих
произведений
появляется
эпитафия
Вольтеру
настоящее
время
сомнительной
современными
исследователями

Украинский
вестник
. 1817.
. 273—275,
примечание
.:
Левшин
Письмо
содержащее
некоторые
рассуждения
поэме
Вольтера
разрушение
писанное
Лвшнм
приятелю
его
господину
*** //
Мысли
душе
Русская
метафи
зика
XVIII
века
Подгот
текстов
вступ
статья
примеч
Артемьевой
., 1996.
. 238—240.
книге
Левшина
его
отношении
воззрениям
Вольтера
Руссо
облеме
одицеи
робнее
Артемьева
. «…
Область
дай
уму
Мысли
душе
Русская
метафизика
XVIII
века
50—59;
Артемьева
История
метафизики
XVIII
., 1996.
. 56—65.
Белосельский
Белозерский
эта
эпитафия
Plus bel esprit que grand génie
Sans loi, sans mœurs, sans vertu,
Il est mort comme il a vécu,
Rousseau J.J. Oeuvres complètes.
Paris, 1961, T. 2. P. 1904.
Rousseau J.J. Correspondance complè
te. Oxford, 1980. T. XXXVII. P. 368.
, 4-245,
. 60, f. 30.
искреннюю
благодарность
Копаневу
указание
ремарку
Здесь
текст
эпитафии
данной
рукописи
Малиновский
переводит
Рассуждение
начале
основании
гражданских
содержащее
себе
полемику
Руссо
Рассуждение
начале
граж
данских
общежитий
заключающее
себе
убедительные
исследования
вопреки
Жаку
стезями
природа
совокупила
первобытных
людей
чего
неравенство
между
достигли
того
степени
совершенства
коем
теперь
обретаются
Пер. с франц. Алексей
Малиновский
.:
при
, 1787. [2], 116
.).
Епитафия
сочиненная
французском
языке
Руссо
быстрый
дух
Отрада
скуке
или
веселия
размышления
., 1788.
. 29.
Белосельский
Белозерский
чувствовал
поражал
тем
умолк
зрак
мрачностью
покрылся
бездыханный
труп
Герой
превратился
полях
знаем
известен
городах
своих
противникам
страх
добродетельных
христианских
нравов
скончался
своих
уставов
ученики
учителя
го
слепоте
учению
его
Очистите
исправьтесь
некончаемой
погибели
избавьтесь
переводом
апокрифической
эпитафии
третья
четвертая
девятая
строки
Остальное
сказать
стихотворение
стихотворение
Победоносцева
есть
перевод
сочинения
апокрифиче
ский
Вольтера
мифологизированы
Религиозному
добродетельному
Руссо
здесь
противопоставляется
ник
ственных
устоев
образ
получивший
общественном
сознании
после
Французской
они
рассматриваются
вместе
качестве
антиподов
противопоставление
происходит
известной
еще
сти
плачущий
Гераклит
смеющийся
».
Появляются
множество
оригинальных
переводных
сочинений
сопоставляющих
Руссо
прежде
всего
устоев
особенно
памфлетах
изобличающих
Вольтера
вольтерьянство
сердца
Руссо
эпитафии
интерпретируется
догма
христианской
православной
веры
трактуются
даже
переведенные
переведены
точно
частности
говорит

Господину
Руссом
французском
сочиненная
Остаток
бренного
камень
тела
коего
душа
излетела
...») /
Победоносце
Победоносцев П.В.] Сокровище полезных
увеселений
или
Лекарство
людей
преданных
печали
скуке
трудов
сочинений
переводов
1800.
. 155—156.
.: [
Санглен
Параллель
между
Руссо
Вольтером
. 1805.
. 1.
179—204;
Мерсье
Параллель
Вольтера
Руссо
Петр
Буженинов
Аглая
. 1808.
. 3.
Август
. 32—37;
Руссо
журнала
«Spectateur» /
Пер
. Z. //
Журнал
для
сердца
., 1810.
. 77—83;
Некоторые
мнения
Руссо
мнадцатого
века
Невзорова
юношества
. 1811.
12.
. 41—57;
Женева
женевцы
Российский
музеум
., 1815.
. 1.
1.
. 42—50.
напр
Борноволоков
Изобличенный
., 1792; [
Баррюэль
Волтерьянцы
или
история
якобинцах
открывающая
противухристианские
злоумышления
таинства
масонских
предисл
П. Дамагацкого
., 1805—1809.
Белосельский
Белозерский
нравах
добродетельных
христианских
нравах
».
строка
кончаемой
погибели
»,
безусловно
характерна
религиозных
перевода
апокрифической
эпитафии
Вольтеру
именем
Руссо
Некоторое
сомнение
подлинности
этой
эпитафии
было
еще
статье
Отношение
Вольтера
»,
вышедшей
1890
эта
эпитафия
воспроизведена
французском
статье
приписывали
Руссо
следующую
эпитафию
Вольтера
необходимо
отметить
именем
Руссо
данная
ческая
эпитафия
появляется
современном
переводе
наше
время
апокрифическим
письмом
Руссо
себе
внимания
переводил
начале
XIX
Жуковский
явилось
называемое
письмо
Руссо
появилось
переводе
Жуковского
Вестник
Жуковского
образцовых
сочинений
»,
есть
пользовалось
известно
издание
письма
начале
XIX
появилось
XIX
века
появляется
несколько
другой
этого
письма
Изящная
литература
»,
причем
автор
публикации
перепечатывает
его
французского
«Le Livre. Revue du monde littéraire. Bibliographie Rétrospective»,
пуб
письма
Руссо
этом
был
Режи
публикует
написана
рукой
Руссо
Шантелоз
уверен
что
это
Руссо
Изящная
ссылается
перевод
Жуковского
ничего
Этот
письма
отличается
переведенного
Жуковским
обширное
имеется
марта
1770
письма
чается
Сесилия
журнала
Вестник
»,
осуществ

философии
. 1890.
. 64.
Эпитафия
Стихотворение
Васильева
Семь
веков
француз
ской
поэзии
русских
переводах
., 1999.
. 223.
Руссо
к Сесилии
Пер. с манускрипта
Руссо
Пер. В.А. Жуковского
Вестник
Европы
. 1808.
. 37.
4.
. 265—276.
Перепечатано
Сесилии
Письмо Ж.-Ж. Руссо] / Пер. В.А. Жуковского
образцовых
сочинений
Образцовые
нения
прозе
знаменитых
древних
писателей
., 1811.
. 262—273;
Письмо
к Сесилии
Жуковский
Переводы
прозе
Жуковского
., 1816.
. 4.
234—248;
Письмо
Руссо
к Сесилии
Жуковский
Переводы
Жуковско
., 1827.
. 3—13.
Le Livre. Revue du monde littéraire. Bibliographie Rétrospective. 1884. V. P. 33—43.
Изящная
литература
. 1884. IV.
. 24-32.
. 24—32.
Руссо
28
1770
к Сесиль
. 25—32.
Белосельский
Белозерский
Сводном
сериальных
изданий
России
Журналы
),
автором
Сесилии
которое
перевел
Жуковский
Руссо
перевод
Жуковского
атрибутируется
статье
Айзиковой
переводы
Жуковского
Вестнике
Только
Жуковский
пере
отмечено
письмо
оригинал
его
найден
письмо
Руссо
является
подделкой
принадлежащей
графу
авантюристу
шпиону
Наполеона
женевского
гражданина
».
Коббеном
авторами
статьи
Ученик
Руссо
Граф
Антрег
»,
напе
чатанной
1936
графа
Антрега
указывает
библиографи
ческий
указатель
произведений
Руссо
изданный
Франции
одна
последних
работ
посвященных
графу
Антрегу
Антрег
ученик
аристократ
Руссо
отрече
»,
Барни
отмечает
письма
Руссо
сочиненные
отрывками
его
подделкой
Сесилии
своих
комментариях
ссылкой
статью
Коббена
пишет
что
обнаружено
множество
писем
Сесилии
написанных
рукой
графа
что
напечатанное
письмо
большого
письма
написанного
отмечает
что
Миледи
выдуманный
персонаж
Жуковского
ничего
знает
внимательно
Вестник
»,
заметить
Жуковский
ссылается
графа
переводит
рассказ
писателя
Гартлиба
Путешествие
Руссо
клет
»,
Меркел
качестве
предисловия
пишет
Еще
сочинения
уссо
стны
приятельниц
имеет
манускрипт
содержание
Элоизы
привлекательно
Список
этого
манускрипта
найденный
известного
Антрегю
находится
теперь
господи

Сводный
каталог
сериальных
изданий
России
Журналы
СПб
., 1997.
. 252.
06477.
переводы
Жуковского
Вестнике
Карамзи
Томск
, 1992.
. 82.
Einchstädt H. Žukovskij als Übersetzer. München, 1970. S. 22.
Cobban A., Elwes R.S. A disciples
of J.-J. Rousseau: The compte d’
Antraigue // Revue d’histoire lit-
Белосельский
Белозерский
Лаканаля
себе
рассуждение
Виландовом
Руссо
читал
переводе
отказ
десяти
тысяч
пенсиону
имени
императрицы
Екатерины
нец
следующие
происшествия
слышать
спраши
сердце
мое
наполнилось
теми
сладкими
живыми
всегда
производит
трогательный
решился
просто
витийственных
украшений
есть
Читатель
временем
иметь
самую
Жан
Руссо
тогда
первый
сии
написанные
минуту
сладкого
волнения
произведенного
магическим
Меркел
приводит
Руссо
выдуман
графом
Антрегом
Вестнике
переводя
апокрифическое
письмо
Руссо
Жуковский
пишет
манускрипта
нигде
еще
напечатан
Сесилия
самая
Милади
которою
познакомился
того
Российской
Национальной
архиве
Ште
нами
обнаружен
список
французском
XVIII —
XIX
письмо
1770
французский
текст
письма
опубликованного
ским
образом
графа
Антрега
называемое
Сесилии
известны
XVIII —
сятилетии
XIX
идет
самоубийстве
его
дозволенности
пишет
письма
письмо
самоубий
ства
».
Размышления
проблемой
самоубийства
является
нцузской
культуре
XVIII —
Неоднократно
письмо
третьей
Руссо
Юлия
Руссо
размышляет
самоубийстве
предостерегает
если
Элоизе
Руссо
выступает
самоубийства
письме
написанном
имени
Руссо
Антрегом
упает
его
пределах
жизни
сердце
единишься
нею
навеки
тот
верит
бессмертию
любов
лучшие
страсти
своей
способен
быть
атеистом
сем
отдале

сообщаем
читателю
Вестника
теперь
другое
будет
напечатано
после
Жуковского
Путешествие
Руссо
Пер
Жуковского
Вестник
1808.
. 37.
2.
. 97-98.
Перевод
книги
: Merkel G. Erzählungen. Berlin. 1800. S. 3-6.
Письмо
Руссо
Пер
Жуковского
//
Вестник
. 1808.
. 37.
4.
Февраль
. 265.
265.
Цецилии
. 871.
Штелина
. 964.
Водяной
бумаге
рукописи
содержит
дату
: 1794
Белосельский
Белозерский
нии
мрачном
озаренном
мечтами
неж
сердца
открывается
счастие
беспредельное
воображать
счастие
соединения
тем
драгоценно
что
украшало
без
непостижимым
силия
самый
небесный
ламененной
иное
ето
соединение
почувствуй
сию
надежду
неописанно
сладкую
надежду
исполнится
при
жизни
Все
земного
похищенное
них
смертию
соединится
едином
гробе
них
что
неподвержено
уничтожению
будет
навеки
удивляешься
что
можешь
желать
смерти
удивля
ешься
счастливый
твоею
ней
несравненно
удивляюсь
тому
что
летите
встречу
стопам
вечного
щества
надежды
будущее
намерениями
своей
мудрости
все
вать
сию
чувствую
тогда
нибудь
остаться
жителем
сего
вот
этого
письма
сочиненного
имени
ссо
регом
переводе
Жуковского
этом
думается
проявляется
романтических
настроений
конца
XVIII —
начала
XIX
.,
слухов
что
сам
Руссо
руки
образом
Руссо
Сесилии
популярен
трети
XIX
века
однако
пулярной
периодике
этот
длинное
сочинение
появляется
века
популярности
широкого
распространения
является
Российской
библиотеке
обнаружен
список
сделанный
неизвестного
письма
французском
языке
: Réponse de J.J. Rousseau à
Milady Cécile H.,
архивариусом
Цецилии
личается
сьма
переведенного
Жуковским
письма
силии
Гобарт
напечатанном
письме
стоит
другая
место
июня
.,
есть
совершенно
письмо
письмо
имени
Руссо
написано
воспроизведено
статье

к Сесилии
Жуковский
Переводы
Жуковского
1816.
. 235—236.
Письмо
Цецилии
. Réponse de J.J. Rousseau à Milady
Cécile H. Paris, 7 juin 1774 //
. 222
Панина
. XVI.
. 9.
. 1—2.
Белосельский
Белозерский
Элвиса
Роже
Барни
своей
книге
отмечает
пись
имени
Руссо
письмах
Анри
Сесиль
Апокрифические
сочинения
Руссо
появляются
XIX
популярных
русских
журналах
Сведения
подлинных
сочинениях
имеют
академических
научных
трудах
вызвано
современного
исследования
произведений
корреспонденции
Герье
цитирует
своей
статье
ссо
считал
справедливой
неприлично
иностранцу
плебею
жаловаться
дворянина
Если
ведет
себя
потому
его
того
избавляет
письмо
ванное
ноябрем
настоящее
время
считается
апокрифическим
образом
апокрифические
произведения
сыграли
определенную
руссоизме
апокрифические
сочинения
ярче
пред
ставляют
Руссо
общественном
сознании
частности
антитезу
апокрифические
сочинения
литературные
мистификации
свойственны
французской
культуре
чем
куль
туре
русской
этих
литературных
мистификаций
крифи
их
сочинений
свойственно
писателям
писавшим
французском
Это
Белозерский
XIX
независи
сочинений
Руссо
тексте
правило
скрывал
своего
есть
Записка
графу
Бенкендорфу
имени
евского
секретом
записку
напи
Чаадаев
его
письмо
себе
имени
Орлова
себя
Философическое
письмо
напечатанное
Телескопе
подписано

Cobban A., Elwes R.S. A disciples
of J.-J. Rousseau: The compte d’An
traigue // Revue d’histoire litté-
raire de la France. 1936.
69
АЛЕКСАНДРОВНА
ВОЛКОНСКАЯ
инаида
Александровна
(1789—1862),
Алексан
Михайловича
Белосельского
время
состоял
Чрезвычайного
Уполномоченного
Саксонского
Волконская
считается
одной
наиболее
известных
высшего
света
также
деятелем
культуры
своего
времени
Рожденная
самых
семей
Зинаида
принадлежала
жайшему
кругу
императора
Александра
время
состояла
ним
романтической
связи
московский
позднее
стали
центрами
интеллектуальная
элита
высшего
первой
XIX
Гостями
них
нередко
бывали
Пушкин

английского
Браунер
Например
письме
Тургеневу
1829
Жихарев
писал
Пушкин
шет
замечательные
стихи
читает
Зинаиде
Волконской
доме
воскресеньям
весь
литературный
свет
Жихарев
современника
дневник
студента
дневник
чиновника
редакцией
Штрайха
., 1934.
ениях
меж
Пушкиным
Волконской
.:
Теребенина
Пушкин
Волконская
Русская
литера
тура
. 2. 1975.
. 136—145;
Волович
Пушкин
Москва
Сборник
статей
Государствен
музей
Пушкина
. I—II.
., 1994.
Зинаида
Александровна
Волконская
Более
того
занимает
культуре
что
известна
хозяйка
великосветского
салона
культурный
деятель
считается
наиболее
выдающихся
своей
эпохи
писавших
французском
Приступая
исследованию
тва
Зинаиды
роли
разнообразных
культурных
течений
того
времени
необходимо
подчеркнуть
этой
уникальной
деятельности
просвещенной
космополитичной
воспитание
Александровны
матери
раннем
детстве
поэтому
малых
лет
наиболее
влиятельной
воспитании
мировоззре
Зинаиды
отец
князь
Белозерский
сыграл
ключевую
роль
непосредственном
воспитании
образовании
природных
наклонностей
искусству
круга
жизни
Князь
Белосель
ский
Белозерский
лично
занимался
образованием
всех
своих
детей
внимание
своей
Зинаиде
Она
получила
поистине
стящее
преподавались
предметы
эпоху
считались
уделом
мальчиков
Отец
Зинаиды
которого
впоследствии
учитель
всячески
развитие
природных
наклонностей
искусству
также
всячески
стимулировал
ранних
Зинаида
Александровна
воспитывалась
постоянного
энциклопедических
Результатом
стало
поистине
блестящее
образование
она
владела
греческим
английским
итальянским
французским
тературы
Все
это
безусловно
способствовало
Зинаида
истинным
космополитом
станет
фигур
высшего
света
России
Франции
времена
правления
Алексан
Хотя
семья
вернулась
Россию
культура
Западной
навсегда
исключительно
частью
Белосель
ских
Белозерских
интеллектуальных
интересов
Зинаиды

Домашнее
образование
дворянки
веков
Воспоминания
// Women and Gender in 18th-Century Russia / Rosslyn W.
(ed.). Ashgate, 2003. P. 116
далее
Надпись
посвященная
Аллее
Воспоминаний
аллее
проложенной
саду
виллы
где
находился
посвящений
друзьям
членам
семьи
современникам
числе
Байрону
Пушкину
Жуковскому
эмигрантских
кругах
Франции
Азадовский
материалов
Строгановской
академии
Литературное
наследство
. XXXIII—XXXIV.
., 1939.
. 195—214.
Зинаида
Александровна
Волконская
тенденция
присуща
элите
века
культур
процессы
оценивались
космополитической
туальным
центром
безоговорочно
считалась
почитаемая
что
безусловно
тительской
Волконской
конкретно
тесная
связь
Волконской
западной
особен
ности
цузской
итературной
традицией
становится
очевидной
если
учесть
три
абсолютно
определяющих
фактора
именно
космополитичное
воспитание
самой
Волконской
ранний
круг
общения
периоды
границей
наконец
близкое
интеллектуаль
элитой
Запада
вплоть
переезда
Рим
Волконская
скончалась
конечно
большинстве
своем
исключением
произведения
написаны
французски
для
многих
представителей
высшей
эпохи
фран
цузский
являлся
для
основным
письмен
устного
Хотя
следует
вся
чески
ась
овершенствовать
свой
отношении
Волконская
примыкает
небольшой
русских
писательниц
начала
XIX
века
писавших
французски
которой
Головки
Юлия
Крюденер
творчество
русских
писате
сочинявших
французски
интересно
тем
что
представляет
собой
верхушку
айсберга
названием
культурное
двуязычие
».
явление
распространенное
среде
культурной
элиты
России
протяжении
столетия
период
1730
безусловно
является
неотъемлемой
современной
русской
этих
причислено

Головкина
автор
Елизавета
или
россиянки
написанная
», 1802
переведен
Елизавета
или
Россиянки
»).
написала
Лодер
» (1807).
случае
Крюденер
однако
определение
русский
автор
следует
принимать
осторожностью
Крюденер
или
Криуденер
написала
небольшой
роман
Валери
» (1804)
который
был
попу
Европе
Писательница
родилась
Риге
которая
времена
входила
Российской
империи
отличие
Волконской
Головкиной
провела
основную
часть
своей
жизни
ной
Европе
Культурные
литературные
контакты
Крюденер
носили
скорее
дический
характер
.:
Гречаная
Феномен
Баронессы
Крюденер
Баронесса
Крюденер
Неизданные
автобиографические
тексты
Гречаной
., 1998.
. 5—34.
также
Kelly C. A History of Russian Women’s Wr
iting: 1820-1992. Oxford, 1994. P. 53—59.
Русская
литература
французском
// La littérature russe d’expression
française. Textes français d’écrivains russes XVIII-XI
X siècles. Wiener Slawis
tischer Almanach, Sonder-
band 36 / Rozentsveig V.Iu. and Iu.M. Lotman (eds.). Wien, 1995. P. 21—23.
культуры
двуязычия
Розенцвейг
французское
литературное
двуязычие
XVIII —
XIX
. // La littérature russe d’expression française. P. 55—57.
Идея
насколько
было
возможно
заимствована
книги
Геннади
(Gennadi G.N. Les
écrivains franco-russes. Bibliographie des ouvrages
français publiés par des Russes. Dresde, 1874).
Зинаида
Александровна
Волконская
ской
литературной
традиции
лучше
понять
специфиче
ские
черты
элитарной
культуры
Двуязычных
подобных
Волконской
причисляют
судьбы
ничной
между
странами
культурами
полосе
потому
представляется
затруднительным
причислить
русской
радиции
мнения
современников
этих
сделать
относительно
идентичности
следует
заметить
хотя
подавляющая
написана
французски
создава
России
либо
переведены
профессиональными
переводчиками
ась
перевести
русский
того
Волконскую
безоговорочно
считали
русской
писательницей
Франции
увидели
свет
некоторые
произведения
наиболее
является
тот
факт
что
Волконская
считала
себя
русской
Тот
факт
писала
французски
результатом
космополитичного
духе
безусловно
французская
культура
наставники
круг
общем
плане
, —
светский
антураж
культурная
ориента
неотъемлемой
этой
культуры
Именно
этому
творчество
писательницы
французском
представляет
собой
литературы
широком

русской
элитарной
культуры
того
времени
позволило
себе
природные
клонности
сочинительству
ерству
культурных
интересов
пробовала
себя
таких
жанрах
Жанна
», 1821)

