Автор учебного пособия Беканова М.С. «Изучаем кабардинский язык» на 70 ч., 2 часа в неделю. I. Планируемые результаты освоения учебного курса «Изучаем кабардинский язык».


Чтобы посмотреть этот PDF файл с форматированием и разметкой, скачайте его и откройте на своем компьютере.






Рабочая

программа

по

кабардинскому

языку

для

7

класса.

Автор

учебного

пособия

Беканова

М.С.

«Изучаем

кабардинский

язык»

на

70

ч.,


2

часа

в

неделю.


I.

Планируемые результаты освоения учебного курса

«Изучаем к
абардинский язык»
.


Изучение кабардинского языка

в русскоязычной группе способствует развитию
коммуникативных способностей школьников, что положительно сказывается на развитии
речи учащихся на родном языке; развитию их познавательных способностей.

Деятельностный характер предмета «Кабардинский язык» со
ответствует природе
школьника, воспринимающего мир целостно, эмоционально и активно. Это позволяет
включать иноязычную речевую деятельность в другие виды деятельности, (игровую,
эстетическую и т.п.) и дает возможность осуществлять разнообразные межпредметн
ые
связи.

Основное назначение кабардинского языка состоит в формировании
коммуникативной компетенции, т.е. способности и готовности осуществлять иноязычное
межличностное и межкультурное общение с носителями языка.

Кабардинский язык как учебный предмет
характеризуется:

межпредметностью (содержанием речи на кабардинском языке могут быть
сведения из разных областей знания, например, литературы, искусства, истории,
географии, математики и др.);

многоуровневостью (с одной стороны, необходимо овладение различ
ными
языковыми средствами, соотносящимися с аспектами языка: лексическим,
грамматическим, фонетическим, с другой


умениями в четырех видах речевой
деятельности);

многофункциональностью (может выступать как цель обучения и как
средство приобретения знаний
в самых различных областях знания).

Являясь существенным элементом культуры народа


носителя данного языка и
средством передачи ее другим, кабардинский язык способствует формированию у
школьников целостной картины мира. Владение кабардинским языком повыша
ет уровень
гуманитарного образования школьников, способствует формированию личности и ее
социальной адаптации к условиям постоянно меняющегося поликультурного,
полиязычного мира.

Кабардинский язык расширяет лингвистический кругозор учащихся, способствует
ф
ормированию культуры общения, содействует общему речевому развитию учащихся. В
этом проявляется взаимодействие всех языковых учебных предметов, способствующих
формированию основ филологического образования школьников.

В процессе изучения кабардинского язык
а реализуются следующие цели:



формирование

умений общаться на кабардинском языке с учетом речевых
возможностей и потребностей школьников; элементарных коммуникативных умений в
говорении, аудировании, чтении и письме;



развитие

личности, речевых
способностей, внимания, мышления, памяти и
воображения младшего школьника; мотивации к дальнейшему овладению кабардинским
языком;



обеспечение

коммуникативно
-
психологической адаптации младших
школьников к новому языковому миру для преодоления в дальнейшем п
сихологического
барьера и использования кабардинского языка как средства общения;



освоение

элементарных лингвистических представлений, доступных
младшим школьникам и необходимых для овладения устной и письменной речью на
кабардинском языке;



приобщение

дете
й к новому социальному опыту с использованием
кабардинского языка: знакомство школьников с миром современных сверстников, с
детским фольклором и доступными образцами художественной литературы; воспитание
дружелюбного отношения к представителям других нар
одов;



формирование

речевых, интеллектуальных и познавательных способностей
школьников, а также их общеучебных умений.

Общеучебные умения, навыки и способы деятельности

На данной ступени обучения предусматривается у школьников умение
действовать по образцу

и по аналогии при составлении собственных высказываний в
пределах обозначенной тематики; умение списывать слова, предложения, текст на
кабардинском языке, а также выписывать из него и (или) вставлять в него или изменять в
нем слова в соответствии с решаем
ой учебной задачей, например, с целью формирования
орфографических, лексических или грамматических навыков; умение пользоваться
двуязычным словарем учебника.


II.

Содержание учебного курса «Изучаем кабардинский язык».

Введение

(

.
)
Майкоп.

Встреча читателей
.
Самая большая библиотека в мире
.
Моя
Родина
.

Как дети провели каникулы
(
9
ч
.
)
Как Зарина провела каникулы. Аушегерская лечебная
вода.Село

Каменномостское
.
Как дети провели каникулы.

Детѐныши животных.

Первый
визит Беслана в зоопарк
.


Учеба
важнее всего

(
11
ч
.
)

«
Си гъусэщ»
Куашев Бетал.
.

Почему нужно учиться? Кто
прав среди одноклассников
?
Время. Детство Альберта Эйнштейна
.
Смысл музыки
.

Время
Кавказа
.

Друзья решают кроссворд
.

Село, в котором живу.

(
9
ч
.
)
Мой
Адиюх.