двуязычии
русских
.: Beaujour E.K. Alien Tongues. Bilingual Russian Writers of the
«First» Emigration. Ithaca, N.Y., 1989.
Влиятельный
критик
Сен
Жульен
например
рецензии
произведение
пишет
роман
является
достойным
конкурентом
произведениям
французских
писательниц
отличает
свежесть
стиля
гармоничностью
» (Revue encyclopédique. 1824. XXII. P. 709).
название
— «
Жанна
драма
Княгини
Зинаиды
изведению
Шиллера
» (Giovanna d’Arco. Dramma per Musica ridotto da Schiller della Principessa Ze-
neide Volkonsky. Rome, 1821).
исполняла
главную
заказала
портрет
она
обличии
воительницы
разосланы
некоторым
друзьям
Недатирован
набросок
хранился
(Album (undated document) //
Volkonskaia’s manuscript papers 1809—1879.
Houghton Library, Harvard University. [2]).
Зинаида
Александровна
Волконская
тевые
заметки
Италии
также
псевдо
историческом
вествовании
История
славян
века
» (Tableau slave du cinquième siècle)
следие
также
включает
себя
несколько
самобытных
прозаиче
ских
произведений
лирические
например
посвященное
одной
декабристок
последовавшей
мужем
сибирскую
ссылку
после
подавления
восстания
1825
зарисовки
Портрет
Мечта
Высочайшим
литературными
достижением
Русской
принято
считать
опубликованное
произведение
— «
новеллы
» (Quatres nouvelles),
которое
увидело
свет
1819
этот
сборник
входило
наиболее
прославленное
произведение
ской
повесть
»,
которая
большинство
работ
писательницы
написана
французски
произведение
— «
археологиче
ский
Ольге
написано
русски
Литературная
карьера
Зинаиды
началась
достаточно
влиянием
первые
шаги
направлении
Интересно
уже
ранних
стихотворениях
датируемых
годами
отчетливо
просматриваются
некоторые
ключевые
процесса
этих
стихах
чувствуется
блестящий
писательницы
литературных
успехов
Волконской
проливает
свет
целый
культурных
явлений
характер
XVIII —
XIX
.,
французской
эмиграции
усиливающееся
критическое

Италии
переведены
русский
самой
опубликованы
свете
Дельвига
1825
Это
произведение
впервые
опубликовано
Париже
1824
Русская
версия
переводе
Ивановича
Шаликова
впервые
появилась
1825—1826
произведения
перепечатаны
муз
Московский
литературный
салон
Зинаиды
1824—1829
Муравьев
ред
.).
., 1987.
. 33, 34.
Перепечатано
переводе
английский
: Kelly C. A History of Ru
ssian Women’s Writing: 1820—
1992. P. 14—18.
волне
громадной
популярности
Сталь
влияния
целом
первые
десятилетия
многие
произведения
получали
такую
похвалу
где
роман
появился
переводе
1809
Западной
Европе
поводу
этого
феномена
.: Vincent P.H. The
Romantic Poetess. European Culture, Politics
, and Gender, 1820—1840. Durham, New Hampshire,
2004. P. 22
далее
муз
Московский
литературный
салон
Зинаиды
Волконской
1824—
1829
. 36—120.
произведения
также
перепечатаны
книге
гофской
дороге
русских
писательниц
первой
половины
XIX
Ученова
ред
.).
.,
1986.
. 19—60.
прозаических
произведениях
Волконской
.: Tosi A. Waiting for Pushkin: Russian Fiction in
the Reign of Alexander I. Amsterdam and New York, 2006. P. 131—149.
Зинаида
Александровна
Волконская
ношение
веяниям
западной
культуры
среде
российской
интеллектуальной
которое
станет
особенно
ощутимо
период
Наполеоновских
шаги
литературе
совпали
исключительно
периодом
российской
истории
трон
взошел
император
Александр
создавший
особый
возможность
обсуждались
идеи
пришедшие
авторов
полити
ческой
Александра
десятилетие
его
что
России
заложены
основы
направлений
литературной
культурной
сферах
стали
успешно
Последовавшие
вскоре
судьбоносные
исторические
поменявшие
расстановку
сил
литическом
культур
отношениях
этим
начинаниям
дополнительный
всем
предписаниям
готовилась
стала
умфальным
победителем
Наполеоновских
1812
дипломатический
авангард
лидером
послевоенной
Европы
символично
основанным
Венским
сандра
впервые
ствовала
иметь
международный
престиж
время
эти
исторические
Западную
Европу
следует
будущем
отсталый
Восток
Наполеоновские
йшим
стимулом
самовосприятии
развитии
частности
укреплению
патриотизма
национальных
ций
столь
присущих
русской
культуре
Несомненно
увлечение
традициями
отечественной
явилось
следствием
национальной
многогранности
фоне
определенно
универсализма
присущего
веку
именно
помощью
ционализации
свой
непо
контексте
всего
несколько
десятилетий
позиции
страны
находящейся
зависимости
Западной
культуры
положению
участника
диалога
Волконской
будет
отведена
ключевая
Волконская
была
убеждена
что
хотя
Восток
ли
друг
культурном
них
тем
единая
судьба
Это
убеждение
лежит
целого
культурных
инициатив
вышли
деятельности
блестящей
хозяйки
светского
Направленные
сближение
укре
пление
отношений
между
Волконской
были
поистине
инициативы
создания
общественного
изящных
искусств
проведения
примирения
Зинаида
Александровна
Волконская
гласий
католической
русской
церквями
невзирая
столь
интенсивную
культурную
сегодня
Волкон
ской
увы
отводится
европейских
безусловно
являлась
ключевой
фигуры
поисках
путей
усиления
взаимопонимания
культурного
между
переломный
современ
исторический
момент
Ранние
произведения
уже
прослеживаются
особые
тересы
станут
характерны
зрелого
творчества
удиви
тем
насколько
чувствует
сопричастность
своими
западноевропейскими
русский
человек
сказать
причастность
стала
своеобразным
предвестником
тех
времен
прошествии
нескольких
десятилетий
литератур
между
Россией
Западом
станут
безоговорочно
двусторонним
процессом
этом
отношении
особенно
показательны
ранних
стихотворения
— «
Зинаида
Александровна
Волконская
Gloire à ma bibliothèque!
Elle vaut un coffre-fort;
Milton, Le Tasse et Séneque
Donnent le mépris de l’or.
Il vous faut du pain pour vivre:
Moi, j’ai besoin de bouquins!
Стихи
Спада
предположительно
датированы
1807
.),
перевод
французского
наступает
рассвет
когда
мой
освещает
свеча
сижу
своей
аллее
днем
вечером
лучше
того
есть
тебя
меня
есть
книги
мне
чего
до
...
поиске
других
потеряю
свой
Слава
достойна
стольких
Сенека
призирали
человеку
нужен
мне
достаточно
моих
книга
для
меня
лучше
денег
.)
Пушкин
. I.
. 41.
Зинаида
Александровна
Волконская
Джона
Мильтона
Тассо
Сенеку
триада
авторов
разных
хронологическом
отношении
представлялась
единой
группой
образования
просвещенных
того
времени
что
свидетельствует
практике
компрессированной
ассимиляции
Западной
писал
Юрий
Лотман
исследователи
времена
юности
Зинаиды
явление
претерпевало
инте
стадии
своего
России
Основу
современной
русской
того
составляют
различные
стадии
воспри
ятия
ассимиляции
переводов
непосредственных
ствований
характерная
эпохи
Александра
все
усиливающаяся
тенденция
зависимости
ных
моделей
путь
Золотому
веку
литературы
когда
быстрой
ассимиляции
турными
Запада
стали
появляться
произведения
русскую
национальную
специфику
являющиеся
абсолютно
литературными
произведениями
— «
готике
отчетливо
демонстрируется
характерная
тенденция
стущей
уверенности
ственных
силах
время
явно
критический
настрой
ношению
культуре
Запада
были
особенно
сильны
среде
литераторов
Наполеоновских
Grâce à Dieu, l’on se civilise,
Tous avancent à pas de géants,
Рай
переведен
1745
Освобожденный
Иерусалим
1772
литературе
Статьи
исследования
(1958—1993).
История
русской
литературы
, 1997.
. 148.
Зинаида
Александровна
Волконская
Vous, architectes d’Ausonie,
Voyez, pour vous former le goût,
Et de Westminster l’abbaye,
Здесь
возможно
ссылка
Леотера
названную
честь
Лотарио
родился
795
правителем
Ломбардии
820
.).
Построчный
перевод
французского
восславим
Всевышнего
Наконец
идет
цивилизация
идет
семимильными
шагами
духе
организации
видим
течение
нашего
раньше
признавалась
лишь
Античность
Древние
Греция
Египет
теперь
всем
подавай
Зинаида
Александровна
Волконская
датированы
позиционированию
стихотворения
предполо
что
были
написаны
либо
либо
несколькими
позже
Стилистически
приведенные
относятся
называемого
салонного
пустяка
»,
бывшего
весьма
сской
высокой
культуре
период
между
Французской

Франкское
Готтское
причем
избытке
Это
Париж
привычном
духе
хорошего
вкуса
принял
решение
нужно
носить
платья
узорным
подолом
панталоны
жепид
Шляпы
должны
быть
Атиллы
элегантная
дама
понимающая
вопросах
моды
ездить
своем
экипаже
Страсбургский
Асони
вкус
Вестминстерское
Аббатство
Собор
Василия
Блаженного
Москве
есть
вас
вашей
Италии
греческое
ничего
готического
Езжайте
Ломбардию
есть
наши
предки
все
копировали
хочу
ражи
пусть
ничего
видно
афинская
спальня
превратилась
готическую
небесами
моей
кроватью
Служили
Святого
Этьена
мне
нужна
библиотека
джентельмен
понимающий
моде
полках
моих
стояли
Аристотель
Сенека
брались
Париже
молитвенник
Святого
театральных
подмостках
хотим
видеть
иных
красавиц
Пусть
здесь
появляется
Пусть
появляется
Если
читатель
насмешки
наших
словах
Западной
цивилизации
Скажи
греческое
совершенно
лишь
для
древних
иренную
эпоху
это
идеалом
...
поклоняйся
лишь
стилю
истинным
жанром
современности
должны
дать
возможность
современности
Зинаида
Александровна
Волконская
волюцией
1812
налицо
присущая
этому
жанру
остроумная
заимствованная
французской
элитарной
культуры
XVIII
века
ставшая
своеобразным
фирменным
европейских
Этот
стиль
влияние
русских
крайней
мере
допушкинской
факт
что
Волконская
своей
поэзии
вистически
илистически
придерживается
высокой
франкофонной
культуры
что
следует
щепринятой
традиции
того
времени
которую
полученному
общегалльской
ориентации
сторонником
Зинаиды
того
стихотворение
написано
период
молодая
Волконская
состояла
еобразным
французской
эмиграции
Строгановской
Именно
шутливой
эгидой
свое
существование
графом
Александром
Сергееви
Строгановым
президентом
художеств
1800
директором
Публичной
Строганов
знаменитых
времени
сканнейшей
коллекций
предметов
искусства
Александр
Сергеевич
состоял
родстве
числу
российских
литераторов
писавших
французски
ском
графа
Невском
собирались
аристократия
французские
эмигранты
нашедшие
приют
после
того
покинуть
Вечера
Строганова
проходили
гости
вели
оживленные
дискуссии
различные
литературные
политические
занимались
литературным
тельством
театральных
поста
Строганова
собиралась
самая
разнообразная
гостями
Местр
младший
брат
известного
Жозефа
популярных
Путешествие
» («Voyage autour de
ma chambre»)
Сибирячка
» («La jeune Siberienne»),
Антуан
время
наставника
Зинаиды
например
Строгановской
Академии
особый
парижского
революционного
периода
салон
Строгано

Биографические
данные
.:
Ландер
Строганов
Александр
Сергеевич
(www.nlr.ru:8105/ar/staff/strog.htm)
Клеминсон
Граф
Александр
Строганов
(www.groveart.com/shared/views/article.html?section=art.081848.1&authstatuscode=200,
посещение
сайтов
апреля
2005
.).
Строганов
был
братом
Волконской
Азадовский
материалов
Строгановской
академии
. 196—197.
. 200—201.
Зинаида
Александровна
Волконская
открывал
двери
представителям
рализма
писателям
интересовавшихся
фольклора
Мелецкому
Неелову
была
поистине
душой
этого
круга
первые
стихо
были
созданы
именно
стенах
этого
салона
деятельность
Строгановской
Академии
многом
сформировала
стилистические
наклонности
будущей
писательницы
поэтому
будет
преуве
сказать
для
этот
стал
настоящей
литератур
судить
прочитав
Готике
французской
культуры
эпохи
новых
ческих
направлений
рисущих
трогановской
Академии
переплетаются
произведении
игривостью
французского
время
оригинальная
культурных
веяний
туемых
частности
стихотворении
повальной
готический
стиль
который
Россию
последней
чет
верти
XVIII —
XIX
Это
яние
вразрез
основными
принци
культуры
классицизма
именно
гармонией
умеренностью
симметри
классицизма
эти
понятия
олицетворяли
культуру
Рима
четверостишии
автор
общий
шенный
скрытой
готическое
последующих
предметом
юмора
становится
таковая
проявления
убранстве
интерьеров
круге
чтения
театре
последних
автор
возвращается
общему
этого
явления
завершая
его
ироничной
хвалой
стилю
Готов
Готическое
достигло
быстро
уже
туре
тературе
стиль
архитектуре
перекинулась
литературе
средневековый
ужасов
Появился
переводов
обработок
этого
отличие

Представление
какие
литературные
произведения
написанные
французски
были
соз
даны
Строгановской
Академии
разнообразие
жанров
посвящения
мадригалы
стихи
повество
вания
написанные
основании
списка
слов
.),
можно
получить
сохранившегося
альбома
графа
Строганова
.,
например
произведение
Волконской
Президенту
Строгановской
Акаде
мии
» (Vers au président de l'académie stroganoviénne)
сборнике
Азадовского
198—199).
литературы
официальной
датой
считать
1792
когда
впервые
переведен
роман
Старый
английский
барон
» (Old English
Baron, 1777),
сказать
лишь
немногие
могли
французские
английские
тические
романы
этого
времени
.: Shvidkovsky D. The Empress and the Archi-
tect: British Architecture and Gard
ens at the Court of Catherine the Great. New Haven and L., 1996.
P. 195—210;
Вацуро
Роман
Клары
русском
реводе
Под
Алексеева
., 1973.
. 163—183.
Зинаида
Александровна
Волконская
которую
принесла
Россию
сама
Екатерина
этого
тие
этого
направления
всячески
приветствовалось
поощрялось
было
могущественного
покровителя
расположе
ние
труднее
Что
касается
читателей
готическое
безумие
своего
1800—1810
годах
романов
неоднозначного
автора
также
реводиться
русский
ся
французского
даль
имитаций
этот
как
быстрым
проникновением
готического
возрождения
культура
России
векового
наконец
догнала
Несмотря
коммерческий
успех
всех
появлявшихся
произведений
тическом
стиле
которые
словам
Волконской
тинной
тех
отношение
европейских
готической
литературе
оставалось
весьма
соглашались
эстетикой
отличались
нападки
готическую
литературу
начала
XIX
Литературные
журналы
критическими
мечаниями
погони
сенсацией
отсутствия
эле
ти
нового
таким
действительно
шинство
русских
критиков
существовал
готической

.: Shvidkovsky D. The Empress and the Architect.
P. 185—223; Gareth Jones W. Catherine’s the
Great Understanding of the «Gothic
s» // Reflections on Russia in the Eighteenth Century / Ed. Klein
J., Dixon S., Fraanje M. Köln, 2001. P. 233—240.
Например
первое
издание
Мистерий
Удольфа
» (1802)
являлось
переводом
француз
ского
большинство
книг
Писательница
достигла
такой
популярности
обложке
являлось
гарантией
коммерческого
успеха
Именно
поэтому
книгах
других
писателей
включая
Льюиса
стоит
сноска
Знаменитой
Рэдклифф
.:
Масанов
вдонимов
анонимов
литературных
подделок
., 1963.
. 99—100.
статей
просто
иронично
низвергает
готический
характерной
для
мечтательностью
или
кошмарностью
Например
шутливом
стихотворении
Ореста
романа
» 1816-
года
Орест
Сомов
лифф
//
Харьковский
Демокрит
. V. 1816.
предметом
иронии
становится
разное
слияние
го
ужасного
подземелья
полюджиной
светит
сквозь
ущелья
ветров
сне
героям
снится
огне
летящий
гриф
Страх
ужас
ними
мчится
роман
Зинаида
Александровна
Волконская
жанре
нюансов
критики
предпо
читали
замечать
Если
внимательно
изучить
произведения
русской
становится
очевидным
что
начиная
самого
раннего
этапа
разви
существовало
количество
интерпретаций
сентименталь
Карамзина
сенсационных
ужасов
взвешенных
интерпретаций
готических
Гнедича
Александра
Тургенева
которыми
Волконская
была
знакома
пример
своем
стилизованном
описании
путешествия
шествие
русского
Тургенев
придерживается
ключевых
софских
понятий
предромантизма
именно
рассматривает
Природу
непреходящую
вневременную
ценность
контрасту
этим
человеческое
существование
преходяще
время
неумолимо
му
вся
начинанию
или
приходит
конец
возвышенного
открыть
путь
высоким
эстетическим
пережи
простому
стилю
письма
Волконская
своем
Куплете
подобно
Александру
Тургеневу
написавшему
нескольки
своем
сожалеет
что
направле
нии
появилась
искусственность
что
готика
стала
веянием
увлечением
касается
серьезных
эстетиче
ской
интерпретации
того
последствия
культуры
Иными
словами
критический
подход
Волконской
готике
ведется

Остров
Борнгольм
» (1794)
Морена
» (1795).
Нарежный
создал
трагедии
витиеватыми
названиями
— «
злодейства
мщения
» (1800)
замок
» (1801),
новеллу
евреи
» (1799).
Ранние
Нарежного
свидетельствуют
подходе
пользуется
стилем
Sturm
Силы
для
достижения
конечном
итоге
поверхностных
эффектов
Дон
Коррадо
Геррера
или
мщения
варварства
Гишпанцев
» (1803).
Романы
Дон
Коррадо
Мориц
или
жертва
мщения
» (1802)
занимают
промежуточное
место
между
двумя
разновидностями
русского
шиллеризма
представленных
творчестве
Нарежного
Тургенева
мелодрама
нередко
выступает
первый
план
писатель
целом
признает
много
гранность
Шиллера
орый
ибегал
романтическим
моделям
определенной
конкретной
для
того
чтобы
обратиться
ключевым
моральным
философским
вопросам
описывает
Тургенев
восхождение
Броккен
самую
высокую
вершину
древность
какую
неприкосновенную
попирает
Сии
скалы
огромность
приводит
меня
изумление
конечно
остатки
пред
благоговело
самое
свидетели
минувших
тысячелетий
останутся
памятниками
древнего
мира
для
времен
ущих
Если
тихой
долине
сильное
впечатле
души
наши
должно
действие
здесь
сказать
ласти
где
бывает
бесчисленным
диких
утесов
...
Александр
Тургенев
тешествие
русского
Брокень
1803
//
Вестник
Европы
II.
Ноябрь
. 1808.
—80).
1799
Цитируется
Ларионова
шиллеризма
статей
летию
Вацуро
Панова
.,
1995—1996
. 39.
Зинаида
Александровна
Волконская
позиции
неоклассицизма
консерватизма
Волконская
ряд
временников
как
таковой
скорее
намеренную
искусственность
этого
жанра
считанную
достижение
эмоционального
эффекта
Объектом
критики
таким
стала
эфемерная
поверхностная
сторона
направления
жели
о
глубокие
мощный
потенциал
Куплеты
Волконской
высмеивают
готическое
безу
позиции
русского
интеллектуала
шими
направлениями
умеющего
четко
высказать
свои
мысли
культуры
нежели
позиции
высокой
морали
прибегала
значительная
тературных
того
времени
своей
дальнейшей
деятельности
Волконская
продолжала
высказывать
готического
жанра
Например
новелле
Волконская
пользуется
приемов
готического
topoi
Здесь
присутствуют
полуразрушенный
томится
заклю
туда
бесчувственным
повествование
ведется
слегка
ироничном
тоне
напоминающем
чается
некое
избыточной
эклектике
жанра
Увлечение
готиче
ской
эстетикой
найдет
свое
выражение
десятью
Отрывки
путевых
» —
стилизованном
отчете
путешествии
писательницы
Германии
свое
восхищение
готической
архи
явно
романтических
тонах
ожих
нтонацией
путевого
Тургенева
1808
Путешествие
русского
хотелось
отметить
что
легкий
салонный
манера
использования
французского
языка
стихотворениях
приведенных
выше
убедительной
иллюстрацией
наиболее
характерных
русской
элитной
культуры
протяжении
питание
европейской
культуры
осмополитические
алы
находят
свое
отражение
творчестве
писа
тельницы
произведения
Волконской
отличаются
редкой
оригинальностью
компетентностью
интерпретации
литературных
традиций
Запада
стилем
тоном
нетрудно
распознать
ключевые
тенденции
русской
элитарной
культуры
XIX
именно
взвешенный
зрелый
интерпретации
ики
весьма
избирательное
приемов
направления
которые
нередко
новешиваются
изрядными
дозами
просвещенного
скептицизма

путевых
воспоминаний
(1829) //
Волконская
Сочинения
княгини
Зинаиды
Александровны
Волконской
Париж
Карлсруэ
, 1865.
. 3—5
далее
Зинаида
Александровна
Волконская
все
более
возрастающее
критическое
отношение
культурной
этом
Волконской
наше
сложившееся
представление
литературной
.,
куда
гранностью
стал
активному
взаимодейст
культурой
мантическими
нденциями
европейским
критическим
его
восприятием
России
результате
немало
представителей
русской
культурной
элиты
того
вре
стали
наконец
ощущать
себя
одной
культурной
своими
европейскими
контексте
восприятия
литературы
XIX
Волконская
безусловно
нгардному
крылу
входили
литераторы
истоки
творчества
сжатой
ассимиляции
средством
процесса
переосмысления
этих
литературных
источников
смогли
создать
свои
собственные
эстетические
принципы
выраженные
идеалы
этом
отношении
представление
ключительных
стижениях
русских
писателей
Европейской
десятилетия
литературные
между
сией
Западом
стали
наконец
носить
характер
равноправного
партнерства

89
Белосельского
института
обыкновенным
зоном
будь
она
более
совершенной
быть
была
менее
Князь
Кантемир
которому
первым
обновиться
лите
ратурой
предвосхитить
обновление
искусство
самое
естественное
для
поскольку
человек
являет
наипервейший
инструмент
доказано
что
ухо
способно
десять
различать
звуки
зрение
распознавать
предметы
рочих
хотя
Гвидо
Ареццо
изобрел
одиннадцатом
развитой
вкус
разбираться
архитектуре
нужно
счастливо
воображением
ценить
поэзию
нужно
привычку
философскому
природы
скульптуре
живописи
касается
она
привлекать
могут
слышать
что
наслаждения
достаточно
Древние
определяли
Искусство
Прекрасного
соразмер
ного
голоса
инструментов
справедливости
Приложения
определения
распространялось
только
ритмизованных
звуков
пение
порядок
гармонию
всем
Именно
опреде
красноречивый
Гермесу
приобрела
говоря
почестях
воздаваемых
этот
любивший
возвеличивать
называть
конечно
Пифагора
гармонию
Поэтому
Пифагора
урокам
оглушительная
симфония
укрепить
усилить
ощущение
его
отправлялись
отдых
ых
трудов
сон
мелопеи
грохотом
фанфар
очередь
утверждал
что
возможно
способные
порождать
душе
низменное
высокое
которые
музыкант
произвел
темпераментом
подтверждали
философа
фригийским
вносил
этого
монарха
Вот
поразительный
пример
могущества
музыки
Агамемнон
уехал
оставил
чтобы
ордами
постоянно
которое
полу
своему
супругу
так
хорошо
исполнял
монарха
что
как
верждают
Эгист
никогда
царицу
лиру
сломал
примеров
после
признать
что
занимается
той
доверия
музыканты
Только
трудом
можем
этому
почитание
внимание
которое
авшие
разных
инструментах
всех
когда
Нума
разделил
римский
народ
Сибариса
вознамерились
городов
даже
петухов
чтобы
мешали
непрерывным
концертам
наконец
могла
Солнца

Афиняне
присуждали
приз
Вакханалий
был
священный
Треножник
трибы
победительницы
что
Афин
соревно
получить
. 12
книгу
«Diepnosophistai» («
Пирующие
ученые
»)
Афинея
Вергилия
описании
угощения
после
кораблекрушения
Приложения

Остережемся
несколько
примеров
власти
современной
которые
можно
сопоставить
древностью
совсем
собираюсь
приводить
исцеления
котором
гражданин
это
абсурдная
выдумка
расскажу
историю
III,
короля
которому
дали
прозвище
Доброго
Вот
история
неточно
изложенная
Музыкальном
словаре
царствование
монарха
что
может
вызвать
какие
может
звращать
разум
почти
время
физики
щвляют
воскрешают
собственной
воле
животных
пневматической
Короли
чтобы
его
двор
вместе
столь
необычное
любознательный
высокомерный
Эрик
будет
воздействовать
только
подданных
спокойно
наслаждаться
вот
входит
поскольку
знает
что
может
произойти
дол
гом
принять
возможные
предосторожности
размещает
некоторых
что
они
игру
чтобы
вовремя
беспорядок
который
Когда
было
готово
слушатели
расселись
вокруг
навевающего
меланхолию
приводит
стояние
неистового
восторга
вдруг
вспыхивает
злоба
ярость
Его
остальные
прибе
стоявшие
наготове
обуздать
обезумевших
руки
одержимого
рвет
какую
шпагу
орую
положить
подальше
успев
прийти
четырех
истории
можно
добавить
скри
знаю
отца
Мартини
Молодая
сенатора
которому
всего
неравнодушна
играл
своем
мелодичном
пронзили
она
призналась
музыканту
можно
сердца
прониклись
Околдованные
этом
бросается
пого

известного
неаполитанского
под
заглавием
Della Tarantella ovvero
Falangio di Puglia.
Приложения
намерением
всяких
приключений
идет
церковь
поблагодарить
человек
божный
Волею
церкви
дивная
восхи
зачаровано
злобная
ревность
симфония
закончиться
пливо
подымается
оркестру
восторженно
обнимает
скрипа
браво
Каково
было
удивление
объятиях
тот
кто
похитил
возлюбленную
неожиданности
поднимается
говорит
экстазе
друг
щаю
вижу
сотворены
чтобы
сердца
наконец
главном
монастыре
Маре
пре
монахиню
нервы
которой
при
она
словно
унося
собой
последний
только
писанные
черты
говорят
двух
особенностях
они
воспламеняются
гармо
Поэтому
признает
превосходство
этой
над
остальными
только
французы
оспаривают
это
Кампра
Мондовиля
даже
ученого
выкрикиваемая
представляется
прелест
образцом
мелодии
гармонии
того
как
этот
народ
большим
обольщается
припоми
Миссисипи
хижины
чертит
солнцу
предстоящую
дорогу

французы
спорят
итальянцами
этому
поводу
соглашаясь
однако
что
более
свободный
нежный
более
легкий
более
звучный
собст
венный
Карла
Великого
Франции
был
обычай
посылать
людей
учились
пению
усилия
они
илагали
никогда
могли
повторить
грациозные
нежные
фиоритуры
которые
были
так
естественны
учителей
потому
позволял
сделать
Они
казалось
упивались
звуками
голоса
Отсюда
мало
лестные
прозвища
если
грубые
оскорбительные
упились
музыканты
Рима
дураки
грубияны
невежды
псаломщики
: Dissertat di Muratori.
однако
этот
народ
которого
легкие
грации
шествуют
рука
руку
философией
проявил
настоящего
времени
истинного
вкуса
музыке
нужно
признать
высший
исключительный
талант
материях
одинаковым
успехом
которые
интересом
изучают
Италии
искусство
звуки
часто
Мартини
Тартини
Грауна
более
Музыкальному
ясное
философ
Даламбер
больше
Музыкальному
словарю
Гражданина
Мартини
мне
говорил
лучшим
сочинени
эту
тему
Приложения

чтобы
недостатков
они
части
изяществом
красавица
чарам
которой
подвластны
только
отсутствие
несовершенства
Муратори
она
вернила
храмы
нежного
звучания
это
страхом
божьим
которому
царить
Гравина
причудливой
так
отдается
пред
почтение
вычурности
простоте
пустому
бряканью
наивному
выражению
сравнивает
китайской
вописью
презрев
природу
совершенствуется
разнообразие
орнаментов
яркость
красок
Некоторые
компо
много
приходится
слушая
этот
холодный
называемый
контрапункт
деле
являющий
нот
сухое
демонстрирование
хаос
витиеватых
которые
сердца
потому
сердцу
говорят
Добавим
что
вокальной
щается
избыток
Приветливость
простота
последователей
Порпоры
можно
театрах
храмах
сложностям
что
возобладал
Большинство
певцов
презирают
простоту
гонятся
говорит
простота
искусстве
этом
останавливается
тот
кто
большой
мастер
Несмотря
некоторых
певцов
компози
торов
несмотря
ложные
серваторий
выразительность
тем
сохранилась
больших
она
проявляется
образом
мелодией
инструментовкой
так
Порпора
который
можно
возродил
Вероятно
бежавших
Константинополя
карьеру
гораздо

удивительно
полная
аффектации
кстати
очень
приятная
охватила
воображение
народа
несмотря
источники
прекрасного
такта
сохранялось
господство
дурного
вкуса
Приложения
удалось
ность
двенадцать
могут
разцом
еще
жанре
также
позвал
певцов
которые
великими
мастерами
если
проторил
образцов
полная
энергии
чувствительная
представлялась
праву
источником
это
ошеломляющее
разнообразие
гармоничных
мелодий
чему
самых
гениаль
при
всех
недостатках
многом
Корнелем
хотя
они
разными
видами
другой
творцами
первую
хорошую
оперу
Игрок
поэт
написал
первую
хорошую
едию
Возможно
одинаково
возвышенные
представления
трагическом
пылкость
стремительность
Обе
оперы
Артаксеркс
являют
прекрасный
пример
подобно
Корелли
полной
противоположностью
денного
собственного
целиком
отдался
инструментовке
первым
ученые
искусство
рук
больше
ритмов
его
она
составляет
искусства
Корелли
материалистом
музыке
струны
которая
так
трогает
души
вызывал
восторг
благодаря
трудным
вывертам
порож
дающим
только
время
как
восхищение
простой
естест
венной
красотой
проходит
разрастается
бесконечно
уподобляясь
чувству
Корелли
Перголези
перешагнув
преграды
которые
преодолеть
подражателей
новые
рил
соединил
невероятную
полным
отсутствием
говорящего
Достойный
сожаления
охватил
соперников
несчастным
многоречивым
зиторов
простая
самый
гармоничный
аккомпанемент
Напрасно
иногда
том
малом
оставленных
короткую
произведений
разнообразие
иногда
дарования
скорее
самолю
что
она
смех
веселых
сцен
Мольера
Приложения

соперников
привнес
церковную
музыку
проникновенности
гармонии
высших
которая
восхища
Можно
сказать
Божественный
вдохновлял
говорил
пока
сочинял
шедевр
Stabat Mater
умерший
года
почувствовал
склон
ность
музыке
ранних
оперы
Марий
прошли
театрах
Неаполя
успехом
произведения
исполненные
выдавали
тонкий
вкус
щедрую
которая
поспорить
Перголези
самим
днем
рос
ть
корпорация
музыкантов
потребовала
его
проэкзаменовали
что
недостаточно
правила
церковной
упреков
покинул
отправился
Болонью
контрапункту
отца
Мартини
тридцать
для
ранка
очищая
она
уменьшает
Ученый
принцип
манию
привил
своему
новому
гений
Жомелли
раздавлен
под
бременем
правил
тогда
этот
артист
решил
метафизическое
передать
образов
мучительные
проанализи
ровать
так
Излишнее
тринерство
заглушило
природы
вторая
манера
всего
известная
перегружена
умствованиями
Таковы
оперы
Армида
Фемистокл
Демофонт
Его
инструменты
играют
ноты
метафизических
Поэтому
необычная
только
сложно
остались
Риме
горя
при
провале
своей
Ифигении
лении
Жомелли
при
Штутгартском
дворе
дос
много
сторонников
недостатки
может
рассматриваться
глубокий

французский
музыкант
имени
которого
умолчу
стяжавший
некоторые
Гретри
очень
счастливы
есть
осмеливаюсь
оную
был
отравлен
своей
кухаркой
голези
был
отравлен
ответил
Мармонтель
при
па
считаю
исходя
чтобы
деревенские
священники
могли
».
Приложения
когда
либо
довелось
карьеру
гармонии
чтобы
понять
оценить
творения
оркестр
кушенное
Критский
лабиринт
нужно
чтобы
выбраться
Италия
Франция
изобилуют
посредственными
талантами
вто
ростепенными
авторами
готовыми
подражать
топчут
дорогах
проторенных
другими
Жомелли
было
множество
ражателей
путающихся
лабиринте
нот
счастью
них
ума
господина
они
смогли
позаимствовать
лишь
его
недостатки
Также
счастью
творения
Гассе
распространились
повсюду
Гассе
привнесли
музыку
одухотворенный
разнообразнее
плодовитее
одареннее
чем
соперник
превосходно
котурнах
простых
башмаках
одной
стороны
Адриано
Сирии
», «Il Ricimero»
Антигону
другой
стороны
деревне
Пение
нежное
приятное
энергичное
изящное
выразительная
мелодия
протяжная
его
Поэтому
никогда
успеха
неизменного
продолжительного
Палермо
Петер
оизведения
великолепной
столице
пятой
которую
можно
один
самого
Перголези
Галуппи
общего
померяться
большими
знаменитостями
родило
особенности
Апулия
Казалось
рабов
сражающийся
Римским
первый
композиторов
равный
первым
компо
Италии
восхищаться
простотой
приятная
разнообразная
естественная
благодаря
доходит
затрагивает
разум
ерместра
Антигона
Король
шедевры
шедевры
целом
Его
нация
гораздо
восприимчива
поляки
французы
народности
говорят
почти
без
всякой
благодаря
упорному
мному
сь
создать
всех
превзошли
своих
некоторых
второстепенных
жанрах
таких
даже
других
Приложения

скрипки
наипрекраснейшем
инструменте
который
Орфей
лиру
обессмертили
Тартини
Пуньяни
который
превосходит
Глюка
горячностью
чувств
плодовитым
воображением
находит
соперника
Альцесты
Орфея
музыкальные
красоты
находят
выражение
меньше
образов
чем
простоты
оркестра
мощи
гармонии
нервозная
сбивчивости
хорошо
только
тором
наверное
стал
поэтом
время
прибегая
пра
опыту
самому
хватало
светлого
тайной
подсказки
природы
Жомелли
добно
инструментов
они
могли
что
юка
выходило
воодушевления
менее
мелодии
Рондо
шедевра
рисующего
отчаяние
Орфея
которую
il Re dei Rondo
можно
сравнить
никогда
источником
кото
непрерывно
долине
сверкающие
серебром
воды
Гово
Только
один
видимому
чувствовал
жанре
дважды
положил
ом
шедевр
сотворил
таким
разнообразием
которая
удивляет
самых
сме
Дидона
вновь
подтверждают
Корсар
», il Curioso del suo proprio danno, «
Добрая
дочка
ревности
бродяга
репили
льшие
успехи
жанре
оркестровке
мелодически
глубокий
нежный
особенно
отражающий
смысл
Пиччини
наилучших
него
направлено
впечатле
цельное
потому
оно
индивидуально
тии
оркестра
одинаково
можно

другие
Немцы
сделавшие
Музыке
Прусского
роля
Науманн
Шустер
поставивший
оперу
Дидона
это
трогательное
расстаюсь
быть
Прощание
наше
последним
будет
прекрасный
увидимся
ворных
итальянского
Марии
Кьяры
Пезенти
Приложения
Цезарем
диктующим
одновременно
имеющих
общего
кроме
можно
сопоставить
поэзии
Ариосто
можно
сопоставить
нетерпеливому
делает
иногда
набросок
там
где
времени
усовершенствование
неровен
одно
временно
быстрый
позволяют
рассматривать
го
самых
великолепных
оригиналов
трагедий
Пора
».
всего
удается
комический
которому
особенно
прибегает
идол
Учтивый
графини
Приложения

множество
очаровательных
комическом
жанре
при
дворе
Колония
одном
Париж
театров
более
многословна
Анфосси
кажется
более
выразительной
она
глубокий
все
есть
воображении
большой
талант
передает
образом
живописная
музыка
описа
кажется
объемной
того
неотрывного
интере
Паизиелло
преемник
этта
Софонизба
Необитаемый
остров
произ
поэзии
корректности
везде
прекрасная
мелодия
тон
человека
вдохновенно
Аристипп
облеченный
широкую
пурпурно
золотую
который
преподает
народу
уроки
Приблизительно
первые
другие
очень
талантливые
широко
Ринальдо
Перес
которому
обязаны
Miserere,
исполняется
Святой
Воспоминание
удовольствие
примешиваются
Много
говорилось
пользе
Неапо
добавляется
что
польза
них
только
Неаполю
этих
царит
какофония
голосов
инструментов
что
понять
сформировать
трудно
принять
историю
оре
исправил
поставил
голос
под
шум
волн
водится
острить
фронтисписе
главной
консерватории
можно
прочесть
кастрируют
остроумия
потому
правды
потом
смешно
потому
что
рблением
наносимом
самой
человеческой
природе
если
подумать
тайном
желании
самого
автора
именно
ненадолго
остановимся
варварском

Имеются
еще
другие
которые
Италии
считаются
музыкантами
третьего
ряда
которые
других
блистали
первом
ряду
Бертони
Тоцци
Баррони
Борчи
Рутини
Бок
керини
Каннобио
Каталог
музыки
вокальной
инструменталь
ной
»,
напечатанный
Венеции
100
Приложения
которой
хотим
какое
представление
страции
самой
она
измену
производилась
разному
страны
она
была
Говорят
что
отрезают
при
признаки
иногда
оттягивают
что
обрезают
евреев
вдевая
вовнутрь
серебряное
кольцо
они
обязаны
носить
золотой
замочек
торого
деспота
Эфиопии
местах
девочкой
соединяют
обычным
швом
что
природа
разделила
розовыми
пальчиками
Ребенок
быстро
плоть
срастается
жизни
устремляется
чувствен
страстям
которые
запрещены
обычаем
Тогда
жрец
лодого
супруга
священный
надрез
шедевр
природы
способ
кастрации
причины
совсем
Ревность
при
делают
удовольствия
ужасного
задуматься
какой
оно
покупается
этого
бедняки
воображения
чем
сердца
своих
руки
хирурга
тот
отрывает
чего
потом
должна
вырасти
родиться
потомство
однако
эта
жестокая
операция
результата
известны
несчаст
жертвы
которые
теряют
голос
как
петухи
после
операции
пере
щие
петь
евнухов
мертвенно
нервы
тело
дряблое
обрюзгшее
они
пол
бессмертная
оправиться
четвертьчасовой
операции
кроткими
чувствительными
нетерпеливыми
нерешительными
непостоянными
меланхоличными
позволило
поэту
Ломоносову
нас
кастратов
Несмотря
утверждения
одного
философа
голос
придать
прекрасную

Египтяне
любили
музыку
они
смотрели
коварное
искусство
мужество
портятся
нравы
баюкали
под
повествование
подвигах
должны
были
очень
постараться
объяснить
нам
связь
или
непосредственное
отношение
иметься
тем
что
теряют
восхитительным
голо
который
они
приобретают
Очень
странно
этой
зрения
Гиппократ
утверждает
что
мужчина
становится
евнухом
ему
вырезают
вену
находя
щуюся
Приложения

101
полноту
говоря
Тембр
пола
может
быть
чист
больший
трогателен
такого
рода
Ферри
котором
говорит
восторгом
Фаринелли
голос
которого
восемь
тонов
выше
обычного
при
всегда
оставался
Карестини
другие
Рядом
именами
современных
Амфионов
поставим
колдовские
голоса
Сирен
одни
поспорить
очаровани
голосов
Куццони
нежностью
прозвище
Золотой
Лиры
Туркотти
Минготи
которой
Флоренции
были
медали
Говорят
подагрики
голоса
болезни
начинали
ходить
Блестящая
Астраи
обладавшая
наряду
прелестной
внешно
благодаря
совершенству
голоса
долгое
время
ного
короля
воина
поэта
Габриэлли
чаровница
гармоничным
голосом
Сирена
Парфенопа
которая
опьяняет
все
одним

Публикация
научная
редакция
комментарий
Златопольской
: De la Musique en Italie. Par le Prince de
Beloselsky de l’Institut de Bologne. A La
Haye, 1778.
Перевод
Ластовкой
изданию
Перевод
итальянского
Марией
Кьярой
Университет
Бергамо
Имеется
сокращенный
перевод
музыке
Италии
князя
Белосельского
института
Болонье
зыкальная
культура
XVIII
века
литературой
бытом
., 1952—1953.
. 1.
. 440—449.
Благодарю
РНБ
указание
перевод
целом
исследование
Ливановой
большую
помощь
при
комментария
Благодарю
большую
одготовке
Строева
Париж
Сорбонна
отзыва
данное
чинение
Белосельского
Белозерского
были
помещены
Журналь
Ансиклопедик
102
Приложения
ошибочно
. 149—155
находится
диалог
. 117—131 —
Белосельский
Белозерский
написал
предисловие
Цирцея
Зейдельмана
(Circée. Cantate. L’avertissement par l’auteur de la
musique en Italie. Dresde, de l’imprimérie de la
cour, [1787]).
Ареццо
(990-
. — 1050) —
итальянский
музыкант
теоретик
музыки
употребление
четырехлинейный
нотный
стан
для
облегчения
исполнения
нотной
записи
шестиступенный
звукоряд
Имеется
виду
Руссо
Греции
мелоса
мелодии
Тимофей
(450
.—360
.) —
греческий
поэт
композитор
трусливый
жестокий
обольститель
пребывания
Агамемнона
под
Троей
вступил
Клитемнестрой
вместе
вероломно
убил
Агамемнона
Помпилий
легендарный
второй
царь
Ему
приписывают
много
ленные
меры
укреплению
государства
частности
установление
разделение
сословия
Белосельский
Белозерский
ссылается
сочинение
«Diepnosophistai» («
Пирующие
ученые
»)
Афинея
(200
.) —
египетского
города
сохранилось
полностью
подражание
Платону
Афиней
описывает
пирующих
ученых
Страделла
Алессандро
(1644—1682) —
итальянский
композитор
скрипач
Вокруг
имени
Страделлы
имеются
легенды
говорящие
волшебной
Страделлы
романтической
положены
основу
оперы
Флотова
Алессандро
делла
».
Мартини
Джованни
Батиста
(1706—1784) —
итальянский
музыкант
композитор
теоретик
историк
музыки
педагог
Францисканский
монах
первой
фундаментальной
Исто
рии
музыки
Большое
значение
имел
контрапункту
Мартини
учились
Моцарт
Иоганн
Жомелли
(1660—1744) —
франц
композитор
самых
значительных
франц
композиторов
основоположник
оперы
балета
Мондонвиль
(1711—
1772) —
французский
скрипач
композитор
буффонов
оперы
написан
стиле
французской
лирической
противопоставлялись
итальянской
опере
Жан
Филипп
(1683—1764) —
крупнейший
французский
композитор
Французские
энциклопедисты
критиковала
идворно
аристократическим
типом
оперы
Муратори
Лудовико
Антонио
(1672—1750) —
итальянский
историк
священник
отец
итальянской
истории
»,
опубликовавший
множество
документов
истории
Италии
1694
один
хранителей
Амброзианской
библиотеки
Милане
главный
библиотекарь
герцогов
Моденских
Гравина
Винченцо
(1664—1718) —
итальянский
писатель
юрист
Его
прием
сыном
Метастазио
итальянский
поэт
которого
были
написаны
оперы
XVIII
Один
основателей
объединившей
Риме
поэтов
музыкантов
деятелей
искусства
Порпора
Антонио
Джачинто
(1686—1768) —
итальянский
композитор
капельмей
педагог
Представитель
неаполитанской
оперной
школы
характерна
опера
условно
мифологические
сюжеты
зачастую
виртуозными
партиями
Был
пения
Сант
Онофрио
директором
Его
учениками
были
Каффарелли
Фаринелли
Леонардо
(1690—1730) —
итальянский
композитор
неаполитанской
оперной
школы
принадлежит
около
опер
неаполитанском
диалекте
Приложения