Для чего нужно ходить пешком
?
Невоспитанный

мальчик
.
Школа №5
.

Село, в котором живет Валерий
.
Где живет Эллина
?

Наш город зимой

(
10
ч
.
)
Помощь дедушки друзьям. Зима. Каштанка
.
При

находке
собаки…Если пойдет снег
.

Кабардинские сказки

(9ч.
)
Белка.
Нарт
ский

эпос.
Сосруко. Уазырма
дж и Пщ
I
эгъуалэ.

На
срэн.
Земля без края.


Кабардинские сказки и писатели
(12ч.
)

Как появились кошки
?

Шогенцуков Алий.

Слово адыга
.

Телефон
ный разговор
.
Кабардинские писатели
.
Рассказ майора.

Два брата
.

Повторение

(
6
ч.
)
Конец учебного года
.

Выставка фотографий
.




III.

Тематический план 7 класс
.




Тема

Всего часов

1.

Введение

4ч.

2.

Как дети провели каникулы

9
ч.

3.

Учеба
важнее всего

11
ч.

4.

Село, в котором живу

9ч.

5.

Наш город зимой

10ч.

6.

Кабардинские сказки

9ч.

7

Кабардинские сказки и писатели

12ч.

8
.

Повторение

6ч.

IV.

Календарно
-
тематическое планирование








урока

п/п



Тема урока

Количество
часов

Домашнее
задание

Дата
проведения

план

факт

1.


Къытегъэзэжыныгъэ



4


1.



Майкоп


1

Лэжь 6 нап. 6



05.09



2.



Тхылъ еджэхэм я зэ
I
ущ
I
э.


1

Лэжь. 6 нап. 10


06.09



3.



Дуней псом щынэхъ ин
библиотекэ


1

Лэжь.6


нап. 13


12.09



4.



Сыщыпсэу хэкур.



1

Лэжь.

6 нап. 14


13.09


2
.

Ц
I
ык
I
ухэм зыгъэпсэхугъуэ зэманыр зэрагъэк
I
уар

9


5.



Заринэ гъэмахуэр

з
эригъэк
I
уар.


1

Лэжь.1 нап. 19


19.09



6.



Заринэ гъэмахуэр

з
эригъэк
I
уар.


1

Лэжь. 1 нап. 21


20.09



7.



Заринэ гъэмахуэр

з
эригъэк
I
уар.


1

Лэжь.1 нап. 24


26.09



8.



Аушыджэр псы хъущхъуэхэр.


1

Лэжь. 6 нап. 27


27.09



9.


Къэрмэхьэблэ.

1

Лэжь. 2 нап. 29

03.10



10.



Къалэдэс сабийхэм
гъэмахуэр зэрагъак
I
уэр.


1

Лэжь.
5 нап. 30


04
.10



11.


«Сабий къалъхуагъащ
I
эк
I
э»
зэджэ псэущхьэр


1

Лэжь. 1 нап. 32


10
.10



12.


Беслъэн япэ дыдэу зопаркым
яшэнущ.


1

Лэжь.2 нап. 34


11
.10



13.


Къызэрапщытэ лэжьыгъэ

1

к
ъэпщытэжын

17
.10


3.


Еджэныр псом нэхърэ нэхъыщхьэщ


11


14.



«
Си гъусэщ»


1

Лэжь. 1 нап. 38


18
.10



15.



К
I
уащ бет
I
ал.


1

Лэжь. 1 нап. 40


24
.10



16.



Сыт уеджэн щ
I
ыхуейр?


1

Лэжь. 2 нап. 42


25
.10



17.


Хэт сымэ зэклассэгъухэм
захуэр?

1

Лэжь. 6 нап.
45


08.11



18.


Сыхьэт бжыгъэ.

1

Лэжь. 6 нап. 51

14.11



19.


Эйнштейн Альберт и

саиигъуэр.

1

Лэжь. 1 нап. 53


15.11



20.


Музыкэм и мыхьэнэр.

1

Лэжь. 6 нап. 54

21.11



21.


Дэ сурэт дощ
I
.

1

Лэжь. 1 нап. 56

22.11



22.


Кавказым и гъэр.

1

Лэжь. 2 нап. 58

28.11



23.


Зэныбжьэгъухэм кроссворд
ящ
I
.


1


Лэжь. 4 нап. 62


29.11



24.


Диктант

1

къэпщытэжын

05.12


4.

Сыщыпсэу куейр



9


25.


Си
I
эдииху

1

Лэжь.2 нап. 69

06.12



26.


Сыт лъэсу къэк
I
ухьын
щ
I
ыхуейр?


1


Лэжь. 1,2 нап.
70


12.12



27.


Щ
I
ыл
I
э ц
I
ык
I
у мыгъасэ

1

Лэжь. 1,2 нап.
73


13.12



28.


Етху
анэ еджап
I
эр

1

Лэжь. 2 нап. 75

19.12



29.