103
Пиччини
(1728—1800) —
итальянский
композитор
1776
поселился
был
войну
глюкинсков
пиччинистов
Противники
оперной
формы
Глюка
стремились
противопоставить
суровому
искусству
более
лирич
Пиччини
Соревнуясь
Пиччини
Глюк
одновременно
работали
над
сюжетом
Ифигения
Тавриде
».
написал
оперу
Корелли
Арканджело
(1653—1713) —
итальянский
скрипач
композитор
Джованни
Батиста
(1710—1736) —
итальянский
композитор
представитель
аполитанской
оперной
школы
первым
классиком
оперы
буффа
наиболее
известная
опера
буффа
Служанка
».
стимулировала
начало
буффонов
».
Жомелли
(1714—1774) —
итальянский
композитор
Реформатор
итальянской
опе
называют
итальянским
Глюком
».
интермедий
Петербурге
Жомелли
приехал
Штутгарт
1753
должность
придворного
капельмейстера
герцога
Вюртембергского
Хассе
Иоганн
(1699—1783) —
композитор
Много
Примыкал
неаполитанской
оперной
школе
ведущих
мастеров
оперы
почти
оперы
написал
либретто
Метастазио
Галуппи
Бальдассаре
(1706—
1785) —
итальянский
композитор
наследии
занимает
опе
главным
1765—1768
служил
придворным
пельмейстером
исал
православную
церковную
музыку
Его
учеником
является
Бортнян
Тартини
Джузеппе
(1692—1770) —
итальянский
скрипач
композитор
педагог
1727
организовал
Падуе
музыкальную
учились
музыканты
различных
Тартини
стали
называть
учителем
наций
Его
любимым
учеником
был
Пьетро
(1722—1793) —
итальянский
скрипач
композитор
педагог
1734-1740
игре
скрипке
Тартини
крупнейших
представителей
итальянской
скрипичной
школы
Пуньяни
Гаэтано
(1731—1798) —
итальянский
скрипач
композитор
скрипач
про
должал
традиции
Тартини
Гастролировал
выступал
разных
странах
выступал
при
Екатерины
II.
Виллибальд
(1714—1787) —
великий
немецкий
композитор
представитель
классицизма
оперы
Король
рондо
Паизиелло
Джованни
(1740—1816) —
итальянский
композитор
крупнейший
представи
неаполитанской
оперной
школы
1776—1784
Петербурге
Анфосси
Паскуале
(1727—1797) —
итальянский
композитор
опер
нилось
40).
Темы
Анфосси
использовал
некоторых
своих
сочинениях
молодой
Моцарт
Антонио
Мария
(1730—1786) —
итальянский
композитор
неаполитанской
оперной
школы
войне
глюкистов
пиччинистов
примкнул
партии
нашем
расставании
последнем
плачь
друг
любовь
Коль
плачешь
смею
хвалиться
верностью
любовью
(
Градовой
Томмазо
(1727—1779) —
итальянский
композитор
104
Приложения
Аристипп
Киренский
Аристипп
. 435—355
.) —
греческий
философ
основатель
школы
киренаиков
ученик
гедонистическую
этику
школы
(1715—1771) —
итальянский
композитор
автор
опер
Прекрасная
женщина
Цыганка
».
Дуранте
Франческо
(1684—1755) —
итальянский
композитор
Представитель
неаполитан
оперной
школы
Учениками
Дуранте
были
композиторы
Траэтта
Паизиелло
Леонардо
Ортензио
Сальвадоре
(1694—1744) —
композитор
органист
педагог
ставитель
неаполитанской
оперной
школы
проявилось
влияние
зыки
Скарлатти
учеников
Жомелли
Пиччини
Терадельяс
Терраделлас
(1713—1751) —
итальянский
композитор
опер
Меропа
», «
Беллерофонт
», «
Астарта
», «
».
(1711—1778) —
итальянский
композитор
опер
инструментальных
кальных
сочинений
Италии
Лондоне
Лиссабоне
Палестрина
Джованни
Пьерлуиджи
(1525—1594) —
итальянский
композитор
глава
римской
полифонической
школы
неясно
почему
Белосельский
приписывает
великолепное
Miserere»
Сикстинской
капеллы
Палестрине
музыкальная
культура
XVIII
связях
литературой
бытом
. 1.
. 422).
Бальтазар
итальянский
голосе
восторженно
Руссо
Музыкальном
словаре
статья
» («Voix») (
.: Rousseau J.J Oeuvres complètes.
T. 5. Paris, 1995. P. 1153).
Фаринелли
псевд
настоящее
фамилия
Карло
Броски
) (1705—1782) —
итальянский
сопрано
бельканто
обладал
феноменальным
звуч
ности
широте
диапазона
(3
голосом
Каффарелли
настоящее
имя
фамилия
Гаэтано
Майорано
) (1710—1783),
дебютировал
партии
Лондоне
Гастролировал
Мадриде
выдающихся
итальянских
оперных
певцов
бельканто
блестящим
колоратурным
мастерством
Эджидзелло
настоящее
имя
Джоакино
) (1714—1761) —
итальянский
Карло
Неаполе
соперничал
Каффарелли
Лондоне
Карестини
Джованни
прозвище
Кузанино
) (1705—1760) —
итальянский
певец
Обладал
голосом
огромного
соперничал
оперной
Фаринелли
Пел
Гастролировал
городам
Европы
1754—1756
Петербурге
Куццони
Сандони
Франческа
(1700—1770) —
итальянская
певица
бютировала
оперной
была
приглашена
Лондон
исполняла
партии
1737
вернулась
1739
гастролировала
Гамбур
Штутгарте
Туркотти
Мария
Джустина
(1720—1780) —
итальянская
певица
сопрано
Минготти
Реджина
(1728—1807) —
итальянская
австрийского
происхождения
покровительствовал
Фаринелли
Фаустина
урожд
Бордони
) (1700—1781) —
итальянская
меццо
сопрано
исполнением
партий
Генделя
Гассе
Была
Гассе
Бастарделла
настоящее
Лукреция
) (1743—1783) —
итальянская
певица
прано
отличался
необычайным
диапазоном
Исполняла
ведущие
партии
операх
Паизиелло
Моцарта
Катарина
итальянская
певица
выступала
Петербурге
105
Белосельский
ИЗОБРАЖЕНИЕ
ПОНИМАНИЯ
Гляйхену
бывшему
Париже
Мадриде
городах
рассуждение
почтенному
некогда
мудрым
примером
научившему
ственного
понимания
софическия
мысли
дерзаю
ему
аз
обычен
известным
метафизикам
Если
словесности
высказывать
надежное
средство
наво
философии
несомненный
мешать
Гуго
Пуффендорф
Кондильяк
Вольтер
Даламберт
без
сомнения
людя
обращающимся
Руссо
особенности
Рошфуко
потешают
себя
нием
бросают
массами
приостанавливаетесь
мыслите
соединяется
собственным
воспомина
столь
собственный
106
Приложения
сила
счастливого
легко
знаю
злой
ставляет
мысль
чтобы
слово
отчеканивающее
мысль
всегда
приходит
последим
Позвольте
книг
выражено
воздаваемыя
бесчисленныя
состоянии
заручить
события
глубина
личиной
жила
золота
покоящаяся
под
полагают
сказать
удивятся
узнав
Аббата
что
размышление
два
Мысль
чально
была
следующим
неба
осторожность
воздаваемый
числа
действий
нашей
нея
судьба
без
бедствия
ней
блага
Некогда
осторожностию
тогда
боги
выразить
осторожности
находим
помощь
богов
осторожность
состоянии
пустейшее
столь
изменчивым
человек
возможности
предначертаний
следует
заключить
воздаваемыя
нашей
внушения
нашего
самолюбия
восхваляющего
себя
делах
стечениях
те
слог
Людовика
Едва
зародыш
мысли
этот
существует
необделанном
хрустале
мысль
более
осторожности
бесчисленны
ии
события
материал
ловек
существо
самое
переменчивое
превосходнейшая
третьем
сохраненной
Ларошфуко
последних
его
сочинений
Извините
любезный
учитель
искусство
удачно
извлекать
сути
химически
очищать
мысли
философическаго
мыслителей
полезный
единственный
принять
уверения
почтительной
Князь
Белосельский
Приложения

107
понимать
себя
Фонтенель
Отдел
Предварительные
положения
§ 1
Может
существует
только
зрения
один
удобный
образ
рассматривания
так
все
станешь
§ 2
равенства
Свойства
различие
порядке
принято
весьма
практически
что
признаки
лючаются
порядке
состоянии
§ 3
преимущества
никогда
отрицаются
самим
раздражительным
оценки
достаточно
суметь
пересчитать
крепостные
акты
само
собой
разумеется
делается
легче
чем
распределять
способности
вующем
порядке
как
постарался
представить
предлагаемом
очерке
§ 4
почет
присваивается
грамотами
крепостями
принадлежит
которые
естествен
отличиями
§ 5
имеющего
другого
гражданина
имеющего
обоими

фраза
звучит
странно
Смысл
однако
верен
Оспаривались
права
потому
что
слишком
энергические
преимущества
купчих
далее
постраничные
примечания
принадлежат
переводчику
Вяземскому
108
Приложения
§ 6
присутствии
воображение
подавить
может
ваши
оробеете
смутитесь
§ 7
Присутствие
мужа
наводит
лица
безобразного
выражения
страха
может
быть
почувствуете
какое
оцепенение
проникнуты
благоговением
§ 8
образом
существует
неравенство
различие
§ 9
Способность
размышления
содей
этого
основного
неравенства
гражданском
обществе
§ 10
Человек
развивавший
нравственные
они
сомнения
полезнее
пламенной
обширным
умом
оставившего
способности
Человек
большими
обностями
правда
природной
посредственности
немного
тяжел
средственность
внушает
становится
способным
различные
должности
неголоволомные
другой
мозгом
§ 11
образом
достойные
признан
достойным
который
обошел
пространство
которое
был
природой
§ 12
Здравый
смысл
разум
проницательность
первоначально
дарования
наших
Приложения

109
§ 13
Невозможно
приобрести
разум
родишься
потому
что
невозможно
расширить
своих
хотя
это
выра
общее
употребление
§ 14
имеет
возможность
устранить
преграды
помощью
мостоятельного
затверживанием
размышления
начитанностью
можно
обойти
свою
сферу
вернуться
исходной
§ 15
Пространства
отделяющие
различные
сферы
разума
составляют
как
атмосферы
перейти
одной
другую
равно
телу
рейти
земной
§ 16
возмущается
иногда
вследствие
своего
легко
безумия
неосторожно
пределов
воздухоплавателям
тем

игра
нарушающая
стройность
изложения
остроумного
Общепринятое
расширить
круг
своих
мыслей
понятий
весьма
определенно
предполагаются
предметы
нашего
мышления
Князь
Белосельский
сказать
расширить
мышления
вне
данных
пределов
точно
человеку
невозможно
данную
минуту
расширить
круг
аглядно
озна
предметами
находящимися
обычного
кругозора
приобре
наглядных
отвлеченных
понятий
независимо
самой
силы
следственно
мышления
Сила
мышления
первоначальной
свежести
сильнее
При
про
развития
много
утрачивается
силы
вследствие
трения
Усовершенствование
лишь
постепенно
утраченную
силу
человеку
научно
подвигающемуся
щаться
исходной
произведениях
искусства
весьма
видно
преиму
отношении
живости
передачи
мысли
ервого
осанного
совершенным
выполнением
одной
мысли
исполне
неверностей
сглаживается
общее
впечатление
удовлетворительнее
потому
оно
Подобный
исполнения
неудовлетворителен
зависит
минутного
положения
Человек
обладания
способностями
лишь
при
матическом
ии
мого
себя
110
Приложения
§ 17
образом
сфера
моих
способностей
раничена
получаю
рождаясь
соизволения
зародыш
моего
разумения
собственной
моей
могу
распространить
зародыш
силу
§ 18
внимание
охотничью
собаку
воспитанию
умна
никогда
§ 19
Природа
разные
сфере
животной
глупости
кото
невозможно
отодвинуть
Поэтому
душа
стоит
способность
совы
орлиной
§ 20
человеческий
границы
прирожденную
ему
препятствует
сфере
развивать
разумения
дарованные
природой
приобретать
доступные
познания
перейти
другую
продвижение
начертало
пределы
§ 21
достойные
равно
осно
усовершенствовали
природныя
способности
Откуда
превосходство
отца
подвигался
пришлось
под
сфере
разума

первого
будто
противуречие
есть
пределы
сущности
отменно
знает
границ
потому
доступен
имеет
пределы
неодолимые
пределы
словливаются
силой
нашего
понимания
нашей
рганизации
туции
силы
радиусы
равные
между
лучи
могут
большей
сферы
состоянии
Таким
для
мышления
есть
для
понимания
предполагает
человеческаго
понимания
человека
сущности
практически
оно
равно
мысль
точнее
была
выражена
изобразил
исходящими
человека
объем
единственно
установившейся
вследствие
личного
организма
развития
Приложения

111
§ 22
могли
встретиться
Неодолимыя
преграды
удерживали
§ 23
конечно
глазомер
друга
Конечно
посредством
размышлений
они
могли
оценивать
взаимодействия
образом
один
мог
чувством
познавать
другого
Чтоб
возможно
чувствовать
подобно
другому
ложении
достаточно
его
сравнивать
§ 24
родился
одной
точек
сферы
простоватости
меня
доступных
ощущениях
сего
человеком
здравым
смыслом
могу
отчета
ощущениях
человека
родившегося
высшей
могу
понять
восклицание
Корреджиа
живописец
зможно
разделении
всемирнаго
разума
пять
сфер
§ 1
неопределимое
коем
покоится
всемирного
понимания
имеющий
организации
вообразить
себе
существо
которое
способно
понятие
малейшаго
мозгового
отражения
которое
купить
быть
помещены
неопределимую
сферу
Сфера
непосредственно
примыкающая
бездейственности
[inertie]
сфера
глупости
§ 2
поприще
животных
поставленных
ниже
животным
обойти
например
бобру

наблюдению
физиологов
курица
вырезанным
продолжительно
клюет
нарисо
ванные
полу
пятна
потому
сознание
112
Приложения
§ 3
никогда
видно
этом
поприще
разве
они
способны
пройти
поприще
проходимые
некоторыми
животными
Они
останавливаются
одержимыми
§ 4
Король
французский
Карл
этого
несчастного
Отдел
Вторая
сфера
(intuition, ahnung)
простоватости
находится
догадливость
здравый
смысл
§ 2
кто
проходит
это
поприще
вполне
соответствует
приро
отношении
достойный
несмотря
отсутствие
трансцендентальности
§ 3
проходящий
своего
поприща
или
останавливается
называют
или
или
раниченным
человеком
военный
Людовика
XIV
временам
одной
другой
этих
двух
последовательных
категорий
§ 4
Кардинал
Флɺри
осторожный
равномерный
взглядом
правильным
близоруким
неуклончивой
волей
всякой
шагом
прошел
поприще
человеком
здравым
следственно
достойным

Шамильяр
удовлетворительно
поставить
военную
ногу
организовать
доставление
продовольствия
театр
войны
вместе
обнаруживать
поразительную
лепость
коль
дело
коснулось
соображений
стратегических
что
лосельский
имел
распоряжения
Шамильяра
войны
Людови
XIV
неизвестны
Приложения

113
Отдел
сфера
разум
§ 1
меридиян
всего
глобуса
наших
способностей
§ 2
Вокруг
разума
неодолимая
преграда
между
человеческой
животной
Некоторые
живот
организованных
при
воспитании
переходят
иногда
сферу
здравого
смысла
может
вознаграждение
переступают
приватной
. —
§ 3
Когда
человек
обошел
поприще
разума
вернулся
исходной
становится
отлично
благоразумным
завидовать
обдуманности
основательности
рассудительности
проница
внимательности
которым
дано
проходить
рам
Катон
смотревший
хладнокровно
зрения
Арабий
Кольберт
Депрео
Карл
король
Франции
. —
§ 4
органов
разумного
человека
позволяет
продол
напрягать
внимание
четверти
половине
поприща
§ 5
Человек
бестолков
что
бес
чем
пониманием
обременяет
ход
мелочами
§ 6
Викфорт
может
один
послужить
поочередно
образцом
этих
ов
114
Приложения
§ 7
Большая
часть
сверстников
преемников
разделяла
Отдел
Четвертая
понимания
§ 1
Сфера
проницательности
или
себе
глубокомысленных
проникающих
коих
сопряжено
величайшей
трудностию
соображения
основаны
§ 2
Чтобы
мастерски
управлять
понятий
необ
ходимо
долго
странствовать
данному
пространству
§ 3
Ейлер
Малебранш
поэт
между
Кромвель
народными
вождями
могут
примерами
своем
§ 4
поприще
если
торопить
вожделенной
часто
соображения
без
пустоту
принимают
глубоко
невозможныя
предприятия
часто
ученый
Вольф
его
многочисленные
§ 5
поприще
вредно
действуют
развлечения
удовольствия
обще
вихрь
большого

Вольф
Elem. Astr. Gener. 1735. P. II
высчитывает
обитателей
планеты
новании
количества
распространенного
этой
планете
сравнительно
Землей
при
обитателей
Юпитера
футов
819/1440,
расчету
весьма
разни
подходит
упомянутого
Приложения

115
§ 6
меньшим
расположением
чувственным
удовольствиям
рендон
сравнялся
может
быть
§ 7
игроку
шахматы
чтобы
сравниться
Тюренном
недоставало
может
быть
§ 8
достоинству
оценивают
силу
соображения
игроков
§ 9
Правда
соображения
игроков
теряют
часто
право
всякое
уважение
любостяжательной
приемов
большинства
одаренных
подобной
соображения
они
ководятся
образительностию
§ 10
быстрота
соображениях
необходимы
для
расчетом
игрок
рождения
§ 11
располагает
тем
решения
своих
гебраист
Ему
необходимо
енно
для
того
напрягать
опре
деленное
шенное
изнеможение
бывает
подвергнута
голова
игрока
покидая
игру
они
впадают
состояние
бессилия
происхо
они
обыкновенно
годны
какого
другого
современник
Кромвеля
канцлер
при
Карле
II.
Верность
суждения
Белосельскаго
людях
определяется
упоминанием
Кларка
Белосельского
1790-
году
Кларк
герцог
Фелтрский
1765
Пармской
военной
школы
1782-
командовал
Рейнской
1793
года
1795
заведывал
Топографическим
бюро
Наполеоне
занимал
разныя
должности
году
был
военным
министром
XVIII
также
был
военным
министром
116
Приложения
§ 12
Почти
сравнение
военным
великим
геометром
§ 13
военном
военном
енной
сообразительности
требующей
большого
разветвления
одно
время
многочисленные
разнородные
предме
необходимо
много
верности
итогах
чрезвычайной
быстроты
исполнении
§ 14
Геометр
дело
последовательностью
строгой
правильностию
медлительностию
шагом
увериться
каждом
своем
шаге
прежде
перейти
после
дующему
Геометр
риостанавливается
снова
собственному
усмот
рению
потому
постоянно
возобновляющимися
§ 15
Полководец
должен
вдохновению
сообразить
множество
случаев
решить
задачи
привести
роницательности
§ 16
Геометрическая
сообразительность
присвоена
входит
отрасли
знания
распространяет
повсюду
переходя
одного
другому
даже
незнакомым
наукой
пространства
сообразительностию
обладают
соблюдающие
порядок
отчетливость
точность
определенность

важно
изучение
Геометрии
разнородность
сведений
полезны
период
образования
изощрение
умственных
способностей
Многия
сожалению
думают
дело
разнородности
полезных
сведений
Только
призрак
крайнее
заблуждение
положительных
полезных
добываются
весьма
ко
если
человек
систематическим
под
готовлен
Белосельский
видимому
признает
умным
умного
Приложения

117
Отдел
VI
последней
сфере
§ 1
совершенство
человеческого
понимания
род
говорит
, —
подразделяется
виды
здравый
даровитость
§ 2
Чтобы
человеком
дейст
одно
время
разные
одновременно
разные
§ 3
простота
стоянно
вражде
застоем
преградами
§ 4
нравится
потому
что
постоянно
более
предметов
§ 5
разоблаченный
это
солнце
полдень
сокровенней
тогда
солнца
разноцветноосвещенными
сокровенном
§ 6
Когда
человек
сфере
шагу
можно
немедленно
ударом
что
проницательности
продолжительнейшим
исследованием

Например] (зачеркнуто),
человек
логикою
оскорбляющий
человека
которого
дело
трудная
убедить
человека
основательности
плана
превосходстве
для
дела
оскорбляя
самолюбия
тем
первое
условие
успеха
других
условий
оттенков
которых
зависит
практике
ыражаемой
истины
118
Приложения
§ 7
хватит
решимости
обойти
всю
сферу
человек
поэтому
§ 8
Можно
человеком
том
Например
философствующими
литераторами
человек
§ 9
прелести
принадлежат
сфере
Прелести
обладают
неоспоримым
постоянно
красоту
как
обнаруживаются
настолько
угодно
заре
реющей
слабее
поражать
неожиданно
остроумным
образом
стодушным
добродушным
составляющим
существо
§ 11
суровость
умного
человека
порождаемую
собственныя
гордостью
внушаемую
смелостию
предприятий
объемом
соображений
§ 12
Врожденный
соображение
рассудка
интегральное
вычисле
проницательности
инадлежит
одной
предыдущих
сфер
§ 13
познает
рассуждением
рассудительный
кто
чувствует
рассуждения
человек
§ 14
Первый
принимает
отвергает
рассмотрев
сторон
второй
разнородныя
свойства
предметов
Приложения

119
§ 15
понимание
прекрасного
безобразного
нравственное
мгновенное
проницательное
постигающее
природы
прежде
чем
сими
познакомиться
§ 16
Что
даровитости
конечно
Монтескье
ошибочно
Даровитость
есть
прирожденное
сподручныя
этому
сферах
понимания
§ 17
король
способностью
способностью
интриговать
кардинал
переговоры
Карл
XII —
способностию
воевать
даровитые
родились
разных
сферах
понимания
Отдел
VII
§ 1
правильно
помещает
йств
гово
рит
что
один
ума
принадлежит
ключ
роднику
§ 2
внезапное
проявление
воображения
глубокого
§ 3
или
объемныя
более
или
выспренны
могут
всем
существом
горении
дополнить
воспоминания
положительной
прирожденной
понимания
120
Приложения
§ 4
предстоит
большая
опасность
бочно
они
своей
сферы
промежуточныя
полосы
таков
что
животные
Ньютон
кончивший
Апокалипсиса
§ 5
разноречивые
после
изумительнейших
воз
Мильтон
Фернанд
Конде
Ришелье
Отдел
VIII
Междоумныя
пространства
§ 1
вдоль
понимания
сопровождает
постоянно
благоразум
, —
говорил
ев
, —
лишь
того
его
соответствует
состоянию
ремеслу
§ 2
ошибка
соображении
ошибка
воображения
Сбивающиеся
простодушно
заблуждаются
Заблуж
самообольщением
сумасброд
§ 3
заметить
что
ошибки
посредственных
часто
про
промахи
высших
обыкновенно
сопровождает
ошибки
силы
§ 5
животное
природной
своей
глупости
оно
внутреннему
пре

Observations upon the prophecies of Daniel, a
nd the Apocalypse of St. John. By Isaac Newton.
London: by J. Darby and Th. Browne. London, 1733. T. 7. Part II, p. 293-319.
Приложения

121
бросается
пропасть
опасности
§ 6
простоватости
вместо
того
шагом
горячится
пере
изнемогает
постоянно
Подходя
это
контроверсист
моралист
хуже
при
трех
высших
часто
ошибкам
примешивается
тщеславие
заблуж
превращаются
§ 8
есть
ошибка
самолюбия
Дурак
кто
родной
сферы
постоянно
стремясь
высшую
междоумия
воображает
ым
натешиться
постоянно
одного
освещении
§ 9
помещается
четвертая
всех
великосветских
дос
зрелого
развития
упускать
щественных
слоях
встречаются
самодуры
Негодяи
простонародья
безобразничают
ванства
как
общества
извержением
напоказ
Отдел
IX
Может
собственная
совесть
распознавать
степень
нашего
огонь
золото
чтобы
самому
узнавать
область
которую
предназначены
природой
§ 1
Сосредоточившись
прислушиваясь
голосу
страстей
жденную
пря
возмущающуюся
постоянно
довольно
хотя
добро
справедливость
122
Приложения
несправедливости
можете
признать
себя
рожденными
рассуди
простодушия
можно
быть
дураком
§ 2
собой
поучается
окружающей
вас
становкой
если
рассудок
вашего
собственного
постоянно
отражающимися
растет
прислушиваясь
постоянно
необ
ходимо
отражаемым
добрыми
способен
переваривать
чем
признать
разума
вашу
собственную
§ 3
обстоятельствах
чувствуете
понимания
вас
прямо
при
ничтожных
стоятельствах
расположены
задерживаться
грустным
если
глубокий
поток
обладающий
удобно
применимой
поражает
чем
роскошно
широко
раскинутая
текущая
потехи
прохлаждения
прибрежных
должны
при
рожденным
проницательности
глубокомыслия
трансцендентальности
§ 4
Сосредоточившись
зародыш
ощущений
поражает
совер
новое
отвращения
площадному
замечаете
признаки
оригинальности
людях
самых
простоватых
предметах
самых
быкновенных
распознаете
чувством
чем
обсуждением
находите
удовольствие
игривого
воображения
остроумных
забавах
руководимых
философией
согласующейся
всяким
настроением
возводящей
причинам
всех
Лафонтена
его
расположены
ицательности
доказывать
сферы
разума
должны
признать
прирожденным
сферу
Приложения

123
§ 5
Состояние
гениального
человека
требующего
вре
это
непродолжительное
Мною
сказано
гений
есть
проявление
сильного
воображения
чувствительности
первое
потрясение

Карл
Корреджио
Ломоносов
и
других
одержимы
тем
восторгом
передал
письменно
что
такого
восторга
Читая
Дижонской
Академией
послу
усовершенствованию
порче
нравов
, —
говорит
, —
почувствовал
освещенным
тысячами
роями
толпились
беспоряд
находился
невыразимом
Моя
голова
похожем
опьянение
Сердце
сильно
грудь
подымалась
невозможно
дышать
был
волнении
омок
плакал
пока
состоянии
что
прочувствовал
прозрел
под
деревом
удалось
сохранить
тех
несметных
великих
озаривших
лишь

, 30
Руссо
бесчисленным
множест
прочтения
принадлежит
категории
гениальности
самыя
мысли
окончательном
зультате
основательны
весьма
односторонни
Просвещение
влечет
еобходимое
зло
может
быть
сравнено
зла
просвещение
искореняет
Если
Руссо
попал
был
приго
рокового
пиршества
был
круг
тамошних
Епикурейцев
получил
несравненно
льнейшее
грубости
суеверию
кровожадности
утонченному
необычного
менее
другом
диком
если
утончен
Таити
нравы
кровожадны
несравненно
Сентиментам
восторженностью
Жака
почти
принадлежит
сфере
глупости
124
Приложения

Публикация
научная
редакция
комментарий
Златопольской
РГАЛИ
. 195.
. 1.
. 3804.
. 24—60
титульном
заголовок
Перевод
Белосельского
Белозерского
Дианиология
изданного
Дрездене
Черновой
прав
1869.
Дианиология
философическое
изображение
понимания
Сочинение
Белосельского
изданное
Дрездене
французского
писарская
копия
авторской
правкой
Перевод
Петровичем
лософского
Белосельского
Белозерского
«Dianiologie ou tableau philosophique de l’enten-
dement» (Dresde, 1790.
: Londres, 1791; Freyberg, 1791).
рус
пер
Белосель
Белозерский
аниология
философская
схема
интеллекта
ежегодник
. 1988.
., 1988.
. 274—287.
Кроме
РГАЛИ
имеется
начало
рус
перевода
Дианиологии
» XVIII
(1795
. 172.
. 1.
. 153.
. 5—20, 27—
Гляйхен
Генрих
(1734—1807) —
дипломат
друг
Белосельского
софии
магии
оккультным
наукам
Имеется
виду
Франсуа
Ларошфуко
(1613—1680) «
Максимы
жизни
рошфуко
Максимы
выдержали
пять
изданий
Бротье
Шарль
(1751—1798) —
математик
ботаник
гуманитарий
Участвовал
против
республики
умер
Гайане
произведения
Ларошфуко
(Œuvres
morales de La Rochefoucauld).
Слово
бессилие
зачеркнуто
слово
ничтожество
зачеркнуто
восстановлено
Батист
(1639—1699) —
французский
драматург
Расин
Луи
1763) —
французский
поэт
Жана
Расина
мемуаров
отце
первый
Расина
первоначальном
варианте
перевода
простодушия
рукописи
квадратные
поставлены
карандашом
125
Белосельский
СМЕРТЬ
126
Приложения
Барон
Может
мудрено
поверить
Чтоб
образовывать
человека
книг
Чтение
имеет
какое
что
разговор
раздо
росвещает
рон
вами
ожидаю
Прошу
например
что
действие
которое
часом
смерти
зовем
Барон
смерть
Барон
жизнь
что
Миг
кратко
остро
понятно
правда
что
конец
всякой
нераздель
конец
всякого
смерти
одному
добежать
кажется
полновесен
что
позволение
препроводить
его
как
угодно
дорого
Барон
спокойно
взираю
смерть
воображаю
вообще
разнице
подробностях
признаюсь
что
оберегаюся
Напрасно
очереди
умирает
оставляет
обширной
времени
который
твоим
рождением
совершенно
другое
никогда
принадлежало
небытиями
Барон
Разительная
картина
еще
доказали
жизнь
это
парадокс
виноват
Парадокс
хотите
справедливый
например
было
свете
перед
рождением
что
перед
сотворением
мира
небытие
что
после
после
небытие
Приметьте
что
еще
смерти
спереди
сзади
окружен
только
хаосом
Смерть
может
Барон
она
существует
Приложения

127
Барон
есть
наиважнейшее
природе
армонически
ними
родился
препровождаю
рон
Сохрани
Господи
вашему
мерзкую
смерть
кончится
Барон
хотя
кто
первородный
вашей
Троицы
родились
смерть
наконец
Барон
Странное
урядство
насмешник
что
есть
жизнь
Мог
когда
приметить
искру
снегу
жизнь
ощутительна
Когда
начнет
найдешь
смерти
неколебимость
образие
председательствует
Барон
жизнь
никогда
Искра
озаряет
ядрушко
шего
оно
родимой
теплоте
раздается
устремля
катится
нас
очутился
человек
люльке
попрала
Барон
Новый
рах
Поминутно
меркнет
поминутно
оно
чрез
которые
совсем
Барон
непременной
вещи
количестве
которая
может
умножаться
как
смерти
Барон
последнее
издыхание
больше
самая
достопамятная
перемена
смерть
только
последним
мерца
какого
нибудь
состояния
позднейший
твой
содействует
прежние
что
последний
говорит
Монтань
усталости
только
бнаруживает
рон
мне
пример
дали
призывать
помочь
филозофов
что
напротив
вашего
краснословия
смерть
жестокое
зло
ведя
собою
как
руку
несносные
томления
Боль
должна
быть
непомерная
когда
потому
время
другой
128
Приложения
последования
понятий
Одна
боли
которой
должна
целой
они
плавно
относительно
спокойным
Вот
употребляют
филозофию
ствование
последствий
говорить
оно
почти
род
представляет
несноснейшим
малого
основания
Барон
мудрено
исправить
упригожить
смерти
изобразил
наверное
дурак
горячке
нарисовать
смысленную
голову
нервов
зобразил
под
пару
остроте
пристойно
рить
особу
носом
укропом
она
будто
курносая
костлявая
будто
подсекает
Барон
вещи
обыкновенный
образ
смерти
такое
воплощение
пожалуй
соединилась
почувствовал
езмерную
радость
Барон
этого
приметил
мог
приметить
разлучение
произво
грустного
почему
разлука
быть
может
причинить
оную
телу
приходит
боль
бывает
мерною
чрезвычайным
образом
разве
малейшую
страсть
Предположим
например
человек
ядро
отрывает
голову
одного
скорое
его
кажется
веком
терзания
Барон
последование
каких
относится
одним
единственною
мерою
Зато
находим
коротким
или
мере
протекают
удовольствии
перебиваются
Приложения

129
мера
величина
которой
умопроизвольная
неограниченная
напротив
она
определена
натурою
относительна
организации
последующие
одна
другой
необходимо
должны
промежуток
Как
быстра
мысль
чтоб
другая
ерехватила
тменно
хоть
несколько
времени
пол
математическая
находится
всех
Что
скуки
перейти
боли
удовольствию
одной
другой
некоторая
частица
секунды
Сей
промежуток
размеживающий
мысли
которой
говорю
может
слишком
долгим
кратким
только
продолжении
потому
что
которых
могут
только
степень
положительной
быстроты
возможно
человеке
последованию
который
произве
разницу
что
одного
сделался
хотя
Впрочем
есть
вашему
непомерный
олжаться
довел
того
что
орудия
нашего
тех
только
при
душа
удовольствием
что
когда
струны
замолкнут
душевные
Барон
Досадно
признаться
ваши
оды
очти
кажется
что
безмерная
позволяет
размышлять
размышления
насильственной
Когда
Карл
XII
получил
окончивший
хвастовст
вдруг
ухватился
смертельная
размышлению
вспомнил
добно
защищаться
только
механическое
они
следствиями
обычайной
Карл
XII,
схватясь
успел
ать
жения
ожидать
надобно
его
храбрости
после
удара
повалился
смирнехонько
сделает
более
пострадал
сколько
рассуждают
боли
обыкновенного
Барон
Надобно
ваши
остранились
истребить
противные
счастию
пред
130
Приложения
видал
жертв
особливо
женщин
страху
смерти
умерли
Барон
мудрено
знал
генерала
случае
ехал
живому
мосту
подниматься
лошади
мост
страху
кончаться
Мост
водою
думаю
Стиксом
захлебнулся
потонул
образом
самом
равно
Полезность
упот
реблении
Потемкин
рано
долго
Впрочем
живи
уменьшить
вечного
времени
осталось
усопшим
Геометрия
нашей
клеится
равно
отсюда
выбраться
туда
кряхтя
люльке
Курьеру
повозке
смешно
задумываться
Барон
лишком
что
того
только
весе
действовать
орудия
конца
смерти
который
честного
иное
сумерки
Барон
тех
людей
которые
при
рти
верены
что
при
конец
конец
этот
есть
вечер
Правда
что
касается
робких
она
Разве
один
же
часу
Разве
Бог
?…»
Самопоклонник
Признайся
будто
живота
все
животы
будто
падежа
потрясется
будто
следнее
дыхание
задуть
солнце
спокойся
Кому
нужда
ного
один
тебя
Барон
природный
страх
Отчего
ребенок
надев
маску
зеркало
дрожит
страха
Бояться
это
гробные
ки
Словом
сказать
умирать
своему
умирать
страшно
одному
твердому
частности
никогда
Барон
представления
Богу
может
быть
ужасен
ничего
будет
таить
лицемерить
надобно
заговорить
чисто
славянски
глаголу
смерти
что
последний
что
иное
Приложения

131
доносчик
прошедших
воздаятель
Барон
сердцу
подпирают
Разве
пред
пре
законы
Разве
это
Растоптал
гру
Чего
боишься
повинен
только
твоей
существо
слабостию
умираешь
всю
жизнь
охни
перед
залить
огнь
Тартара
Барон
Поэтому
надобно
достойный
умирает
смирно
злодей
большим
рвением
Вопрос
твой
очень
добродетельный
струсит
при
ума
злой
придет
вор
сказал
Барон
слышал
мерзкой
кончине
первой
моего
вопроса
Вот
одним
моим
приятелем
умирал
равнодушием
что
завидно
стало
прибег
ам
благословил
жены
наградил
кажется
недре
Божием
непрерывный
помедлил
прийти
другой
зачал
сумневаться
грешил
больше
беспокоиться
охать
бредить
горячки
третий
повторяя
сто
рыдающим
округ
одра
Жесто
Что
вам
меня
отпевать
живого
Бросать
этот
гроб
закрывайте
меня
задушите
Хоть
расточат
суток
только
умирать
всеми
чувствами
Барон
войне
сражениях
совсем
противное
страха
потом
тся
что
страх
пределы
другие
что
когда
возбудишь
крайности
далее
может
напротив
того
уповать
непостоянности
этого
состоянии
что
когда
страх
обымет
долеть
Твоя
военная
пример
132
Приложения
будто
встряхнулся
вспомнил
Марса
впрочем
кто
иной
прочь
действовать
чем
Барон
Марс
войны
самих
римлян
что
иное
стыд
прочь
Это
смело
Барон
угодно
чтобы
отложим
это
скажите
смерть
страшна
утварей
что
воображал
мой
несчастный
приятель
Барон
что
производит
нервах
напруженное
воображение
господин
так
смело
пухе
умирает
как
уга
бою
того
уже
злодейка
пуля
сквозь
его
пролетела
уже
веселится
стремглав
паки
шагнул
вперед
Барон
понимаю
сказать
полных
период
долгохвостых
слов
учтивой
перебивке
осмеливаюсь
красноречие
Барон
Красноречие
данной
материи
красно
говорить
преклонять
других
мнению
говорю
что
иное
как
живопись
обширной
мысли
жаркого
Барон
После
других
слушатели
читатели
глухие
Иоанна
перед
кучками
терниями
Барон
кажется
разделяете
красноречивого
Конечно
родится
другой
готовится
Вития
состоянии
одним
словом
тронуть
сердце
красноречивый
круглых
речениях
находит
приятном
расположительное
средство
твой
это
правила
риторике
оратории
поэзии
природный
Барон
быть
без
красноречия
исал
смерть
Петра
Екатерины
Первой
разительно
нечистоте
Приложения

133
чужеобразности
что
восхищаюсь
когда
заблагорассудится
Барон
больше
действия
произвел
ежели
голепность
Больше
?..
разве
более
удовольствия
сверх
своего
мог
кто
Барон
Поэтому
тот
соединять
разделии
кто
первую
способность
Наверно
этом
неравнодушным
потому
наскучили
красноречия
что
риторика
говорить
примечать
случай
пристойность
сказали
пышности
долгохвостных
умею
говорить
красно
что
понапрасну
Разве
состоит
высокопарность
изображе
одних
только
одах
позволено
восхи
воскриляться
зажмуря
хожа
опухоль
наряд
красоту
никогда
мой
поутру
наверно
отложил
прель
часа
она
совсем
уберется
иное
как
безусловное
самое
тропы
ериоды
все
емфазисы
парафразисы
иное
как
румяны
навесы
пол
вышесловие
славной
Телемахиды
даже
пономари
знают
всякие
риторические
убранства
окнах
школ
гирлянды
уборах
На этом
экземпляр
Бахметьевского
архива
заканчивается
имеет
следующее
продолжение
несчастию
умов
дурных
ройся
наконец
какая
рябинка
дурнехоньку
или
вывернется
остро
продолговатое
ушко
ученого
134
Приложения
Барон
Зачем
мамошиться
речах
когда
природной
кто
равно
прическе
раздеж
нравится
Всякой
род
Например
Армонии
пристойным
образом
быстрых
одах
Богу
яркий
этих
Что
касается
разума
примеру
разниться
ними
Барон
филозофический
Дар
мыслить
Барон
почти
Аристотеля
пожри
ничего
голове
гордой
непрестанно
неграмотную
чернь
твоих
ногах
ползающую
естли
получил
природы
застав
тебя
глубоко
думать
вычерпывать
одной
тысячи
рвоначальной
малой
одарен
искренною
борзостию
свете
примечать
обозревать
подглядывать
быстро
сравнивать
одно
обширной
голове
потаенные
которые
составляют
нравственного
философом
разум
присвой
гнушаешься
чернью
сам
чернь
Тщетно
выливать
красно
Тщетно
наглотался
сею
мертвою
или
сам
собою
осади
людей
богомилой
мой
открываешь
существо
предмет
уловляешь
сходствы
разницы
проницаешь
новую
новую
пьяняющий
глупцов
рассуждаю
правилам
нахожу
которых
они
...
мысли
новые
...
Иногда
раздробляю
ночам
...
Иногда
Высокопарное
природы
!!
Науки
могут
иногда
облаголепить
расы
родить
тебя
тебе
осмелиться
вторить
?...
Никогда
...
Барон
восторгом
признать
вашего
Прозорливый
собою
может
передать
ричин
Приложения

135
главная
том
занимающихся
говорю
потому
что
справедливым
философическим
духом
исполненных
очень
немного
Очень
немного
всех
осеняет
тут
складывать
читать
как
большом
видеть
Барон
философии
истинной
Например
Франции
академий
кознодеев
духовных
при
революции
оборота
который
гружает
самое
государство
правда
что
золото
природы
употреби
богатство
роскошь
всякая
портит
нравы
Блестки
брошенные
оде
умов
умножает
Стягивает
удалость
общего
корчит
сердце
расширивает
Наверно
мере
просвещения
деревнях
больше
невинности
нравственности
городах
под
столицах
того
умопроизвольные
поселились
ежели
правда
тебя
вопрошаю
перунонос
рымнинский
ежели
правда
что
удалее
вернее
других
под
предводительством
ехали
грудь
первая
того
большая
рядовых
читать
Барон
заключить
что
хорошо
офи
генералам
читателями
просвещения
своего
это
что
они
только
которых
твер
головы
соответствует
дца
поверь
никакие
наносят
образа
сколько
неправомысленная
причиняет
больше
народу
хороших
сделает
добра
Барон
похожи
! ...
Омара
едлогом
оной
ежели
противоречат
Алькорану
если
Омар
может
быть
это
просвещения
кажется
иногда
мне
что
приятельской
ноге
Вольтером
другом
136
Приложения
самыя
благородныя
удовольствия
признаться
общим
толкованиям
мыслей
они
так
приуготовили
беспорядка
Посмотри
воспитанники
большую
неграмотном
народ
показался
больше
злонравным
революции
Правду
енародные
рассеянные
только
хитрости
острит
природную
злость
Барон
разница
истинным
филозофическим
уже
Очень
тех
которые
ренные
разительные
Там
тех
предметов
среди
которых
медленно
пресмыкается
обыкновенно
созерцаю
первоначальные
них
нравов
разуме
обременяется
парит
тупоумники
копаются
подробностях
...
воскрылиться
они
брызг
беспрестанно
мутятся
извиваются
заблуждают
наконец
оставляются
среди
сухой
ненавистной
естественной
правды
ухищряют
народные
пред
догматы
бурный
расколов
несносный
бесконечности
разбалтывая
черепе
своем
вдруг
оживших
мертвец
изобрести
новую
новое
выражение
они
воображение
проповедуя
уроняют
израк
смерти
мерзейшего
безобразия
тупые
есть
первый
природы
смерть
сама
собою
филозофия
кормилица
чувствительная
что
страсти
необходимые
орудия
нашего
удовольствия
Умеряя
она
придает
ту
разделяя
пригнетает
других
поощряет
красота
виноград
трапеза
вдруг
Наслаждаться
досыта
первый
самой
природы
...
тем
говорю
...
звезды
вдали
Завтра
опять
выходить
солнце
ренних
покойных
вод
Помолчим
натурой
полно
пора
повиноваться
есть
опять
действовать
ударять
Приложения