Валерэ щыпсэу куейр

1

Лэжь. 1,2 нап.
80


20.12



30.


Закъуэ, куэд бжыгъэ

1

Лэжь. 2 нап. 83

26.12



31.


Дэнэ Эллинэ щыпсэур?

1

Д
иалог
зэгъэщ
I
эн


27.12



32.


Обстоятельственнэ
причастиехэр

1

Лэжь. 2 нап. 92

16.01



33.


Къэпщытэжын

1

Лэжь.1,2 нап. 93

17.01


5.
Ди къалэр щ
I
ымахуэм

10


34.


Причастиехэр

1

Лэжь. 5 нап. 95

23.01



35.


Причастие зыгъэзэжхэр

1

Лэжь. 6
нап. 97

24.01



36.


Дадэ зэныбжьэгъухэм
ядо
I
эпыкъу


1

Лэжь. 2 нап. 100


30.01



37.


Щ
I
ымахуэ

1

Диалогыр
зэгъэщ
I
эн

31.01



38.


Щмымахуэ

1

Лэжь. 2 нап. 103

06.0
2



39.


Каштанкэ

1

Лэжь.
2 нап. 107

07.0
2



40.


Хьэ къэбгъуэтамэ…

1

Рассказым
тепсэлъэжыхьын

13.0
2



41.


Уэсышхуэ къесымэ

1

Рассказым
тепсэлъэжыхьын

14.0
2



42.


Къэпщытэжын

1

Къэпщытэж

20.0
2



43.


Сочиненэ: «Щ
I
ымахуэ»

1

Къэпщытэж

21.0
2


5.


Адыгэ таурыхъхэмрэ хъыбархэмрэ

9


44.


Щак
I
уэмрэ бзу ц
I
ык
I
умрэ

1

Лэжь. 2 нап. 117

27.0
2



45.


К
I
эпхъ ц
I
ык
I
умрэ жыгеижьымрэ

1

Лэжь. 2 нап. 119

28.0
2



46.


Чыц
I

ерыщхэр

1

Лэжь. 1,2 нап.
122

06.03



47.


Нарь эпос

1

Лэжь. 1
-
3 нап.
125

07.03



48.


Сосрыкъуэрэ пасэреймрэ

1

Лэжь. 1
-
3 нап.
127

13.03



49.


Уэзырмэдж и Пщыгъуалэ

1

Лэжь. 1
-
3 нап.
130

14.03



50.


Нэсрэн

1

Лэжь. 1
-
3 нап.
134

20.03



51.


Бэджынэ

1

Лэжь. 1
-
3 нап.
139

21.03



52.


Шыдыр Къущхьэхъу мак
I
уэ

1

Лэжь. 1,2 нап.
142

03.04


6. Адыгэ усак
I
уэхэмрэ тхак
I
уэхэмрэ

12


53.


Адыгэ усак
I
уэк
I
уэхэр

1

Лэжь. 1,2 нап.
146

04.04



54.


Дэнэ джэдухэр
къыздик
I
ар

1

Лэжь. 1
-
3 нап.
148

10.04



55.


Щоджэнц
I
ык
I
у Алий

1

Лэжь.1
-
3 нап.
150

11.04



56.


Зэраншу

1

Лэжь.1
-
2 нап.
153

17.04



57.


Адыгэ псалъэ

1

Диалогыр
зэгъэщ
I
эн

18.04



58.


Гуэгушхм загъэгусащ

1

Лэжь. 1,2 нап.
158

24.04



59.


Телефон псалъэмакъ

1

Диалогыр
загъэщ
I
эн

25.04



60.


Адыгэ тхак
I
уэхэр

1

Лэжь. 1
-
3 нап.
162

30.05



61.


Майорым къи
I
уэтэжар

1

Лэжь. 1,2 нап.
165

02.05



62.


Зэкъуэшит
I

(1
I
ыхьэ)

1

Лэжь. 1,2 нап.
170

07.05



63.


Зэкъуэшит (2
I
ыхьэ)

1

Лэжь. 1,2 нап.
172

08.05



64.


Къызэрапщытэ диктант

1

Къэпщытэжын

15.05


7
.

Къытегъэзэжыныгъэ


6


65.


Гъэ
еджэгъуэр ик
I
эм нос

1

Рассказым
тепсэлъэжыхьын

16.05



66.


Еджэныр псом нэхърэ
нэхъыщхьэщ

1

Псалъэщ
I
эхэр
къэпщытэжын

22.05



67.


Налшык

1

Лэжь.6 нап. 180

23.05



68.


Сурэттеххэм я зыпеуэ

1

Лэжь. 1,2 нап.
183

26.05



69.


Бзу ц
I
ык
I
умрэ щак
I
уэмрэ

1

Лэжь. 7 нап. 185

29.05



70.


Къэпщытэжын

1

Лэжь. 7 нап. 186

30.05



















Приложенные файлы

  • pdf 15223080
    Размер файла: 362 kB Загрузок: 0

Добавить комментарий