137
струны
жизни
обыкновенного
ного
последнего
прощай
ужинать
любить

Публикация
Публикация
осуществлена
рукописи
хранящейся
Рукописном
отделе
Бахметьевско
архива
библиотеки
Колумбийского
(Columbia University Libraries, Ma-
nuscript Collections, Bakhmeteff
Archive, S.S. Belosel’skii-Be
lozerskii Collection. Box 13)
председателя
административного
Бахметьевского
архива
(the
Bakhmeteff Administrative Committee)
профессора
Вортмана
(Richard Wortman).
благодарность
куратору
коллекции
Татьяне
Чеботаревой
(Tanya Chebotarev)
благодарна
возможность
прово
исследований
. (The editor also wishes to tha
nk the Fulbright Scholarship Board
for its generous support of this research.)
рукопись
опубликована
журнале
Вопросы
философии
1. 2005.
. 101-118. (
Публикация
комментарии
вступ
Артемьевой
).
Бахметьевского
экземпляром
хранящемся
Российском
архиве
литературы
искусства
Москва
РГАЛИ
Волконская
. 172.
. 1.
152.
102-113).
Обе
рукописи
представляют
писарские
правкой
пометой
Петербурге
1794
».
приводится
менной
орфографией
пунктуацией
исключением
некоторых
Боже
пленительны
эти
внезапные
отклонения
сторону
неиссякаемое
нообразие
они
больше
поражают
более
случайной
пред
ставляется
если
мыслей
так
нерадивый
читатель
вовсе
сможет
найти
нибудь
уголке
которого
совершенно
стало
разыщешь
Мон
Монтень
Опыты
., 1992.
. 251).
экземпляре
РГАЛИ
рукой
Белозерского
дополнено
касается
бессмертия
души
Михаил
Матвеевич
Херасков, автор
романа
Полидор
монии
говорит
Полидоре
называем
есть
душа
она
безвременна
следственно
имеющая
конца
разрушения
чувствует
круге
вселенной
купно
нами
существует
тело
наше
Едино
нами
разлучают
наших
друзей
они
равно
ощущаем
наше
будет
наконец
чистоты
нашей
жизнью
наслаждаться
. 1.
. 15» (
. 104).
порядок
устройство
экземпляре
РГАЛИ
. 104).
Стало
экземпляре
РГАЛИ
перечеркнуто
экземпляре
РГАЛИ
».
горячая
или
теплая
экземпляре
РГАЛИ
вместо
стало
написано
кажется
. 105).
экземпляре
Бахметьевского
Князь
морским
генералом
равно
жаль
здоровый
».
экземпляре
РГАЛИ
зачеркнута
первая
фраза
Потемкин
Григорий
Александрович
(1739—1791).
Афанасий
(1731—1775) —
сотник
один
сподвиж
ников
Пугачева
вместе
ним
138
Приложения
рукописей
Белосельского
Белозерского
сочинение
посвященное
проблемам
риторики
поэтики
Ломоносова
Риторика
есть
наука
предложенной
материи
говорить
оную
избранными
представлять
пристойными
словами
изображать
чтобы
слушателей
читателей
справедливости
удостоверить
Ломоно
Краткое
руководство
риторике
пользу
любителей
сладкоречия
Ломоносов
произведения
, 1986.
. 155).
экземпляре
РГАЛИ
вместо
кто
» — «
Ломоносов
митрополит
Платон
».
зачеркнуто
этого
вкуса
был
гла
наскучил
мне
тысячу
».
Различные
риторических
фигур
эмфазис
эмфаза
выделение
риторической
фигуры
мысль
усиливается
тем
выражающему
парафразис
парафраза
) —
передача
своими
словами
катахресис
катахрезис
риторический
термин
обозначающей
употребление
метафоры
использую
слово
прямом
например
громкие
слезы
», «
красноречивое
псис
риторическая
фигура
один
метонимии
состоящая
предшествующего
последующим
например
вольной
стихотворной
переработке
романа
Фенелона
«Les aventures de Té-
lémaque, fils d’Ulysse»
ироическую
пииму
Тилемахида
или
Странствование
Тилемаха
Одиссеева
только
перевел
прозу
Фенелона
стихами
специальный
стихотворный
максимально
близкий
ловесные
стихи
стали
современников
Мамошка
женщина
поведения
Гармония
Хераскова
Бог
», «
Фелица
Державина
Имеется
виду
Измаила
Державина
она
была
под
названием
лирическая
Россу
Измаила
».
Имеется
виду
поэма
Богдановича
Душинька
Древняя
повесть
вольных
стихах
СПб
.:
Вейтбрехта
, 1783.),
представляющая
собой
вольную
интерпретацию
мифа
Психее
Амуре
основывающаяся
сочинении
Лафонтена
Психеи
Купидона
».
строит
интриган
Имеется
виду
Суворов
имевший
титул
Рымникского
изобиловать
кишеть
Невейный
непровеянный
хлеб
отделено
половы
мякины
139
Белосельский
РАЗГОВОР
ЭСПЕРОМ
Когда
Господа
Мудрец
чувствуешь
этого
достаточно
Когда
сплетенную
пауком
чарующим
вкусом
точностью
Которой
позавидовал
вдохновении
ученого
творящую
преобразующую
Господню
Мудрец
Когда
своем
малом
внезапно
находит
моем
окне
Своей
нежной
искусное
140
Приложения
новой
затейливостью
юный
шелкопряд
украшающий
спокойно
умирающий
чтобы
возродиться
более
прекрасным
Королям
красочный
наряд
бесконечную
Создателя
Мудрец
этой
роще
мию
Ведомою
нектаром
возвращающуюся
покрытую
сладостью
Лабиринта
встревоженная
Королева
Правит
счастливым
народом
который
муравей
этот
сложный
мир
смоковницы
труд
правом
миновали
добродетельных
граждан
этом
проявление
Божественного
миропорядка
Мудрец
познать
Бога
Мудрец
Чувствовать
слышать
справедлив
когда
карает
престол
самим
Словом
...
вездесущ
познается
крестной
Приложения

141
Мудрец
является
выражением
может
хочет
времена
находит
лишь
отдохновение
больше
понимаю
Мудрец
поклоняйся

Публикация
научная
редакция
комментарий
Златопольской
Ластовкой
: Premier dialogue entre Espe
r, jeune enfant de M.
142
Приложения
Солнечный
луч
освещающий
голову
Казался
отражением
святой
души
взращивал
веру
глубине
тысяч
чувствуют
нежели
что
думают
должны
является
истинным
красноречием
подчеркивал
свои
чувства
жестами
знаками
уважения
бодрствовали
напряженно
ждали
полной
тишине
было
слышно
нимается
Эспер
был
поражен
зрелищем
сердце
своей
младенческой
скромности
принял
святого
бесстыдства
осмелился
внезапно
спросить
старца
который
был
поражен
тронут
настойчивостью
Белосельский
Белозерский
Александрович
(1802—1846),
Белосельского
Белозерского
рукописи
Бахметьевского
архива
далее
отрывок
озаглавленный
разговор
матерью
благе
».
143
Белосельский
ПОСЛАНИЕ
РЕСПУБЛИКАНЦАМ
МАРИНО
кругу
персон
высоких
под
гнетом
этикета
интриг
Раздоров
бесчестных
королей
извечный
налогах
сам
закон
землю
что
счастьем
привлекает
владыки
Марино
причины
моего
Прошу
благоволите
себе
ущерба
никакого
одному
опочивальню
скромную
пожить
республике
что
согражданин
Северных
римлян
посмеяться
значимостью
ваше
неприметное
144
Приложения
мои
что
пышности
Тринадцать
столетий
ваш
край
процветает
ослепительной
побед
Сколько
государств
время
революции
Вот
камней
подводных
берега
Фронду
Вот
рдостью
напрасной
катит
Под
ста
своих
прекрасных
замков
Америка
берегах
своих
благословляет
гордыню
Позволившую
гнет
гордостью
омывая
Источник
народов
Волга
Недавно
видела
разбойного
злодея
бессмысленный
воспламенил
прекрасный
этот
край
Вот
сравнения
которые
все
говорят
вашу
пользу
что
ваши
летописи
могут
напоминать
похожем
Война
воины
числом
сто
поддержали
против
считать
дело
политика
замешана
Бог
чтоб
неправедных
выступили
теократию
под
государи
поступали
народа
больше
приобрели
награду
вместе
уже
принадлежавшими
достигло
почему
после
процветания
ваша
мощь
Мудрецы
Марино
если
справляться
внутренними
раздорами
порядки
других
государствах
Европы
неизбежны
прави

Берега
Волги
были
ареной
бесчинств
знаменитого
Пугачева
автора
издании
1789
Приложения

145
весомость
такова
позволяет
против
всяких
трясений
граждан
пользу
государя
пользу
отставки
хорошей
нескольких
плохих
министров
возвращает
круги
после
вулканов
Когда
огнем
стремительная
лной
поля
сожгла
долины
камни
превратила
Зефира
нежное
дыханье
Волненье
усмиряет
земных
вырастают
иногда
приходится
передряги
они
картины
грандиозные
последствий
благодетельных
Знаете
его
опишу
Расположенный
краю
что
Этна
Страмболи
Похожий
своих
спокоен
ворчлив
черную
густую
мерзкое
нутро
огонь
дух
смердящий
изнутри
гору
рым
подобным
полагая
Клокочет
бешено
играет
часто
изрыгая
стоит
дождю
пролиться
черный
сей
опавшая
верхушка
Зловонной

Примечания
автора
конце
Послания
».
146
Приложения
наверное
помнятся
волнения
беспокоившие
приведшие
землю
гос
подина
кардинала
Альбернони
Храбрый
рожден
империи
потрясать
стоило
препятствовать
они
распространялись
подобно
ответвлениям
подкопов
ворит
оф
разбросаны
полям
каком
угодно
порядке
Стоит
поджечь
основной
они
взрываются
там
взлетаете
воздух
таком
мало
поползновениях
кол
кардиналов],
что
когда
почтенный
вас
единого
холме
наблюдатель
посту
крикнуть
?»,
вовсе
заботясь
непроглядной
Что
бум
бум
бум
Подходит
едупрежденья
отчаянии
мертвым
Когда
хранитель
своими
обнял
укрепил
Вот
выходит
быстрыми
шагами
подумав
крикнуть
сразу
грудью
альбернонова
коня
позлащенный
Конь
падает
шпагой
покатились
чтобы
так
больно
помягче
оттого
преосвященство
солдате
преосвященстве
происшествие
которого
преосвященства
появилась
орых
принудил
Каждый
видим
как
Приложения

147
причины
истории
состоит
чтобы
хорошенько
Господин
можете
управлять
сами
страстно
подчиниться
папскому
голосов
преосвященство
теократом
вашей
что
происходило
чем
ваших
летописях
написано
Господин
посол
Франции
Поскольку
честное
слово
помощи
вашим
прекрасным
правлением
покончено
),
событиях
своих
посольских
шпионов
свою
парадную
карету
Украшенную
гирлянд
Пестрящую
гербов
нормандскими
самую
золоте
Чтобы
придать
величавый
Ибо
священный
Намереваясь
пренебрегать
никакой
пышностью
холму
именту
ом
оружие
ниц
Целует
четко
излагает
что
прозе
что
Излагая
лаконичные
Святой
осторожно
король
мой
госпо
никогда
потерпит
поработили
свободную
соизволения
несогласия
приход
означает
объявление
войны
148
Приложения
этих
прости
меня
Господи
только
привел
довода
Плохого
хорошего
поступил
сдался
раздоров
приказ
бросить
задерживаясь
означенное
время
кардинал
ушел
когда
говорил
привилегии
побе
осуществили
давно
желанный
вождем
всадников
вождем
плебса
Каска
достопоч
Бестиа
память
изменяет
слово
рую
произнес
как
удалился
господин
внимательно
библиотеке
Ватикана
вашей
Господа
необходимо
чтобы
взорам
картину
разногласий
партии
еще
десять
возможно
разделиться
пришлось
гражданина
надвое
при
этом
была
истощена
подати
непостоянны
национальный
этом
устойчивом
противостоянии
партий
казать
что
Что
больше
спосо
примириться
объединиться
всех
демократических
государствах
затрагивающие
важные
сопровождаются
обычно
страшными
оскорблениями
изрыгал
Каски
сторонников
Ничего
такого
больше
произносить
при
красноречивые
соперники
упоминать
моих
привычках
тавернам
Кипридам
такого
воссоединения
состоянии
республика
еще
одну
войну
только
что
узрели
событие
олухов
бросает
вызов
ремена
нравы
наглость
Марино
преисполненные
малодушия
просите
посягать
мою
каменщиком
что
отвратительнее
ценой
моей
родины
Приложения

149
помогла
одолеть
отверну
республики
настолько
пришлось
просить
варвара
сохранить
просто
Бестии
гражданина
консула
лилипутов
известное
удовольствие
напомнить
тем
притворяется
ведающим
что
мудрости
больше
квадратных
лье
недостаток
сенаторы
Альбернони
честолюбивое
стремление
мысль
что
спасение
жалости
был
настроением
моей
диной
пришлось
испытать
перед
безопасности
снова
обрел
мужество
после
трепета
время
сплотиться
скажите
ответили
накрепко
igilate).
Потому
что
никогда
страже
против
рода
человеческого
: Vigilate!»
этих
славные
Замерли
пораженные
стали
совещаться
мало
помалу
гордые
разгладились
потекли
они
повторили
бдительны
откликнулось
Вздор

Марино
тот
самого
рожденья
это
ринется
горделивый
Навстречу
пламени
девизом
будет
Пусть
никогда
покинет
берег
Чтобы
поплыть
обнимку
ленья
пламенного
пыла
Навстречу
раскаленным
ядрам
Гибралтара
горе
реющем
королевских
роскошеств
всякого
придворного
величья
другое
обретет
150
Приложения
покой
Свободу
мирную
нравов
простоту
мудрые
Маринцы
видно
что
составляет
ваши
дос
обижайтесь
ваша
родина
разумная
столь
достойная
хвалы
многих
отно
мне
иногда
прибежищем
скуки
тем
что
золотой
шифрованных
депеш
такого
барона
шестнадцатом
колене
почтенного
голубой
ордена
хотелось
отдохновением
соединить
удовольствие
приятные
манеры
эрудицией
простотой
нравится
гражданственности
освещающий
Мягкость
ваших
законов
строгое
правосудие
беспристрастным
главой
который
непременно
иностранцем
ваш
врач
которого
полагается
часто
менять
Чтобы
подвергать
никогда
ваши
широкие
красные
доброго
фалернского
ошибку
выбора
нравится
что
самых
достоинство
древние
законы
восхищаюсь
вокруг
огне
спокойны
События
сотрясающие
ваших
отвратительные
держите
вашу
лчеи
говорит
Монтень
властителях
оскорблений
Хотя
никого
спиной
говорить
говорит
дышит
высокородные
могущественные
господа
трижды
раскланиваюсь
Мои
оправдайте
вскорости
прибуду
ваши
совершенства
почет
Приложения

151
Постскриптум
ваше
поручение
прибыл
столицу
примаса
Надеюсь
здешний
почтосодержатель
окажется
других
это
послание
верный
воспитал
Шолье
Севинье
сего
новизны
вечному
городу
Иоанна
Иоанну
девственницу
Госпожа
благоухание
богословия
Которое
она
вдохнула
папское
необыкновенным
изяществом
она
совершать
богослужение
Никогда
еще
столь
пригож
желанен
никогда
лобызал
таким
глубоким
обожанием
красивее
кажется
нарочно
созданных
Богом
емониальных
прибыл
вчера
полночь
шуму
донесшемуся
слуховому
окну
было
подобно
взрыву
Криков
радости
давка
азбериха
иллюминация
Яркие
вспышки
радости
смех
спросил
праздник
Мне
сказали
какому
поводу
?» «
поводу
слабительного
ответил
хозяин
которое
Его
Светлость
принял
предосторожности
многих
ких
городах
принято
праздновать
подобные
события
этот

советник
при
министерстве
иностранных
Санкт
Петербурге
Примечания
автора
конце
Послания
».
152
Приложения
соблюдался
Вене
Дрездене
этого
знали
?» «
ему
торжества
праздники
поводу
самых
ничтожных
пустяков
посвященных
епископы
Показывают
просто
Несмотря
дань
Которую
они
взимают
подданных
благословение
обожание
благословляемы
обожаемы
это
конечно
привлекает
словом
одним
Всенарод
радость
поводу
микстуры
которую
принял
объяснима
здоровье
иршеское
достоин
духовный
позволяющий
сочетаться
установлениям
церкви
разве
трудился
также
блага
политическое
присловье
Принадлежит
Гроцию
Пуфендорфа
моему
единственному
законодателю
Поистине
уже
должен
восхвалить
неясность
апокалиптической
ецком
праве
праве
военном
мирном
привлекательном
когда
войну
заключать
мир
цари
мира
Обратятся
советом
ученому
Хотя
вовсе
понимаю
сам
понимает
поклон
Его
Светлости
благородный
общественного
положения
воля
Провидения
достало
10
человек
Право
сладостно
можешь
себе
Приложения

153
рожден
царствовать
развил
дарованный
небом
Чтобы
править
сердцами
месть
угрозы
никогда
заставляли
Отказаться
исполнения
своих
намерений
ознаменован
подданный
мой
друг
Чтобы
подойти
государю
пришлось
пройти
гочисленных
придворных
эмблемы
драгоцен
воротнички
бархатные
камилавки
разряженные
камергерские
раззолоченные
словом
фульдство
напоказ
прозвучало
вопросов
вашем
здоро
высокородные
могущественные
господа
ответил
них
обеспокоен
здоровьем
Светлости
бессонных
ночей
воздержания
потухли
приятное
румяное
лицо
осунулось
Непрестанные
серьезный
троном
церковью
другими
обязанностями
приятности
1000
любезностей
говорят
хорошо
говорил
более
сдерживаться
приступил
полнению
того
щекотливого
поручения
которое
спас
светлейшего
представил
если
стоявший
четырех
шагах
слышал
что
господин
первый
смею
предположить
это
окончится
обоюдной
обеих
высоких
договаривающихся
Ut in litteris
Примечания
Посланию
республиканцам
(1)
необыкновенный
которого
арабски
взволнованный
потрясенный
находится
Сицилии
Араго
Считается
высота
его
достигает
50
154
Приложения
извержении
производит
выброс
расстояние
более
300
изрыгает
крупные
холма
подобно
Подземный
пробуждение
окрестностях
Выбросы
происходят
каждые
2-3
минуты
учащаются
если
пнуть
высохшую
образующую
кору
около
кратера
змывают
покрывая
грязью
командор
Деодат
Доломье
первым
описал
подробно
того
требует
редкое
опи
путешествия
Липарские
острова
установил
что
первопричина
проницательностью
правоверных
авторов
некоторые
монахами
некоторые
причислены
святых
Иоанну
IV
III
под
Иоанна
VIII.
общему
это
была
родом
окончании
гимназии
ершила
долгое
паломничество
возведена
папское
достоинство
854
году
Марэ
Хоттингер
сообщают
что
однажды
время
остановился
возле
римского
Колизея
разрешил
этом
самом
возвели
церковь
одило
относительно
пола
непогрешимости
Иоанна
VIII.
Неизвестно
что
сталось
сам
факт
опровергнут
800
спустя
хотя
противником
мнений
римской
католической
Правда
летописцы
Марианус
Мариан
),
Скотус
Скотт
позже
этого
садного
роисшествия
подробно
другой
стороны
необходимо
принять
последнем
само
Иоанны
вовсе
менее
Фридрих
Шпанхейм
лейденский
правдоподобно
Прочитайте
Joanna papissa res-
tituta»
1692
году
комментариями
различными
легенды
10000
него

Публикация
научная
редакция
комментарий
Златопольской
напечатано
Приложения

155
aux républicains de Saint-Marin. Paris, 1789.
Перевод
Посткриптума
Драницыной
Алексеевой
Санмаринцы
воевали
тиранами
Малатеста
несколько
столетий
данном
случае
войне
продолжавшейся
1461
1463
Марино
папу
Пия
против
Малатесты
Республика
Фьорентино
Монтеджардино
Серравалле
Фаэтано
Имеется
виду
II.
Имеются
виду
события
санмаринцы
Лолли
Белзоппи
подстре
папским
легатом
кардиналом
Альбернони
организовали
антиправительст
венный
были
арестованы
октябре
1739
при
сторонников
захватили
Марино
Вспыхнуло
народное
восстание
санмаринцы
тайно
направили
посланцев
папе
ма
ислан
кардинал
папа
приказал
кардиналу
Альбернони
феврале
покинуть
территорию
республики
XII
буллу
признал
Сан
Марино
Гийом
Амфри
(1639—1720) —
французский
поэт
творений
Жанлис
Мадлен
Фелисите
) (1746—1830) —
французская
писательни
автор
сентиментальных
нравоучительных
повестей
Мари
Шанталь
(1626—1696) —
французская
писательница
адресованных
друзьям
Имеется
виду
Фонвизин
(1745—1792).
Саломон
(1730—1788) —
швейцарский
поэт
представитель
сентиментализма
дожник
пейзажист
Наибольшей
известностью
пользовались
Идиллии
».
Фонтенель
Бернар
Бовье
(1657—1757) —
французский
писатель
популяри
курфюрстское
изображения
подобающей
надписью
подобные
эмблемам
отли
последних
содержащие
человеческих
фигур
обычно
пишут
.).
папесса
Иоанна
.).
156
ПИСЬМА
Белосельскому
Тьебо
декабря
1772.
князь
следует
получить
пообещав
отдаю
вам
притворство
свойственно
обитателям
прежнему
благорасположе
моем
искренне
дружеском
отношении
самом
справедливость
иной
своему
такой
нежности
вам
сию
привязанность
прямодушием
что
ничего
дурного
осьбе
продиктованной
отеческой
поостеречься
некоторых
наградила
природа
могут
превратиться
под
разумеваю
вашу
живость
прямодушие
отношению
самому
проявите
осторожность
вас
какой
вторая
парадокс
правдоподобного
естественного
чем
прямодушные
раздражаются
упорствуют
слишком
поспешно
принятых
следуют
упрямством
называемым
твердо
Приложения

157
допускающим
несправедливости
отно
другим
забывайте
умоляю
что
столь
говорил
вам
поводу
необходимости
слабая
грудь
Будьте
вашу
горды
сможете
положе
скажете
школьного
говорит
голосом
своего
сердца
заботой
ваших
интересов
будете
дороги
участие
что
прошу
отвечать
намеревался
том
что
она
зашла
прошу
меня
что
оятельно
образом
чтобы
стать
счастливым
это
обходимое
условие
моего
счастия
совершить
Моя
очень
благорасположена
тысячу
кланяется
Здоровье
очень
хорошо
поклонитесь
нашего
также
мадемуазель
Бособр
Прошу
графине
Чернышевым
рения
моем
почтении
прибавьте
бережно
сохраню
поминания
милостях
остаюсь
нерушимой
преданностью
всенижайший
корнейший
Адрес
Александру
Белосельскому
гвардейскому
пору
Петербурге
Шувалов
, 30
марта
1775.
мой
господин
что
горный
общество
особенности
великого
Вольтера
благоприятное
физическое
нравственное
здоровье
этому
поводу
очаровательно
ответ
справедливого
признания
одного
учеников
ожидать
будущем
хоть
одна
остроумная
учеников
вольтеров
челядью
»).
Господин
создал
Меншиков
»,
присутствовал
при
удачной
158
Приложения
стихосложения
чрезвычайной
поэтической
допущенной
автором
Позволи
историю
Меншикова
истинной
состояния
законов
политических
обычаев
это
столь
соответствует
времени
обстоятельствами
этого
события
весьма
непри
поражает
Господин
счел
каких
этом
стодневном
перевороте
позволительно
поведаю
другой
Госпожа
Веселовская
отзывается
ой
дли
востью
одно
она
недовольна
состоянием
здоровья
котором
время
краткого
приятнейшего
общения
привязался
вам
благорасположение
Примите
приложу
чтобы
гда
благом
было
моего
Отечества
если
достоинствами
посещать
парижское
общество
созданы
того
чтобы
хорошо
принятым
моих
они
ованы
знакомством
что
получил
письмо
вашего
коему
благо
расположен
столь
многим
Прощайте
господин
примите
уверения
марта
1778.
князь
Стихи
вам
ценность
хорошим
поэтом
было
просто
чувстви
благодарным
человеком
стихах
звучит
лишь
сердца
они
быть
творением
Лабиринт
что
недостаточно
одного
Чтобы
достигнуть
Коринфа
Позвольте
небольшим
поэтическим
опытам
присовокупить
про
иного
рода
обязано
своим
существованием
чистому
Приложения

159
состраданию
сострадание
оказать
одной
женщине
совершенно
невинною
чуть
принесли
жертву
моих
при
составлять
жалобы
составление
этой
потратил
времени
сколько
понадобилось
переписку
минаю
прочих
было
победить
преодолеть
человек
столь
проницательный
повидавший
что
Франции
почти
невозможно
опровергнуть
несправед
обвинение
Народ
сей
нравом
манерами
самый
уголовный
Обвиняемого
следственных
доказательство
отсекается
что
могло
оправдать
обвиняемого
Винить
судей
законы
соблаго
подумать
яростно
спорим
остальное
хорошо
Подобно
отправились
исполнению
чашу
цикутой
Воистину
этом
несколько
уроков
она
стольких
других
делах
остаюсь
бесконечным
Ладиксмери
Мармонтель
, 25
1780.
князь
манеры
ваш
слог
благосклонности
меня
достойны
старого
говорим
прекраснейшей
Меня
тронуло
простое
вас
дарок
сопроводили
сделала
бесценным
дарующая
рука
Примите
мою
благодарность
позвольте
отчитаться
перед
вами
какое
приме
вашим
дарам
тщательно
просвещенный
Парижа
соблагово
подумать
обо
утешительная
мою
моему
воображению
моему
мандарина
утрам
играя
старого
ного
ед
лодыми
принесшими
произведе
Крапчатая
поводом
говорить
враги
хорошей
музыки
при
взгляде
как
при
160
Приложения
голову
вынужден
признать
достойным
преподнес
этого
меха
хватит
отделку
платья
упоминаю
этом
округлившегося
семимесячной
беременностью
чрезвычайно
всяческого
рекомендательную
приложенную
вашему
Августейшею
Императрицею
Сколь
мастерски
правит
Екатерина
Вот
разбираться
распределять
должности
проявлять
способ
ности
царствует
столь
просто
естественно
рождена
империей
она
приводит
прялку
скипетром
Геракл
Поздравляю
посланником
Париж
ромностию
доверию
наверное
придать
новое
доказательство
справедливости
ператрицы
для
вашей
Не думаю, князь
китайский
законов
спрашиваете
переведен
узнать
ом
подин
которого
спросить
сейчас
деревне
нетерпением
ожидаю
выхода
нового
политического
государыни
под
воспоминания
своем
правлении
одна
можешь
достойно
поведать
себе
самой
Возобновлена
опера
Роланд
оплещут
Нувоте
оперу
образец
всех
отношениях
Требуется
время
дабы
облагородить
Глюком
что
открытого
Академии
Господин
Гийар
(?)
прочел
ограниче
прав
зависимости
Господин
акта
Филострата
стихотворном
переводе
произве
весьма
благосклонно
приняты
Примите
моем
глубочайшем
преданный
ваш
онтель
Приложения

161
Мармонтель
, 23
сентября
1787.
князь
благодарностью
получил
вашего
благорасположения
Искренне
согласии
велениями
моего
обманул
ожи
прочел
предисловие
пылкостью
рассуждаете
поэтическом
жанре
последний
требует
возвещаете
успехах
господина
величайшее
услышать
одобрительный
лучшее
ручательство
том
что
должна
произвести
благоприятствует
заслуженному
концертах
Любители
разъехались
вместе
Вот
тогда
даваемых
моими
рекомендованную
вами
признали
свойственные
гениальному
произведению
вам
произведенном
впечатление
как
ожидаю
наверное
просто
графщика
опубликует
некоторой
выгодой
музыканта
большим
интересом
передам
друзьям
ваше
французам
совершенно
что
изящество
коим
украшаете
царящая
ваших
стихах
равнодушными
верно
понадобилось
ваше
погрузиться
политику
исполнение
задуманного
прекрасного
шипов
колючек
должно
ль
труд
который
намереваетесь
обречь
благородное
прекрас
вам
выбирать
пером
Фенелона
пером
Монтескье
Впрочем
взирая
род
который
пустыню
образом
населить
окружив
чарами
супружества
природы
чего
касаются
тяжкой
работы
кто
говорит
162
Приложения
отдохну
видящий
могу
сколь
сладостны
дорогие
дети
руют
литератору
когда
голова
отдохновении
отдается
Окруженный
моей
немногочисленной
сходный
одарили
моей
женой
меня
прекрасная
будет
провождать
зимой
Академию
премину
ностью
что
дарок
рошу
принять
первые
томов
моих
сочинений
печатающихся
под
моим
присмотром
концу
ноября
появятся
тома
остальные
тремя
месяцами
позже
подин
Возон
которому
отправить
один
другим
целости
хранности
ваших
новых
посланий
дабы
присовокупить
французам
отдать
если
пожелаете
прежде
этого
возможно
представлю
несколько
замечаний
касающихся
французам
своим
долгом
подобное
каковое
соблаго
принять
новое
свидетельство
глубочайшей
преданности
честь
преданнейший
Мармонтель
Тьебо
июля
1789.
князь
Господин
Мармонтель
вашего
имени
доро
гой
отношениях
дарок
дорог
вовсе
потому
обессмертили
вашем
произведении
кто
таланты
ваше
отдадите
справедливость
приняв
уверения
что
мои
благодарственные
ко
можете
себе
пред
лишь
пренебрежения
малосодержательным
многословием
образом
сердца
откровенно
просто
любезнейший
большое
Поверьте
доставить
большего
удовольствия
прочли
сей
очаровательный
сборник
Приложения

163
всех
пробудив
равный
доставив
ное
превосходно
мастерски
побоялся
проявить
выражением
дурную
сторону
нелепого
вправду
сочинил
хоро
вовсе
одного
автором
лософских
подчиненных
суровой
хотя
зачастую
пылкой
проза
кажется
сравнению
вашей
прочтении
ваших
стихах
прочтя
ваши
скажут
Пишите
прозе
Помню
говорили
намереваетесь
сторию
ют
занялись
всем
необходимым
достойного
исполнения
этой
отказавшись
поправимый
вред
читающей
Итак
пишите
прозе
истории
подарите
стихотво
рений
ажете
французах
столь
хорошо
изучивший
хорошо
приняли
конституцию
трудно
это
поверить
твердостью
шимостью
них
подозревать
это
добру
монархия
благодаря
этому
лишь
освободилась
препон
более
достойной
доброго
соотечественников
Философия
так
очень
этого
слова
столько
злоупотребляли
разум
быстро
набирает
дает
национальной
Пьера
осуществляете
ожидаю
подобно
Пирру
закате
вашей
блистательной
карьеры
светского
чело
который
столь
сильно
смерти
страстного
доставить
истинной
ительной
еданности
оставаться
всепокорнейшим
слугою
Тьебо
, 26
сентября
1790.
князь
письме
моем
пометку
Париж
хотя
приехал
несколько
своей
семьей
отдыхаю
впервые
возможно
что
оре
бессрочный
164
Приложения
ясно
теперь
какую
получил
революции
должности
одну
при
дворцовом
мебелехранилище
доходом
франков
другую
Главном
управлении
книготорговли
тысячи
Когда
перебрался
Париж
помещений
принадлежащих
дабы
разместить
Военно
морское
министерство
нистром
затем
избежание
расходов
упраздне
должности
учрежденные
вот
два
Национальное
собрание
упразднить
января
будущего
равление
книготор
говли
образом
1791
году
останусь
куска
несчастьями
последуют
вероятных
первое
другой
должности
второе
пенсиона
накопления
Берлине
помещены
рговый
торого
приостановлены
порядке
опротестован
это
нашим
национальным
авантюрам
вступаю
новую
нищим
Провидения
Обозрев
счесть
дражайший
что
жалобы
аристократа
меньше
справедливости
откровенности
моего
характера
моей
безусловной
любви
бесспорно
небольшой
охотник
революций
политических
изменений
полагаю
чем
нация
истории
проходит
определенные
периоды
видоизменения
подоб
фазам
через
проходят
т
когда
избежать
революции
стало
невозможно
Все
размышления
настоящем
всегда
сводились
двум
возможным
развития
событий
Франции
революция
или
полное
разрушение
Указываемые
причины
просты
ясны
Злоупотребления
многочисленными
частными
всеобщими
они
везде
соучастниками
злоупотребления
существовали
испокон
они
узаконились
давностию
существования
более
ограничивали
Поэтому
можно
сказать
что
полнотой
XVI,
никогда
енить
умерить
хотя
одно
проявление
советники
подчиненные
защищая
сопротивляться
единодушию
множество
красноречиво
свидетельствующих
Приложения

165
Налоги
были
чрезмерны
беспросветна
займы
новые
подати
время
60
получала
пропасть
министры
которая
разверзалась
больше
день
ото
времен
обманываемая
обещаниями
отче
возмущенная
явными
злоупотреблениями
более
доверяла
тем
кто
призван
был
управлять
повиновения
можно
нашим
внутренним
последних
особенно
произошедшим
1788
ясно
монархии
если
положение
исправлено
Созыв
Генеральных
штатов
таким
образом
необходим
единственно
возможное
верное
первых
сможет
управлять
собранием
заблаго
уравняв
партии
партию
привилегированных
привилегий
вторых
партии
при
вилегированных
слишком
прав
они
придирались
совместного
контроля
полномочий
здравой
без
всякого
законного
мотива
они
всех
ожесточили
против
тем
самым
погуби
сословия
сильны
общенациональном
заседания
открытыми
публики
оклеветать
очернить
замешав
истории
роизносимые
исутствии
тысяч
слушателей
борьбы
сокрушил
побежденного
лишь
10
шагов
что
побежденные
просто
могут
потерях
никого
самих
себя
положении
подвергнемся
несчастиям
коих
хотели
сможем
полного
разрушения
если
отступим
Время
койствие
опыт
вот
откуда
следует
исправления
перегибов
революции
водворится
быстро
этого
хоте
оно
водворится
другой
полному
разорению
Вот
моя
политическая
религия
исповедаться
можете
наложить
угодно
епитимью
вовсе
что
произошло
Франции
, —
хорошо
следует
166
Приложения
намерен
обращать
веру
другие
народы
они
таком
положении
говорю
раздражающий
благоприятен
недосягаемыми
других
французов
Берне
хорошо
знают
представители
старинных
родов
Швейцарской
революции
говорю
придворным
что
гораздо
быстрее
кажется
вся
власть
окажется
короля
словом
свой
вещи
руководствуюсь
говорят
пережившему
передумавшему
повидав
чистосердечному
размышления
одних
восторга
других
возлюбил
добро
порядок
Возвращаясь
себе
Время
решит
какую
должность
или
незначительную
сообщить
интересоваться
решения
последней
Жермен
Излишне
говорить
участием
интересуемся
моя
новостями
Безусловно
отношению
щее
реобладающее
отличитель
ное
чувств
особая
нежность
столь
нерушимая
таковой
она
останется
Одним
словом
позволяем
детям
столь
представить
обрадовался
возможности
быть
полезным
графу
графине
пребывание
Париже
слишком
кратким
одну
поезд
ранее
Сожалею
потому
что
чрезвычайно
благодарность
честь
допущенным
знакомых
моему
относительно
ниологии
ценное
произведение
которое
принесет
бесконечную
которое
вам
бесконечно
благодарен
много
хвалить
что
обширны
ожидаете
посему
воздержусь
того
доставляет
ограничится
позволили
труде
нескольких
употребил
Позвольте
просить
передать
Долгорукому
при
возможной
что
моя
преданность
уважение
благодар
Приложения

167
ность
отношению
добрые
Едва
осмеливаюсь
просить
вас
мое
глубочайшее
почтение
графу
Чернышевым
дражайший
примите
уверения
превосходящих
возможно
Имею
чем
оставаться
вашим
всепокорнейшим
слугою
Гуарини
декабря
1792.
при
первой
воспользоваться
коим
почтили
перед
вашим
отъездом
что
моего
сердце
жизнь
моя
опустела
был
прав
путешествовал
заверить
одному
вельможе
проникся
участи
приязнью
просвещены
проницательны
изящного
обширными
познаниями
превосходный
характер
доброе
сердце
обществе
прощают
приводящее
восходство
другими
терпится
новости
вашем
говорят
карета
двух
перегонах
Турина
поверхно
предпочитаю
верить
чувствуют
хорошо
считаю
долгом
времени
рихворнула
воспрепятствует
Избавлю
изложения
они
доступны
более
кому
было
удовольствием
выслушаю
новости
оттуда
мраморной
обнаружили
стихотворение
Se il Gran Parto Ducal non vicino
Duca non Nasceva ma Cittadino
Примите
уверения
моем
хотел
быть
путеводителем
чтобы
путешествовать
вами
Гуарини
168
Приложения
Маркиз
граф
Чьюччи
граф
Марлен
поручили
засвидетельствовать
вам
почтение
1797.
государь
что
наихудшей
возможных
респуб
пред
Вашим
Сиятельством
письмо
доставило
сти
сообщением
вашего
здоровья
Поберегите
тревог
кто
Смиренно
сердечным
сокрушением
принимаю
упрек
Вашего
что
мои
письма
привести
превосходные
доводы
оправдание
они
однообразны
столько
других
необходимости
отступлениями
поведаю
этой
странной
которой
выражению
хвост
плутов
дураков
Увы
молвой
справедливости
вернулся
изуродо
только
воссоединил
павшееся
новый
порыв
бесплодных
поте
всякую
подвергшись
надолго
Отечество
пожирающее
подобно
Пенелопу
некоторых
моих
провести
всю
разом
время
решить
многочисленные
относительно
моего
будущего
местожительства
Что
священной
отрекаюсь
всех
республик
может
однажды
французы
сбросят
это
позорнейшее
которое
столь
удиви
внодушием
зволили
они
они
ненавидят
его
они
слишком
вялы
чтобы
походят
могучих
которых
борьбой
многочисленными
ранами
они
способны
ощущать
они
восстановления
своего
выздоровления
едоставив
подчинила
Приложения

169
праздникам
страсть
доходящая
разжигаемая
правительством
относится
задаривают
конфетами
подвергнуть
болезненной
никогда
такого
праздников
несколько
предшествовали
18
фрюктидором
роя
возвратившихся
Францию
эмигрантов
обществен
ной
важности
они
строили
намерения
которой
подозрительными
они
смогли
отразить
древнетитулованным
герцогиням
маркизам
графиням
сь
светскую
противопра
остроты
которую
они
намеревались
одержать
будущем
упрочения
положения
Возможно
они
поняли
ошибку
слишком
поздно
что
исправить
Прекращение
военных
окончательно
укрепило
могущество
Директории
одательного
корпуса
Войска
превратятся
каратель
отряды
орудие
террора
безысходное
горе
беспросвет
исторгнут
груди
Франции
последний
отчаяния
тогда
рухнет
это
вызывающее
восторг
укра
лепниной
обращая
границ
имел
возможность
исследовать
общественное
повсю
решительно
настроенных
роялистов
государственного
Якобинцы
ниспро
вержения
утверждением
они
слишком
малочисленны
ти
Харибдой
образом
Директории
при
лишь
эмигрантов
проныры
сколачиваю
сколотившие
состояние
новой
вспомнить
незаметно
беспрестанно
подтачи
безнравственность
безбожие
недобросовестность
развращенность
совершенно
ясно
противостоять
зрушению
она
сможет
рассуждения
поведаю
государь
одном
балете
представление
которого
Монпелье
понятие
нравах
обновленной
Антония
состоит
похотли
танцевальных
ноименного
попурри
исполняет
тысячу
фарсов
поросенком
демоны
170
Приложения
обличиях
его
наконец
появляется
огромная
обна
дьявольски
изводит
она
прыгает
постель
поднимает
одеяло
пытается
привлечь
Антоний
сопротивляется
конце
концов
целует
дьяволицу
Надобно
признать
для
просвещенной
необузданное
вственность
преддверие
одичания
Избави
что
одобрили
ежели
заблагорассу
что
поручить
остальные
вина
невозможно
отправить
зимой
приказ
сколь
возможно
быстрой
несколько
отправил
размеров
только
они
при
отправлю
обратился
знатоку
делах
мой
добрый
охотно
поможет
необходимо
лишь
каким
средствами
предметов
милостивый
государь
располагаете
стороны
также
уведом
результатах
кое
чем
рисковать
солидной
этом
при
исполню
необходимое
ранее
моих
упрекнете
огословии
вот
неразборчиво
Простите
преданность
глубокое
коим
остаюсь
милостивый
государь
всепокорнейший
Камерата
1801.
князь
как
моем
прибытии
мере
сотня
ваших
знакомых
лично
письмом
требуют
Никогда
подобного
рвения
осаждают
берут
приступом
Верьте
перевозящего
приписываю
своей
персоне
этого
внимания
здесь
после
отсут
Приложения

171
никогда
покидали
вам
это
поручил
граф
Марколини
двора
города
Обыкновенно
стоит
иноземному
посланнику
уехать
правило
счастливое
Прочное
глубокое
впечатление
произведенное
вашим
способностями
неподвластно
всеразрушающему
времени
Подобное
удивительное
поражает
народе
коему
свойственна
способность
привязан
ность
благодарность
скончался
переход
безо
всякой
большая
утрата
бедняков
бесконечно
ворительствовал
Скончались
Дюамиль
философа
Таранта
совершить
эту
поездку
следующей
Наконец
маленькую
Сибирь
столько
бывали
Господин
вернулся
деревни
чил
передать
вам
почтительные
поклоны
чрезвычайное
удовольствие
вашем
намерении
посетить
Дрезден
этом
возвещаю
при
готовляют
прием
Граф
Шуленбург
время
восшествия
престол
I,
только
что
как
ворят
посланником
при
петербургском
дворе
Господин
отправляется
качестве
баварского
посланника
граф
как
говорили
выполняет
Резидента
Госпожа
прибыла
хорошо
что
отправился
Долгорукий
скоро
прибыть
Карсл
ем
отправиться
его
сопровождать
Постараюсь
разузнать
подобной
возможности
Соблаговолите
принять
моем
глубочай
всепокорнейший
Камерата
Аббат
, 24
июля
1801.
князь
господин
ответное
почтение
изыскать
верного
способа
переслать
про
полагаться
необходимым
172
Приложения
подождать
спокойных
благоприятных
выразить
признательность
глубочайшее
князь
что
Мильтон
разумел
небесные
парил
над
своих
живописал
хотя
различить
окружающих
предметов
постигла
Лилля
ображаю
творит
бессмертные
Гомер
состоянии
Простите
что
адресованное
вам
произведение
коего
вдохновлено
вашей
очаровательной
Поэмы
рыцарях
рукой
секретаря
который
просит
позволе
очтение
перед
всеми
прочел
приобрел
право
восхвалять
коим
познакомиться
вскоре
после
его
приезда
Лондон
поведал
можно
скорее
представленным
дабы
исполнить
возложенное
ручение
нашему
Вергилию
Достаточно
было
зазвучали
про
вам
адресованные
Возможно
обители
руки
столь
прекрасные
цветы
творение
диктовал
ихи
мой
ослепительным
светом
солнца
Согревая
ласковым
теплом
солнца
восхваляете
рыцарей
воспеваете
красоту
славные
подвиги
мудрость
проникла
глубины
обуздали
времени
презрели
опустошительную
скоротечность
Примите
глубочайшем
честь
оста
всепокорнейший
Трессан
Лаваль
Без даты] Я бы хотел поведать
вам
который
похож
моя
любовь
похожа
какие
другие
любови

спросите
Полагаю
обладает
живостью
Приложения

173
изяществом
воображением
кажется
свойственны
слога
только
слога
что
говорит
глубоко
продуманно
подвержено
размыш
умираю
страха
при
одном
предположении
родился
под
небом
Альбиона
живописи
успокаивают
меня
гово
рит
одной
изящных
искусствах
вообще
что
соотечественник
артистов
рассуждает
здраво
высоко
Когда
создаваемое
обманчивое
впечатление
пор
совершенно
что
быть
чтобы
рожден
любом
краю
Знакомство
ним
кажется
сделало
меня
отрадным
пребывание
Петербурге
несмотря
мороз
двухфутовый
покров
трехнедельное
волшебной
согревается
животворится
преображается
безликое
радуется
печальное
однако
лдун
дьявол
вначале
похож
лишь
Поэтому
люблю
поэтому
Лаваль
Лаваль
Монморанси
Без даты] Он строг
себе
снисходителен
другим
добродетель
придает
одной
внешностью
скрывает
сердце
Которое
опорой
обездоленных
верно
родиться
Золотом
забыли
этом
рождения
пользуюсь
этой
драгоценной
ошибкой

Публикация
научная
редакция
комментарий
Златопольской
были
помещены
Зеленом
Белосельского
Белозерского
напечатаны
Верещагин
Аполлон
., 1916.
. 59—83.
ницыной
сделан
данного
издания
настоящее
Зеленый
хранится
библиотеке
университета
(Harvard University, Houghton Library, Be-
skii Alexandr. Album 67M-169. MSRussian 47).
174
Приложения
Дьедонне
(1733—1807) —
французский
литератор
Фридриха
Воспитатель
Белосельского
Белозерского
Берлине
Мемуары
двадцатилетнем
пребывании
Берлине
» (Thiébeault. Mes souvenirs de
vingt ans de séjour à Ber
lin. Paris, 1804. V. 1—5).
Муловский
Григорий
(1755—1789) —
капитан
бригадир
начальник
первой
рус
кругосветной
экспедиции
(1787),
состоявшейся
начавшейся
войны
Воспитывался
семье
Ивана
Григорьевича
Чернышева
Убит
при
Эланде
Чернышев
Иван
Григорьевич
(1726-1797,
. 1725—1797) —
фельдмаршал
флота
1764—1790
главный
командир
галерного
флота
Его
Чернышева
Исленьева
, 1739—1794).
Шувалов
Иванович
(1727—1797) —
государственный
деятель
большие
перед
наукой
культурой
образованием
Учредил
плану
составленному
совместно
Ломоносовым
Московский
университет
для
сословий
гимназиями
при
истоков
художеств
Переписывался
Вольтером
другими
французскими
просветителями
Присылал
Вольтеру
материалы
для
написания
».
смерти
Вольтера
вместе
переговоры
покупке
лиотеки
Вольтера
наследницы
племянницы
Вольтера
Дени
результате
реговоров
библиотека
была
куплена
Екатериной
II.
Послании
французам
Белосельско
Белозерского
посвящено
Шувалову
Белосельский
оцени
очень
Приложения

175
176
ОТЗЫВЫ
БЕЛОСЕЛЬСКОМУ
Набросок
лето 1792
замечательная
подарок
который
сиятельству
угодно
преподнести
прошлым
, —
благополучно
попала
мои
руки
экземпляра
книги
передал
способным
достоинства
призна
благодарность
изгладилась
засвидетельствовать
разным
причинам
что
поучительном
уроке
который
себя
коснусь
самых
общих
чертах
годы
мои
направлены
чтобы
ограничить
воспринимаемых
предметов
если
спекулятивный
попадает
espaces imaginaires,
это
обозначено
которых
него
вообще
невозможно
познание
сиятельству
было
разработать
трудился
ряда
метафизическое
определение
границ
познавательных
человеческого
разума
его
чистой
спекуляции
только
иной
антропологической
которая
приуча
различать
границы
предназначенной
Приложения

177
разделения
которая
основывается
принципах
нова
глубокомысленна
понятна
замечательное
образом
понятое
еще
менее
хорошо
изложенное
приме
природой
определенная
которой
развивать
аковых
четыре
пре
чтобы
очутиться
которые
сферы
удачно
считать
общую
животных
).
позволено
способности
рассудка
(l’intelligence
universelle)
выделить
рассудок
специальном
endement),
способность
разум
воображения
гений
различить
способности
простую
фиксацию
представлений
, apprehensio bruta
присуща
только
апперцепции
понятий
которая
составляет
сферу
рассудка
Последняя
представляет
сферу
1)
понимания
пред
общих
понятий
представле
особенного
содержащегося
всеобщем
подведения
под
правила
способности
178
Приложения
способность
усматривать
(perspicacité)
разума
небрежности
может
иногда
низвергаться
сферы
рассудка
пустоту
тупости
перенапряжения
пустого
, espace
imaginaire.
Отсюда
которых
собственно
(l’entendement)
только
праву
объединили
одну
, l’intelligence,
потому
способность
Приложения

179
).
Страна
мышления
широком
есть
способность
думать
простая
способность
чувственности
интуиции
Первая
этих
стран
состоит
трех
сфер
сфера
рас
понимать
создавать
понятия
обрабатывать
приятия
способности
приме
нятия
частным
180
Приложения
других
Причина
разности
что
много
пренебрежно
существенных
правил
философство
говорит
Бакон
новое
познание
распространения
нужно
явиться
мужу
восходя
истинных
дерзнул
начертить
творение
посвяти
Гляйхену
духом
поучаться
мышления
нятия
вопля
моей
Вот
заглавие
творения
Дианиология
или
философическая
картина
понятии
Белосельский
простит
дерзновение
отделить
буду
избранных
мною
Идеях
успею
показать
оты
вознесся
может
Послушаем
Может
одна
один
надобно
только
равны
составляют
различие
пра
естественном
политике
принадлежит
обладающими
сими
двумя
преимуществами
почтение
при
имеющим
отмену
природы
разделяет
смысленность
кругов
деятельности
Нечувственностью
которой
общей
смысленности
организации
Круг
распространяющийся
центра
есть
скотства
животных
кажется
иногда
находятся
называемые
слабоумными
или
тупыми
Вторая
которой
находится
рассудок
составляет
шара
умственных
наших
способностей
ето
Четвертая
глубоко
размышляющих
проницающих
труднейшия
познанию
потребляющих
бесконечное
вычетах
сферою
прозорливости
умопрехождения
доточием
понятия
человеческого
составляет
Чтоб
понять
что
присовокупляет
Творца
Творение
Когда
человек
мож
что
гою
других
шагов
преднамереваемых
Почтенной
находиться
сферах
который
отвлечением
обтек
которой
природа
поставила
разум
прозорливость
дух
первоначально
дару
природы
зависящие
наших
попече
Приложения

181
расширить
понятий
хотя
попросту
отдалить
природные
преграды
поуче
книгочтение
размышление
круга
приходит
чке
которой
пустился
разделяющие
разные
смысленности
как
Погрешность
подле
всех
сфер
понятия
…»
Белосельский
рассуждает
Потом
кончит
предложением
сего
любопытного
вопроса
есть
предложение
совестью
огнем
познать
самих
какой
природа
поставила
понять
присовокупил
представляет
кругов
промежутки
Вторая
приложение
некоторые
новые
глубокомысленные
полезные
Господин
Белосельский
усомнился
отыскать
новым
способом
представленные
том
при
дечием
вникающим
творимое
кои
образа
имеет
обширный
многочисленные
очень
хорошо
поступь
стремя
щуюся
величайшим
открытиям
судить
достоинстве
пользе
раведливости
нашего
приобыкшим
Идеям
Дианиология
прекословия
наипревосходнейшее
творений
глубокомыслию
произойти
первой
которая
человеке
Дианиология
одством
Ружмонт
Дрезденский
богослов

., 1994.
. 8.
. 550—552.
Исполь
комментарии
Гулыги
изданию
Ранее
перевод
Трактаты
., 1980.
писем
переводе
использовалось
наиболее
полное
издание
писем
Auswahl und Ammerkungen von O. Schoendoerfer. Dr
itte erweiterte Ausgabe. Hamburg, 1986.
., 1994.
. 8.
. 587—588.
Реконструкция
перевода
Использованы
комментарии
Гулыги
изданию
учтено
издании
Сохранился
искаженный
русский
перевод
выполненный
известным
. 172,
. 1.
. 253,
. 20-22).
обнаружил
французский
славист
Мазон
ако
считал
что
подделка
письмо
принадлежит
182
Приложения
лыга
основании
черновика
письма
опубликованного
реконструировал
письма
перевод
первая
публикация
— «
Наука
жизнь
», 1977,
3.
: Kant I. Briefwechsel. Auswahl und Ammerkunge
n von O.Schoendoerfer. Dritte erweiterte Aus-
gabe. Hamburg, 1986. S. 943).
РГАЛИ
. 172.
. 1.
. 153.
. 22
.—26.
Гения
génie —
франц
.).
183
БЕЛОЗЕРСКОМУ
Встретил
Овидий
Орфееву
дочь
Мигом
слюбившись
восторге
святом
Много
сложили
чудных
вдвоем
любовью
вечер
ночь
Вырос
сын
под
пару
отцом
оные
Предок
кто
сродни
состоят
грамоты

Публикация
научная
редакция
комментарий
Златопольской
РГАЛИ
. 195.
. 1.
. 3806.
. 2.
Стихотворение
представляет
стихо
творную
письма
Вольтера
Белосельскому
Белозерскому
датирован
Имеется
современный
русский
перевод
стихотворного
послания
Вольтера
Вольтер
князю
Белосельскому
Белозерскому
Фридштейна
//
Вольтер
Библиографический
. 1735-1995.
писате
ьтере
1995.
. 321).
184
ПИСЬМО
БЕЛОСЕЛЬСКОМУ
Парижа
1775
года
уважение
доверие
большую
радость
городные
отвечают
другу
ответные
чувства
говорил
немного
это
мои
бывшие
соотечественники
гда
ри
можно
сказать
умерщвляли
душу
прощаю
несправедливости
может
только
потомство
отомстит
они
поте
гражданина
который
составляет
что
такое
потеря
этой
химеры
сравнении
что
они
вынудили
родных
бодной
процветающей
отчизны
озеро
берегах
которого
провел
сладостное
моего
детства
очаровательные
впервые
ное
восхода
солнца
первые
Приложения

185
порывы
дарования
ставшего
тех
пор
слишком
увижу
возвышаются
дубов
мастерские
рики
странным
образом
разбросанные
горных
потоках
пропастях
многолетние
деревья
источники
окружали
при
рождении
они
больше
Сожгите
умоляю
чувства
опять
могут
дурно
истолкованы
спрашиваете
переписываю
ноты
Неужели
зарабатывать
жизнь
своим
трудом
спрашиваете
продол
сказал
они
отвергли
говорить
спрашивая
парижских
новостях
хожу
только
прогулку
одну
сторону
остря
равив
книги
читаю
принесли
новую
комическую
оперу
Гретри
торого
так
слова
безусловно
умного
человека
опять
господа
действуют
сцене
прошу
прощения
князь
добрые
поселяне
Моя
часто
оминает
поразили
чем
мое
мой
слабеет
осталась
страдать
недостает
чтобы
почувствовать
должно
благодеяния
ответить
второй
Когда
возвратитесь
риж
приходите
поговорим
Примите
князь
прошу
уверения
моем
почтении

публикация
Златопольской
Комментарии
статье
Златополь
настоящем
187
90, 102
Айзикова
Айнштедт
Александр
Македонский
123
Александр
I
69-70, 74, 77, 175
Алексеева
43
Алексеева
173
Альбернони
146, 149, 155
Альтюссер
Амур
Антоний
.) 170
Антрег
Анфосси
103
113
’ 89,
102
Ариосто
104
Аристотель
134
’ 72
Артемьева
40, 124, 137, 187, 141
Астраи
Атилла
кардинал
Афиней
102
Бастарделла
Агьяри
.) 101,
104
Безенваль
188
Именной
указатель
Безухов
Белзоппи
Белосельская
Белосельский
. 6, 40-61, 68-70, 76, 89, 101-102, 104-106,
109, 112, 115-116, 124, 125, 137-139,
142-143, 156-157, 173-176, 178-181, 183-
Белосельский
Белосельский
Белосельский
. 61, 139-142
Бенедикт
III
Бенкендорф
Бенкендорф
68
Бердяев
Бертони
Бестиа
Бибихин
Блондель
Богданович
137
Боккерини
Бокум
Бомарше
Бомон
Бортнянский
Борчи
Бособр
Бродский
Бротье
124
Бруни
Буало
Депрео
97, 113, 141
Булгаков
Бунау
Бунина
Бурдалу
Бэкон
56, 62, 174
Васильев
90, 172, 175
174-175
Веселовская
Виже
Лебрен
171
Именной
указатель

189
Викфор
. 113
102
Возон
Волконская
6, 41, 69-77, 80-85
Волович
Вольтер
5, 42, 47, 51, 54, 56, 59-64, 68, 105, 135,
157, 174, 183
Вольф
. 114
Вольф
Вортман
Вюртембергский
герцог
33, 41, 47
46, 47, 49, 50, 107, 124, 183
Габриэлли
104
Галуппи
103
Гамлет
Гассе
Бордони
104
Гассе
Хассе
103
Гельвеций
дель
Геракл
Гераклит
Гермес
Герц
119
Герцен
32
Герье
Геснер
155
Гете
Гийар
Гинь
Гиппократ
Гирц
Глюк
97, 103, 160
Гляйхен
105, 124, 180
Гнедич
83
Гобарт
Гоголь
15, 20, 30, 69-70
Голицына
Головкина
Гомер
172
190
Именной
указатель
Гравина
. 93, 102
Градова
Граун
97
Гретри
185
Греч
Грибоедов
Гримм
174
Гроций
152
Гуарини
Гуковский
Гулыга
46-48, 50, 56, 181
Даламбер
105
Декарт
120
Делиль
42, 57, 175
Дельвиг
Демокрит
Дени
Державин
137
66
Диккенс
Долг
орукий
князь
) 166,
171
Долгоруков
Доломье
Достоевский
173
Дуранте
104
Екатерина
I
Екатерина
II (
Великая
)
5-6, 23, 29, 31, 42-45, 66, 82, 99, 103,
160, 174
Жанлис
155
Жомелли
102-104
Жуковский
8, 64-67, 70
Жюст
Захарова
Зегм
Зейдельман
102, 161, 174
Зеньковский
Зефир
Именной
указатель

191
Зигберт
Златопольская
. 54, 101, 124, 141, 154, 173, 183, 185
36
Иглтон
Креститель
папесса
154-155
Кабанис
Казанова
мадемуазель
Камерата
175
Кампра
102
Каннобио
Кант
46, 176, 178-179, 181
Кантемир
45, 76, 89
Кантор
Капнист
Карамазов
Карамазов
Карамзин
29, 42, 83, 138
Каратаев
Карестини
104
Каржавин
жавин
Карл
I
115
Карл
II
115
Карл
113
Карл
112
XII
119, 123, 129
Карл
Каска
Катон
113
Каффарелли
Майорано
.)
101, 102, 104
Киреевский
. 115
. 115
XII
147, 155
Клитемнестра
102
Ключевский
Коббен
68
Козицкая
Кольбер
. 113
Конде
192
Именной
указатель
Кондильяк
105
Копанев
Корелли
103
Корнель
Корнилов
Корреджо
Аллегри
.) 111,
Кортес
Кравченко
46, 47, 50
Кромвель
. 114-115
Кросс
Крюгер
Крюденер
Куртенэ
Куццони
104
118
Лаваль
175
Лаваль
Монморанси
Лагарп
, 46, 157-158, 160, 174
Ладиксмери
174
Лаканаль
Ламберт
Ланжерон
Ларошфуко
50, 105-106, 124
117, 122, 137
Лев
IV
39
Левшин
ЛеДонн
Лео
104
Лермонтов
57-58, 60, 62, 65
Ливанова
42
Лихачев
Локк
47, 105, 114
Ломоносов
15, 44, 100, 123, 132, 138, 174
Лотарио
Лотман
16, 17, 28
Лотман
15, 16, 35, 77
Лукач
Именной
указатель

193
Львов
Людовик
106, 112
Людовик
XVI
45, 164
Людовик
115
Магомет
Мазон
48, 56, 101, 141, 181
Макиавелли
. 114
Малатеста
Римини
144, 149, 155
Малиновский
Мальбранш
. 114
Манхейм
Марасинова
37
Марианус
Марколини
Мармонтель
42, 95, 159-162, 174
Марс
Мартинелли
Мартини
91-92, 95, 102
Марэ
Медуза
Мендельсон
Меншиков
Меркел
Местр
80
Местр
тастазио
102-103
Микешин
Мильтон
77, 120, 172
Милюков
15
Минготти
104
Мольер
Мондонвиль
102
Монтекукули
. 113
Монтень
47, 105, 118, 125, 127, 137
Монтескье
5, 34, 105, 117, 119, 161
Мордвинов
Моцарт
Муловский
174
Муратори
102
Набоков
Наполеон
Бонапарт
115
Нардини
103
194
Именной
указатель
Науманн
Неккер
175
Нелединский
Мелецкий
Николай
8, 32, 33, 34, 70
Николь
141
Нума
Помпилий
102
Ньютон
. 119-120
114
халиф
) 135
Онегин
Орлов
Орса
183
Остерман
Островский
I
6, 42, 171
103-104
Палестрина
104
Паскаль
141
Пезенти
101
Перголези
103
Перес
104
137
Петр
Великий
5, 23, 24, 25, 44, 132
Печорин
144, 155
Пифагор
Пиччини
94, 97-98, 103-104
Платон
48, 52, 90, 102
Платон
митрополит
6, 44, 59, 138
Победоносцев
Полторацкий
102
Потемкин
52, 130, 137
Прокопович
Психея
Именной
указатель

195
Пугачев
. 137, 144
Пуньяни
. 97, 103
Пуфендорф
. 105, 152
Пушкин
. 8, 15, 30, 33, 34, 69-70, 72
Рабнер
118
Радищев
. 29, 43, 44
Радлов
Рамо
. 92, 102
Расин
. 110,
124
Расин
. 110,
124
Рафаэль
111
Рейхель
Рибас
Рикер
Ринальдо
Капуа
104
Ришелье
Ромул
Росси
Рубан
Ружмонт
181
Руссо
Ру
Женевский
Гражданин
) 47, 54-55, 57-68, 90-92, 101-102, 104,
105, 117, 120, 123, 135-136, 167, 175,
Рутини
Рэдклифф
Рэй
. 114
Саваоф
103-104
Салембени
Салтыковы
граф
) 166
Сатурн
. 118,
151
Севинье
155
Сенека
134
Сен
Жильен
Сен
Марлен
Сен
Сен
175
Сикст
196
Именной
указатель
Сильва
маркиз
Скарлатти
Скотус
Сократ
Сомов
80
Спартак
Сталин
Сталь
73
Станислав
119
Столыпин
Страделла
102
Строганов
Строев
Суворов
Сумароков
Сюлли
175
Талия
Тарентула
Тартини
92, 97, 103
Тартюф
Тассо
Тезей
Терадельяс
104
Тимофей
102
Тиртей
Толстой
20, 27, 30
Томон
Тоси
Тоцци
Траэтта
103-104
Тредиаковский
138
Трессан
57, 171-172, 175
Трубецкая
Лаваль
Трубецкая
Трубецкой
Тургенев
Туркотти
104
Тьебо
41, 48, 156-157, 162-163, 167, 174
Тюренн
. 115
Именной
указатель

197
Успенский
Фаринелли
Броски
.)
101, 102, 104
Фенелон
161
Фергюсон
104
Филипп
114
Филомофитский
Философов
Флери
. 112
Флотов
Фонвизин
29, 45, 60, 151, 155
107, 115, 151, 155
Фридрих
155, 174
Фуко
Херасков
Хоттингер
Цезарь
Гай
Юлий
Чаадаев
Чеботарева
Черныш
ев
120, 157, 167, 174
Чернышев
Чернышева
157, 167, 174
Чехов
20
Чьюччи
Шаликов
. 112
66
83
28, 29, 30
Шолье
155
Шпанхейм
Шувалов
174
Шуленбург
Шустер
Щербатов
52
198
Именной
указатель
102
Эджидзелло
Конти
.) 101,
104
. 114,
139
Экштут
31, 32, 34
Элвис
68
Энрикес
Эпиктет
Эпикур
Эссер
47, 51, 113
199
СОДЕРЖАНИЕ

............................................................................. 3
Проблемы
методологии
историко
философ
дворянства
.......................
Артемьева
Посланник
империи
Формиро
...................
40
Златопольская
Белосельский
Белозерский
Руссо
........ 54
Александровна
.............. 69

Приложения
..................... 89
Дианиология
философиче
изображение
понимания
....
105
смерть
..... 125
Разговор
между
Мудрецом
....................................
139
республиканцам
Марино
.................................
143
осельскому
озерскому
...................................... 156
Отзывы
Дианиологию
» ............................................................................ 176
Вольтер
Стихотворение
посвященное
Белосельскому
Белозерскому
..................................................................
183
Письмо
Белозерскому
............... 184
Именной
............................................................................. 187
Содержание
............................................................................. 199
Contents ............................................................................. 200
200
T.V. Artemyeva, A.A. Zlatopols
kaia, M.I. Mikeshin, A. Tosi
A.M. Beloselsky-Belozersky and His Philosophical Heritage
.
.
сельский
лозерский
.
.
.
.


сельский



сельский





лозерский
лозерский
Белосельский
Белозерский
Герб
Белосельских
Белозерских
Надгробие
Белосельского
Белозерского
Александро
Невской
Петербург
Волконская
Волконская
Волконская
Вяземский
Иллюстрация
Дианиологии
философическому
изображению
понимания
А.М. Белосельский
Белозерский
Олинька
Первоначальная
любовь
Белосельский
Белозерский
музыке
Белосельский
Белозерский
Дианиология
философическое
изображение
понимания
Белосельский
Белозерский
между
Эспером
Мудрецом
Белосельский
Белозерский
Диалог
смерть
.
.
.
.
ослание

сельский
ymne des mo


сельский
публиканца
озерский
озерский
Сан
Марин
Письмо
Вольтера
Белосельскому
Белозерскому

Приложенные файлы

  • pdf 14708958
    Размер файла: 4 MB Загрузок: 0

Добавить комментарий